വാച്ച്ടവര്‍ ഓണ്‍ലൈന്‍ ലൈബ്രറി
വാച്ച്ടവര്‍
ഓണ്‍ലൈന്‍ ലൈബ്രറി
മലയാളം
  • ബൈബിൾ
  • പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങൾ
  • യോഗങ്ങൾ
  • പ്രവൃത്തികൾ 20:28
    വിശുദ്ധ തിരുവെഴുത്തുകൾ—പുതിയ ലോക ഭാഷാന്തരം
    • 28 നിങ്ങളെക്കുറിച്ചും മുഴുവൻ ആട്ടിൻകൂ​ട്ട​ത്തെ​ക്കു​റി​ച്ചും ശ്രദ്ധയു​ള്ള​വ​രാ​യി​രി​ക്കുക.+ സ്വന്തം പുത്രന്റെ രക്തം​കൊണ്ട്‌ ദൈവം വിലയ്‌ക്കു വാങ്ങിയ+ തന്റെ സഭയെ മേയ്‌ക്കാനായി+ പരിശു​ദ്ധാ​ത്മാവ്‌ നിങ്ങളെ മേൽവിചാരകന്മാരായി+ നിയമി​ച്ചി​രി​ക്കു​ക​യാ​ണ​ല്ലോ.

  • പ്രവൃത്തികൾ
    യഹോവയുടെ സാക്ഷികൾക്കുവേണ്ടിയുള്ള ഗവേഷണസഹായി—2019 പതിപ്പ്‌
    • 20:28

      യഹോവയോട്‌ അടുത്തുചെല്ലുവിൻ, പേ. 101-102

      വീക്ഷാഗോപുരം,

      11/15/2013, പേ. 22

      6/15/2011, പേ. 20-21

      3/15/2002, പേ. 14, 15-16

      1/15/2001, പേ. 13-16

      7/15/1993, പേ. 24, 26-27

      10/1/1992, പേ. 16

      5/1/1992, പേ. 16

      8/1/1991, പേ. 16

      ന്യായവാദം, പേ. 418

  • പ്രവൃത്തികൾ: പഠനക്കുറിപ്പുകൾ—അധ്യായം 20
    വിശുദ്ധ തിരുവെഴുത്തുകൾ​—പുതിയ ലോക ഭാഷാന്തരം (പഠനപ്പതിപ്പ്‌)
    • 20:28

      ശ്രദ്ധയു​ള്ള​വ​രാ​യി​രി​ക്കുക: അഥവാ “ജാഗ്ര​ത​യു​ള്ള​വ​രാ​യി​രി​ക്കുക.” തന്റെ ആട്ടിൻകൂ​ട്ട​ത്തി​ലെ ഓരോ ആടും യഹോ​വ​യ്‌ക്കു പ്രിയ​പ്പെ​ട്ട​താണ്‌. കാരണം ‘സ്വന്തം പുത്രന്റെ രക്തം​കൊ​ണ്ടാണ്‌’ ദൈവം അവരെ വിലയ്‌ക്കു വാങ്ങി​യത്‌. അതിലും വലി​യൊ​രു വില നൽകാൻ യഹോ​വ​യ്‌ക്കാ​കു​മാ​യി​രു​ന്നില്ല. യഹോവ തന്റെ ആടുകളെ ഇത്ര​യേറെ സ്‌നേ​ഹി​ക്കു​ന്നെന്ന്‌ അറിയാ​വു​ന്ന​തു​കൊണ്ട്‌ താഴ്‌മ​യുള്ള മേൽവി​ചാ​ര​ക​ന്മാർ ആട്ടിൻകൂ​ട്ട​ത്തി​ലെ ഓരോ ആടി​ന്റെ​യും ആവശ്യ​ങ്ങ​ളെ​ക്കു​റിച്ച്‌ ശ്രദ്ധയു​ള്ള​വ​രാ​യി​രി​ക്കും.—1പത്ര 5:1-3.

