-
ലോകത്തിന്റെ യഥാർഥവെളിച്ചംയേശുവിന്റെ ജീവിതത്തിലൂടെ ഒരു യാത്ര—വീഡിയോ റഫറൻസ് ഗൈഡ്
-
-
യേശുവിന്റെ ജനനം ഗബ്രിയേൽ മുൻകൂട്ടിപ്പറയുന്നു (gnj 1 13:52–18:26)
-
-
ലൂക്കോസ്: പഠനക്കുറിപ്പുകൾ—അധ്യായം 1വിശുദ്ധ തിരുവെഴുത്തുകൾ—പുതിയ ലോക ഭാഷാന്തരം (പഠനപ്പതിപ്പ്)
-
-
ഇതാ, യഹോവയുടെ ദാസി!: മറിയയുടെ ഈ വാക്കുകൾക്ക്, എബ്രായതിരുവെഴുത്തുകളിൽ പറഞ്ഞിരിക്കുന്ന മറ്റു ദൈവദാസരുടെ വാക്കുകളുമായി സമാനതയുണ്ട്. 1ശമു 1:11-ലെ ഹന്നയുടെ വാക്കുകൾ അതിന് ഉദാഹരണമാണ്. അവിടെ, “സൈന്യങ്ങളുടെ അധിപനായ യഹോവേ, അങ്ങയുടെ ദാസിയായ എന്റെ വിഷമം കണ്ട്. . .” എന്ന് ഹന്ന പ്രാർഥിക്കുന്നതായി കാണാം. 1ശമു 1:11-ൽ “ദാസി” എന്നതിനു സെപ്റ്റുവജിന്റിൽ ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്ന അതേ ഗ്രീക്കുപദമാണു ലൂക്കോസിന്റെ വിവരണത്തിലും കാണുന്നത്. ഇപ്പോഴുള്ള ഗ്രീക്കു കൈയെഴുത്തുപ്രതികളിൽ, ലൂക്ക 1:38-ൽ കിരിയോസ് (കർത്താവ്) എന്ന പദമാണു കാണുന്നതെങ്കിലും വാക്യത്തിന്റെ സന്ദർഭവും (കിരിയോസ് ദൈവത്തെയാണു കുറിക്കുന്നതെന്നു സന്ദർഭം വ്യക്തമാക്കുന്നു.) എബ്രായതിരുവെഴുത്തുകളിൽ ഈ പദപ്രയോഗം ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നതിന്റെ പശ്ചാത്തലവും കണക്കിലെടുത്താണ് ഇവിടെ ദൈവനാമം ഉൾപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നത്. ഇനി വ്യാകരണനിയമമനുസരിച്ച് കിരിയോസ് എന്ന പദത്തോടൊപ്പം കാണാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്ന, ഗ്രീക്ക് നിശ്ചായക ഉപപദം (definite article) ഇവിടെ കാണുന്നില്ല എന്നും പണ്ഡിതന്മാർ പറയുന്നു. അതിന്റെ അർഥം, കിരിയോസ് എന്ന പദത്തിന്റെ സ്ഥാനത്ത് മൂലപാഠത്തിൽ ഒരു പേരുണ്ടായിരുന്നു എന്നാണ്. ഈ വാക്യത്തിൽ ദൈവനാമത്തിനു പകരമായാണു കിരിയോസ് ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നതെന്ന് ഇതും സൂചിപ്പിക്കുന്നു.—അനു. സി കാണുക.
-