അടിക്കുറിപ്പ്
a ബൈബിളിൽ “മോചനവില” എന്ന് പരിഭാഷപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്ന മൂലപദത്തിന് വീണ്ടെടുപ്പിനായി കൊടുക്കുന്ന തുകയെയോ, മൂല്യമേറിയ വസ്തുക്കളെയോ അർഥമാക്കാൻ കഴിയും. ഉദാഹരണത്തിന്, കാഫർ എന്ന എബ്രായ ക്രിയാപദത്തിന് ‘തേച്ച് മറയ്ക്കുക,’ ‘മൂടുക’ എന്നൊക്കെയാണ് അർഥം. (ഉൽപത്തി 6:15) ഈ വാക്ക് മിക്കപ്പോഴും ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്നത് പാപത്തെ മറയ്ക്കുക എന്ന അർഥത്തിലാണ്. (സങ്കീർത്തനം 65:3) ഇതിനോട് ബന്ധമുള്ള കോഫർ എന്ന നാമം കുറിക്കുന്നത് മറയ്ക്കാനായി (അഥവാ, വീണ്ടെടുക്കാനായി)കൊടുക്കുന്ന വിലയെയാണ്.(പുറപ്പാട് 21:30) “മോചനവില” എന്നു സാധാരണയായി പരിഭാഷപ്പെടുത്താറുള്ള ഗ്രീക്കുപദമായ ലിട്രോണിനും ഇതുപോലൊരു അർഥമാണുള്ളത്. അതിനെയും “വീണ്ടെടുപ്പുവില” എന്നു പരിഭാഷപ്പെടുത്താം. (മത്തായി 20:28, ന്യൂ ഇൻഡ്യ ബൈബിൾ ഭാഷാന്തരം) ഒരു യുദ്ധത്തടവുകാരനെയോ അടിമയെയോ മോചിപ്പിക്കുന്നതിനായി കൊടുക്കുന്ന തുകയെ പരാമർശിക്കാൻ ഗ്രീക്ക് എഴുത്തുകാർ ഈ പദം ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട്.