      സ്വന്തം പുത്രന്റെ രക്തം​കൊണ്ട്‌: അക്ഷ. “സ്വന്തം (ആയവന്റെ) രക്തം​കൊണ്ട്‌.” ഇവിടെ കാണുന്ന പദപ്ര​യോ​ഗത്തെ ഗ്രീക്കു​വ്യാ​ക​ര​ണ​മ​നു​സ​രിച്ച്‌ “സ്വന്തം രക്തം​കൊണ്ട്‌” എന്നും പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്താം. എന്നാൽ ഇവിടെ വാക്യ​സ​ന്ദർഭ​വും കണക്കി​ലെ​ടു​ക്കേ​ണ്ട​തുണ്ട്‌. ഗ്രീക്കിൽ ഹോ ഇഡി​യൊസ്‌ (“സ്വന്തം.”) എന്ന പദപ്ര​യോ​ഗ​ത്തോ​ടൊ​പ്പം ഒരു നാമമോ സർവനാ​മ​മോ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​ല്ലെ​ങ്കിൽപ്പോ​ലും അത്‌ ആരെയാണ്‌ ഉദ്ദേശി​ക്കു​ന്ന​തെന്നു വ്യക്തമാ​കും. ആ പദം അത്തരത്തിൽ ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്ന​തി​ന്റെ ചില ഉദാഹ​ര​ണ​ങ്ങ​ളാണ്‌ യോഹ 1:11 (‘സ്വന്തം വീട്‌’); യോഹ 13:1 (“സ്വന്തമാ​യുള്ള”) എന്നീ തിരു​വെ​ഴു​ത്തു​ഭാ​ഗങ്ങൾ. ബൈബി​ളേതര ഗ്രീക്കു പപ്പൈ​റസ്‌ രേഖക​ളിൽ ഈ പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നതു വളരെ അടുപ്പ​മുള്ള ഉറ്റ ബന്ധുക്കളെ കുറി​ക്കാ​നാണ്‌. ഈ വാക്യ​ത്തി​ന്റെ ഗ്രീക്കു​പാ​ഠം വായി​ക്കുന്ന ഒരാൾക്കു “സ്വന്തം” എന്ന പദത്തിനു ശേഷം ഏകവച​ന​ത്തി​ലുള്ള ഒരു നാമം വരേണ്ട​തു​ണ്ടെന്നു വാക്യ​സ​ന്ദർഭ​ത്തിൽനി​ന്നു​തന്നെ വ്യക്തമാ​കും. ആ നാമപദം ദൈവ​ത്തി​ന്റെ ഏകജാ​ത​മ​ക​നായ യേശു​ക്രി​സ്‌തു​വി​നെ​യാ​ണു കുറി​ക്കു​ന്ന​തെ​ന്നും അവർക്കു മനസ്സി​ലാ​കും. കാരണം രക്തം ചൊരി​ഞ്ഞ​യാൾ യേശു​വാണ്‌. അതു​കൊണ്ട്‌, ഗ്രീക്കു​പാ​ഠ​ത്തിൽ ഇവിടെ “പുത്രൻ” എന്നൊരു വാക്ക്‌ ഇല്ലെങ്കി​ലും ഇവിടെ ഉദ്ദേശി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്നതു പുത്ര​നെ​ത്ത​ന്നെ​യാ​ണെ​ന്നും അതിനാൽത്തന്നെ ഈ ഭാഗം “സ്വന്തം പുതന്റെ രക്തം​കൊണ്ട്‌” എന്നു പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്താ​മെ​ന്നും പല പണ്ഡിത​ന്മാ​രും പരിഭാ​ഷ​ക​രും അഭി​പ്രാ​യ​പ്പെ​ടു​ന്നു.

