ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА Watchtower
ОНЛАЈН БИБЛИОТЕКА
Watchtower
македонски
ѐ
  • Ѐ
  • ѐ
  • Ѝ
  • ѝ
  • БИБЛИЈА
  • ПУБЛИКАЦИИ
  • СОСТАНОЦИ
  • 1. Мојсеева 41
  • Свето писмо — превод Нов свет

За овој материјал нема видео.

Се појави проблем. Видеото не може да се отвори.

1. Мојсеева 41:1

Паралелни стихови

  • +1Мо 20:3; 40:5; Јов 33:15; Да 2:1

Индекси

  • Прирачник за истражување

    Стражарска кула,

    1/2/2015, стр. 14

1. Мојсеева 41:2

Паралелни стихови

  • +1Мо 1:30; 41:18

1. Мојсеева 41:3

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:19

1. Мојсеева 41:4

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:20
  • +1Мо 41:21; 1Ца 3:15

1. Мојсеева 41:5

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:22

1. Мојсеева 41:6

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:23; 2Ца 19:26; Езе 17:10; Ос 13:15

1. Мојсеева 41:7

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:24

1. Мојсеева 41:8

Фусноти

  • *

    Буквално: „духот му се вознемири“.

Паралелни стихови

  • +Да 2:1
  • +2Мо 7:11
  • +Иса 19:11; Да 2:2; 1Ко 3:20
  • +Да 4:7

1. Мојсеева 41:9

Паралелни стихови

  • +1Мо 40:21
  • +Из 28:13

1. Мојсеева 41:10

Паралелни стихови

  • +1Мо 40:2
  • +1Мо 37:36; 40:3

1. Мојсеева 41:11

Паралелни стихови

  • +1Мо 40:5

1. Мојсеева 41:12

Паралелни стихови

  • +1Мо 39:17
  • +1Мо 39:1
  • +1Мо 40:8

1. Мојсеева 41:13

Паралелни стихови

  • +1Мо 40:21
  • +1Мо 40:22

1. Мојсеева 41:14

Фусноти

  • *

    Или: „се избричи и се истрижа“.

Паралелни стихови

  • +1Са 2:8; Пс 105:20
  • +1Мо 40:15; Да 2:25
  • +Ере 9:26
  • +Ере 52:33

Индекси

  • Прирачник за истражување

    Стражарска кула,

    1/11/2015, стр. 9

    1/2/2015, стр. 14

    Разбудете се!,

    11/2010, стр. 16

    8/5/2000, стр. 28

1. Мојсеева 41:15

Паралелни стихови

  • +Пс 25:14; Да 5:12; Де 7:10

1. Мојсеева 41:16

Паралелни стихови

  • +1Мо 40:8; Да 2:23, 28

Индекси

  • Прирачник за истражување

    Стражарска кула,

    1/2/2015, стр. 14-15

1. Мојсеева 41:18

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:2

1. Мојсеева 41:19

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:3

1. Мојсеева 41:20

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:4

1. Мојсеева 41:21

Паралелни стихови

  • +3Мо 26:26; Иса 9:20

1. Мојсеева 41:22

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:5

1. Мојсеева 41:23

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:6; Пс 129:6

1. Мојсеева 41:24

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:7
  • +1Мо 41:8; 2Мо 7:11; Да 2:2
  • +Да 2:27; 4:7