      ദൈവം: ചില പുരാതന കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളിൽ ഇവിടെ “കർത്താവ്‌” എന്നാണു കാണു​ന്നത്‌. എന്നാൽ “ദൈവം” എന്ന പദം ഉപയോ​ഗി​ക്കു​ന്ന​തി​നെ​യാ​ണു കൂടുതൽ കൈ​യെ​ഴു​ത്തു​പ്ര​തി​ക​ളും പിന്തു​ണ​യ്‌ക്കു​ന്നത്‌. മൂലപാ​ഠ​ത്തി​ലു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നതു “ദൈവം” എന്ന പദംത​ന്നെ​യാണ്‌ എന്നതി​നോ​ടു പല പണ്ഡിത​ന്മാ​രും യോജി​ക്കു​ന്നു.

      മേൽവി​ചാ​ര​ക​ന്മാർ: “മേൽവി​ചാ​രകൻ” എന്ന്‌ അർഥമുള്ള എപീസ്‌കൊ​പൊസ്‌ എന്ന ഗ്രീക്കു​പ​ദ​ത്തിന്‌, “ജാഗ്ര​ത​യോ​ടെ ശ്രദ്ധി​ക്കുക” (എബ്ര 12:15-ൽ “ഉറപ്പു വരുത്തുക” എന്നു പരിഭാ​ഷ​പ്പെ​ടു​ത്തി​യി​രി​ക്കു​ന്നു.) എന്ന്‌ അർഥമുള്ള എപീസ്‌കൊ​പെ​യോ എന്ന ക്രിയ​യു​മാ​യും എപീസ്‌കൊ​പെ എന്ന നാമവു​മാ​യും ബന്ധമുണ്ട്‌. എപീസ്‌കൊ​പെ എന്ന നാമപ​ദ​ത്തി​ന്റെ അർഥം “പരി​ശോ​ധന” (ലൂക്ക 19:44; 1പത്ര 2:12), ‘മേൽവി​ചാ​ര​ക​നാ​യി​രി​ക്കൽ’ (1തിമ 3:1), “മേൽവി​ചാ​ര​ക​സ്ഥാ​നം” (പ്രവൃ 1:20) എന്നൊ​ക്കെ​യാണ്‌. അതിൽനിന്ന്‌ ഒരു മേൽവി​ചാ​രകൻ സഭാം​ഗ​ങ്ങളെ സന്ദർശിച്ച്‌, കാര്യങ്ങൾ പരി​ശോ​ധിച്ച്‌, അവർക്കു നിർദേ​ശങ്ങൾ നൽകി​യി​രുന്ന വ്യക്തി​യാ​ണെന്നു മനസ്സി​ലാ​ക്കാം. “സംരക്ഷ​ണ​മേ​കുക എന്ന ലക്ഷ്യത്തിൽ മേൽനോ​ട്ടം വഹിക്കുക” എന്നാണ്‌ ഈ ഗ്രീക്കു​പ​ദ​ത്തി​ന്റെ അടിസ്ഥാ​നാർഥം. സഹവി​ശ്വാ​സി​കൾക്ക്‌ ആത്മീയ​സ​ഹാ​യം നൽകാ​നുള്ള ഉത്തരവാ​ദി​ത്വം ക്രിസ്‌തീ​യ​സ​ഭ​യി​ലെ മേൽവി​ചാ​ര​ക​ന്മാർക്കുണ്ട്‌. എഫെ​സൊസ്‌ സഭയിലെ ‘മൂപ്പന്മാ​രോ​ടു’ സംസാ​രിച്ച ഈ സന്ദർഭ​ത്തിൽ പൗലോസ്‌ ‘മേൽവി​ചാ​ര​ക​ന്മാർ’ എന്ന പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​രി​ക്കു​ന്ന​താ​യി കാണാം. (പ്രവൃ 20:17) ഇനി, പൗലോസ്‌ തീത്തോ​സിന്‌ എഴുതിയ കത്തിൽ, ക്രിസ്‌തീ​യ​സ​ഭ​യി​ലെ മൂപ്പന്മാർക്കു വേണ്ട