1. Мојсеева 41:25

Паралелни стихови

  • +Пс 98:2; Иса 41:22; Да 2:28; Ам 3:7

1. Мојсеева 41:27

Паралелни стихови

  • +2Мо 14:21
  • +1Мо 12:10; 2Ца 8:1

1. Мојсеева 41:28

Паралелни стихови

  • +Да 2:28

1. Мојсеева 41:30

Паралелни стихови

  • +Иса 24:4; Мт 24:7; Де 7:11; 11:28

1. Мојсеева 41:32

Паралелни стихови

  • +5Мо 19:15; Јов 33:14; Мт 18:16
  • +2Со 3:1

1. Мојсеева 41:33

Паралелни стихови

  • +5Мо 1:13; 1Ко 4:2

1. Мојсеева 41:34

Паралелни стихови

  • +1Ца 11:28
  • +1Мо 41:47; 47:26

1. Мојсеева 41:35

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:48; Из 8:21; Де 7:12

1. Мојсеева 41:36

Паралелни стихови

  • +1Мо 47:13
  • +1Мо 45:11; 47:19

1. Мојсеева 41:37

Паралелни стихови

  • +Да 1:20

1. Мојсеева 41:38

Паралелни стихови

  • +4Мо 27:18; Јов 32:8; Иса 61:1; Да 4:8

Индекси

  • Прирачник за истражување

    Стражарска кула,

    1/2/2015, стр. 15

1. Мојсеева 41:39

Паралелни стихови

  • +Пс 32:8; Из 14:35; 1Ко 1:27
  • +Из 2:6; 1Ко 2:6

1. Мојсеева 41:40

Паралелни стихови

  • +1Мо 39:6; Пс 105:21; Де 7:10
  • +1Мо 49:10
  • +Ес 10:3; Да 6:3

1. Мојсеева 41:41

Паралелни стихови

  • +Да 5:7

1. Мојсеева 41:42

Паралелни стихови

  • +Ес 8:10; Да 6:17
  • +Ес 8:2; Пс 75:7; Да 5:29

1. Мојсеева 41:43

Фусноти

  • *

    Значењето на овој египетски израз, кој е транслитериран во хебрејскиот текст, досега не е утврдено.

Паралелни стихови

  • +1Ца 1:38; Ес 6:11

1. Мојсеева 41:44

Паралелни стихови

  • +1Мо 44:18; 45:8; Де 7:10

1. Мојсеева 41:45

Фусноти

  • *

    Или: „Хелиополис“, што значи „град на сонцето“ затоа што во тамошниот храм бил обожаван богот на Сонцето Ра.

Паралелни стихови

  • +1Мо 46:20
  • +Ере 43:13; Езе 30:17
  • +Пс 105:21

1. Мојсеева 41:46

Паралелни стихови

  • +4Мо 4:3; 2Са 5:4; Лк 3:23

1. Мојсеева 41:47

Паралелни стихови

  • +1Мо 26:12; Пс 65:9

1. Мојсеева 41:48

Паралелни стихови

  • +2Мо 1:11
  • +1Ца 9:19; 2Ле 32:28

1. Мојсеева 41:49

Паралелни стихови

  • +Пс 107:37
  • +5Мо 28:11; Мл 3:10

1. Мојсеева 41:50

Паралелни стихови

  • +1Мо 48:5

1. Мојсеева 41:51

Фусноти

  • *

    „Манасија“ значи „причина да се заборави; оној поради кого се заборава“.

Паралелни стихови

  • +1Мо 50:23; 4Мо 1:35; От 7:6
  • +Пс 30:11; Иса 65:16; От 21:4

Индекси

  • Прирачник за истражување

    Стражарска кула (за проучување),

    10/2018, стр. 28

    Стражарска кула,

    1/5/2015, стр. 12

1. Мојсеева 41:52

Фусноти

  • *

    „Ефрем“ значи „двојно плоден“.

Паралелни стихови

  • +1Мо 48:17; 4Мо 1:33; 5Мо 33:17; ИсН 14:4
  • +Пс 105:18; 107:41; Ам 6:6; Де 7:10

1. Мојсеева 41:53

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:26

1. Мојсеева 41:54

Паралелни стихови

  • +1Мо 41:30; Де 7:11
  • +1Мо 45:11; 47:17

1. Мојсеева 41:55

Паралелни стихови

  • +1Мо 47:13; Пл 5:10
  • +Пс 105:21; 146:7

1. Мојсеева 41:56

Паралелни стихови

  • +1Мо 43:1; Лк 4:25
  • +1Мо 41:48; 47:16; Из 11:26

1. Мојсеева 41:57

Паралелни стихови

  • +1Мо 47:4; Пс 33:19

Други стихови

1. Мој. 41:11Мо 20:3; 40:5; Јов 33:15; Да 2:1
1. Мој. 41:21Мо 1:30; 41:18
1. Мој. 41:31Мо 41:19
1. Мој. 41:41Мо 41:20
1. Мој. 41:41Мо 41:21; 1Ца 3:15
1. Мој. 41:51Мо 41:22
1. Мој. 41:61Мо 41:23; 2Ца 19:26; Езе 17:10; Ос 13:15
1. Мој. 41:71Мо 41:24
1. Мој. 41:8Да 2:1
1. Мој. 41:82Мо 7:11
1. Мој. 41:8Иса 19:11; Да 2:2; 1Ко 3:20
1. Мој. 41:8Да 4:7
1. Мој. 41:91Мо 40:21
1. Мој. 41:9Из 28:13
1. Мој. 41:101Мо 40:2
1. Мој. 41:101Мо 37:36; 40:3
1. Мој. 41:111Мо 40:5
1. Мој. 41:121Мо 39:17
1. Мој. 41:121Мо 39:1
1. Мој. 41:121Мо 40:8
1. Мој. 41:131Мо 40:21
1. Мој. 41:131Мо 40:22
1. Мој. 41:141Са 2:8; Пс 105:20
1. Мој. 41:141Мо 40:15; Да 2:25
1. Мој. 41:14Ере 9:26
1. Мој. 41:14Ере 52:33
1. Мој. 41:15Пс 25:14; Да 5:12; Де 7:10
1. Мој. 41:161Мо 40:8; Да 2:23, 28
1. Мој. 41:181Мо 41:2
1. Мој. 41:191Мо 41:3
1. Мој. 41:201Мо 41:4
1. Мој. 41:213Мо 26:26; Иса 9:20
1. Мој. 41:221Мо 41:5
1. Мој. 41:231Мо 41:6; Пс 129:6
1. Мој. 41:241Мо 41:7
1. Мој. 41:241Мо 41:8; 2Мо 7:11; Да 2:2
1. Мој. 41:24Да 2:27; 4:7
1. Мој. 41:25Пс 98:2; Иса 41:22; Да 2:28; Ам 3:7
1. Мој. 41:272Мо 14:21
1. Мој. 41:271Мо 12:10; 2Ца 8:1
1. Мој. 41:28Да 2:28
1. Мој. 41:30Иса 24:4; Мт 24:7; Де 7:11; 11:28
1. Мој. 41:325Мо 19:15; Јов 33:14; Мт 18:16
1. Мој. 41:322Со 3:1
1. Мој. 41:335Мо 1:13; 1Ко 4:2
1. Мој. 41:341Ца 11:28
1. Мој. 41:341Мо 41:47; 47:26
1. Мој. 41:351Мо 41:48; Из 8:21; Де 7:12
1. Мој. 41:361Мо 47:13
1. Мој. 41:361Мо 45:11; 47:19
1. Мој. 41:37Да 1:20
1. Мој. 41:384Мо 27:18; Јов 32:8; Иса 61:1; Да 4:8
1. Мој. 41:39Пс 32:8; Из 14:35; 1Ко 1:27
1. Мој. 41:39Из 2:6; 1Ко 2:6
1. Мој. 41:401Мо 39:6; Пс 105:21; Де 7:10
1. Мој. 41:401Мо 49:10
1. Мој. 41:40Ес 10:3; Да 6:3
1. Мој. 41:41Да 5:7
1. Мој. 41:42Ес 8:10; Да 6:17
1. Мој. 41:42Ес 8:2; Пс 75:7; Да 5:29
1. Мој. 41:431Ца 1:38; Ес 6:11
1. Мој. 41:441Мо 44:18; 45:8; Де 7:10
1. Мој. 41:451Мо 46:20
1. Мој. 41:45Ере 43:13; Езе 30:17
1. Мој. 41:45Пс 105:21
1. Мој. 41:464Мо 4:3; 2Са 5:4; Лк 3:23
1. Мој. 41:471Мо 26:12; Пс 65:9
1. Мој. 41:482Мо 1:11
1. Мој. 41:481Ца 9:19; 2Ле 32:28
1. Мој. 41:49Пс 107:37
1. Мој. 41:495Мо 28:11; Мл 3:10
1. Мој. 41:501Мо 48:5
1. Мој. 41:511Мо 50:23; 4Мо 1:35; От 7:6
1. Мој. 41:51Пс 30:11; Иса 65:16; От 21:4
1. Мој. 41:521Мо 48:17; 4Мо 1:33; 5Мо 33:17; ИсН 14:4
1. Мој. 41:52Пс 105:18; 107:41; Ам 6:6; Де 7:10
1. Мој. 41:531Мо 41:26
1. Мој. 41:541Мо 41:30; Де 7:11
1. Мој. 41:541Мо 45:11; 47:17
1. Мој. 41:551Мо 47:13; Пл 5:10
1. Мој. 41:55Пс 105:21; 146:7
1. Мој. 41:561Мо 43:1; Лк 4:25
1. Мој. 41:561Мо 41:48; 47:16; Из 11:26
1. Мој. 41:571Мо 47:4; Пс 33:19
  • Свето писмо — превод Нов свет
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
Свето писмо — превод Нов свет
1. Мојсеева 41:1-57