യോഗ്യ​ത​ക​ളെ​ക്കു​റിച്ച്‌ പറയു​മ്പോ​ഴും “മേൽവി​ചാ​രകൻ” എന്ന പദം ഉപയോ​ഗി​ച്ചി​ട്ടുണ്ട്‌. (തീത്ത 1:5, 7) അതു​കൊണ്ട്‌, ഈ രണ്ടു പദങ്ങളും ഒരേ സ്ഥാന​ത്തെ​യാ​ണു കുറി​ക്കു​ന്ന​തെന്നു നമുക്കു മനസ്സി​ലാ​ക്കാം. പ്രെസ്‌ബൂ​റ്റെ​റൊസ്‌ (“മൂപ്പൻ”) എന്ന പദം നിയമി​ത​സ്ഥാ​ന​ങ്ങ​ളി​ലു​ള്ള​വ​രു​ടെ മികച്ച ആത്മീയ​ഗു​ണ​ങ്ങൾക്ക്‌ ഊന്നൽ നൽകു​മ്പോൾ എപീസ്‌കൊ​പൊസ്‌ (“മേൽവി​ചാ​രകൻ”) എന്ന പദം നിയമി​ത​സ്ഥാ​ന​ങ്ങ​ളി​ലു​ള്ള​വ​രു​ടെ ഉത്തരവാ​ദി​ത്വ​ങ്ങൾക്കാണ്‌ ഊന്നൽ നൽകു​ന്നത്‌. എഫെ​സൊസ്‌ സഭയിൽ ഒന്നില​ധി​കം മേൽവി​ചാ​ര​ക​ന്മാ​രു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നെന്ന്‌, അവിടത്തെ മൂപ്പന്മാ​രു​മാ​യി പൗലോസ്‌ നടത്തിയ കൂടി​ക്കാ​ഴ്‌ച​യെ​ക്കു​റി​ച്ചുള്ള ഈ വിവര​ണ​ത്തിൽനിന്ന്‌ മനസ്സി​ലാ​ക്കാം. ഓരോ സഭയി​ലെ​യും മൂപ്പന്മാ​രു​ടെ എണ്ണത്തിന്‌ ഒരു നിശ്ചി​ത​പ​രി​ധി​യൊ​ന്നും വെച്ചി​രു​ന്നില്ല. ആത്മീയ​പ​ക്വ​ത​യു​ള്ള​വ​രാ​യി യോഗ്യത നേടുന്ന എല്ലാ പുരു​ഷ​ന്മാർക്കും മൂപ്പന്മാ​രാ​യി സേവി​ക്കാ​മാ​യി​രു​ന്നു. ഇനി, ഫിലി​പ്പി​യി​ലെ ക്രിസ്‌ത്യാ​നി​കൾക്കു കത്ത്‌ എഴുതി​യ​പ്പോ​ഴും പൗലോസ്‌ ‘മേൽവി​ചാ​ര​ക​ന്മാർ’ എന്ന പദപ്ര​യോ​ഗം ഉപയോ​ഗി​ച്ചു. (ഫിലി 1:1) അതു സൂചി​പ്പി​ക്കു​ന്നത്‌, ആ സഭയുടെ കാര്യ​ങ്ങൾക്കു മേൽനോ​ട്ടം വഹിക്കാൻ മൂപ്പന്മാ​രു​ടെ ഒരു സംഘമു​ണ്ടാ​യി​രു​ന്നെ​ന്നാണ്‌.—പ്രവൃ 1:20-ന്റെ പഠനക്കു​റി​പ്പു കാണുക.

മലയാളം പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങൾ (1970-2025)
ലോഗ് ഔട്ട്
ലോഗ് ഇൻ
  • മലയാളം
  • പങ്കുവെക്കുക
  • താത്പര്യങ്ങൾ
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • നിബന്ധനകള്‍
  • സ്വകാര്യതാ നയം
  • സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണങ്ങൾ
  • JW.ORG
  • ലോഗ് ഇൻ
പങ്കുവെക്കുക