1. Мојсеева

41 По две години, фараонот сонуваше+ дека стои крај реката Нил. 2 И гледај, од Нил излегоа седум крави, убави и дебели, и почнаа да пасат трева покрај реката.+ 3 А по нив од Нил излегоа седум други крави, грди и слаби,+ и застанаа покрај кравите што беа на брегот на Нил. 4 Па грдите и слаби крави ги изедоа седумте убави и дебели крави.+ И тогаш фараонот се разбуди.+

5 Но повторно заспа и сони друг сон. И гледај, на едно стебленце израснаа седум класови, крупни и убави.+ 6 А по нив израснаа седум класови, ситни и опалени од источниот ветар.+ 7 И ситните класови ги голтнаа седумте крупни и полни класови.+ Тогаш фараонот се разбуди, и гледај, тоа беше сон.

8 А изутрината беше вознемирен.*+ Затоа фараонот порача да ги викнат сите египетски свештеници што се занимаваа со магија+ и сите мудреци,+ па им ги раскажа своите соништа.+ Но не се најде никој што можеше да му ги протолкува на фараонот.

9 Тогаш главниот пехарник му се обрати на фараонот:+ „Денес морам да ги спомнам своите гревови.+ 10 Фараонот еднаш се разгневи на своите слуги.+ Затоа ме стави в затвор во куќата на заповедникот на телесната стража,+ и мене и главниот пекар. 11 Во една иста ноќ, јас и тој сонивме сон. Секој од нас сони сон со поинакво значење.+ 12 А таму со нас беше еден млад Евреин,+ слуга на заповедникот на телесната стража.+ Кога му ги раскажавме соништата,+ тој ни ги протолкува. Секому му го протолкува неговиот сон. 13 И како што ни ги протолкува, така и се случи. Мене фараонот ме врати во служба,+ а оној другиот го обеси“.+

14 И фараонот испрати да го повикаат Јосиф+ и брзо да го доведат од затворот.+ А тој се избричи,*+ се промени+ и излезе пред фараонот. 15 Тогаш фараонот му рече на Јосиф: „Сонив сон, но никој не може да го протолкува. А чув дека се зборува за тебе оти си можел да протолкуваш сон кога ќе го чуеш“.+ 16 Тогаш Јосиф му одговори на фараонот: „Тоа не зависи од мене! Бог е тој што ќе му објави благосостојба на фараонот“.+

17 Фараонот тогаш му рече на Јосиф: „Во сонот стоев на брегот на Нил. 18 И гледај, од Нил излегоа седум крави, дебели и убави, па почнаа да пасат трева покрај реката.+ 19 А по нив излегоа седум други крави, суви, многу грди и слаби.+ Толку грди крави не сум видел во целата египетска земја. 20 И тие слаби и грди крави ги изедоа првите седум дебели крави.+ 21 А кога им беа во мевот, не можеше да се препознае дека им се во мевот, зашто беа грди како и пред тоа.+ Тогаш се разбудив.

22 Потоа видов на сон, и гледај, седум класови, полни и убави, израснаа на едно стебленце.+ 23 А по нив израснаа седум исушени класови, ситни и опалени од источниот ветар.+ 24 И ситните класови ги проголтаа седумте убави класови.+ Сето ова им го раскажав на свештениците што се занимаваат со магија,+ но ниту еден не можеше да ми го разјасни“.+

25 Тогаш Јосиф му рече на фараонот: „Двата сона на фараонот имаат исто значење. Вистинскиот Бог му јавил на фараонот што ќе направи.+ 26 Седумте убави крави значат седум години. Исто така, седумте убави класови значат седум години. Соновите имаат едно значење. 27 Седумте слаби и грди крави што се појавиле по првите, значат седум години, а така и седумте празни класови, опалени од источниот ветар,+ значат седум години глад.+ 28 Ова веќе му го кажав на фараонот: вистинскиот Бог му покажал на фараонот што ќе направи.+

29 Ете, доаѓаат седум години на големо изобилство во целата египетска земја. 30 Но по нив ќе настапат седум гладни години, кога ќе се заборави сето изобилство во египетската земја и гладот ќе ја опустоши земјата.+ 31 Повеќе нема да се знае за изобилството што било во земјата, зашто гладот што ќе дојде по него ќе биде многу голем. 32 А тоа што фараонот двапати го сонил сонот значи дека вистинскиот Бог цврсто го одлучил ова+ и дека вистинскиот Бог брзо ќе го спроведе.+

33 Затоа фараонот нека побара сега некој разборит и мудар човек и нека го постави над египетската земја!+ 34 Фараонот нека постави надгледници во земјата+ и нека собира една петтина од египетската земја за тие седум години на изобилство!+ 35 Тие нека собираат од сиот род во седумте добри години што доаѓаат, и нека го собираат житото под раката на фараонот за храна во градовите+ и нека го складираат! 36 И тие резерви ќе служат за храна во земјата за седумте гладни години што ќе настапат во египетската земја,+ за земјата да не изумре од глад“.+

37 Овие зборови им се допаднаа на фараонот и на сите негови слуги.+ 38 Затоа фараонот им рече на своите слуги: „Можеме ли да најдеме друг човек како овој, во кого е духот Божји?“+ 39 Потоа фараонот му рече на Јосиф: „Кога Бог тебе ти дал да го знаеш сето ова,+ никој не е толку разборит и мудар како што си ти.+ 40 Ти ќе бидеш управител во мојот дворец+ и сиот мој народ безусловно ќе ти се покорува.+ Само со престолот јас ќе бидам поголем од тебе“.+ 41 Потоа фараонот му рече на Јосиф: „Еве, те поставувам над целата египетска земја“.+ 42 Тогаш фараонот го симна печатниот прстен+ од својата рака и му го стави на рака на Јосиф, го облече во облеки од фин лен, а околу вратот му стави златен синџир.+ 43 Заповеда да го возат во колата што, според честа, беше веднаш по неговата+ и пред него да викаат: „Аврек!“* Така го постави над целата египетска земја.

44 Потоа фараонот му рече на Јосиф: „Јас сум фараон, но без твое одобрение никој не смее да крене ни рака ни нога во целата египетска земја“.+ 45 Потоа фараонот му го даде на Јосиф името Сафнат Панеах и му ја даде за жена Асенета,+ ќерката на Потифер, свештеникот од Он.*+ И Јосиф почна да ја обиколува египетската земја.+ 46 А кога стапи во служба на фараонот, царот на Египет, Јосиф имаше триесет години.+

Тогаш Јосиф замина откај фараонот и ја пропатува целата египетска земја. 47 И во седумте години на изобилство земјата раѓаше богато.+ 48 А тој го собираше сиот род во тие седум години што настапија во египетската земја и тој род го складираше во градовите.+ Во секој град го складираше родот од околните ниви.+ 49 И Јосиф насобра многу жито,+ како морскиот песок, па на крајот престанаа и да го мерат, зашто не можеше да се измери.+

50 И уште пред да настапи првата гладна година, Јосиф доби два сина,+ кои му ги роди Асенета, ќерката на Потифер, свештеникот од Он. 51 На првородениот, Јосиф му го даде името Манасија,*+ зашто, како што рече: „Бог ми даде да ја заборавам сета моја неволја и целиот дом на мојот татко“.+ 52 А на другиот му го даде името Ефрем,*+ зашто, како што рече: „Бог ме направи плоден во земјата на мојата неволја“.+

53 Така им дојде крајот на седумте години на изобилство во египетската земја,+ 54 па настапија седумте гладни години, како што рече Јосиф.+ И настана глад во сите земји, но во целата египетска земја имаше леб.+ 55 А најпосле почувствува глад и целата египетска земја, па народот го преколнуваше фараонот да му даде леб.+ Тогаш фараонот им рече на сите Египќани: „Одете кај Јосиф! И што ќе ви рече, тоа направете го!“+ 56 И гладот завладеа во целата земја.+ Тогаш Јосиф ги отвори сите житници што ги имаа, па им ја продаваше храната на Египќаните,+ зашто завладеа тежок глад во египетската земја. 57 И луѓето од сите земји доаѓаа во Египет да купуваат храна од Јосиф, бидејќи во сите земји владееше тежок глад.+

Публикации на македонски јазик (1991 — 2025)
Одјави се
Најави се
  • македонски
  • Сподели
  • Подесување
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Услови за користење
  • Полиса за приватност
  • Поставки за приватност
  • JW.ORG
  • Најави се
Сподели