Inka ña̱ káʼa̱n xa̱ʼa̱ña bt pág. 13 “Xa̱a̱ iníí chí ñuu Jerusalén xíni̱na xa̱ʼa̱ ña̱ sánáʼa̱ndó” “Ki̱xáʼana kúndi̱va̱ʼana xíʼin na̱ congregación” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ “Xi̱natúʼunra xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ [...] ta kǒo ña̱ʼa níxi̱sasi nu̱úra” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ “Na̱ chi̱ndaʼá ña̱ espíritu santo” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ Na̱ yiví na̱ inka ñuu ni̱xa̱a̱na ka̱ndíxana tu̱ʼun Ndióxi̱ Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ “Nda̱a̱ iníísaá nu̱ú ñuʼú” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ Na̱ discípulo ndákiʼinna ndée Ndióxi̱ Ña̱ sákuaʼayó nu̱ú Biblia “Ndiʼina nda̱kiʼin ña̱ espíritu santo” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ “Na̱ apóstol xíʼin na̱ anciano nda̱takana” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱ “Kúáʼanndó [...] ta sanáʼa̱ndóna ña̱ ná kundiku̱nna yi̱ʼi̱” Ná ndakani ndiʼiyó nu̱úna xa̱ʼa̱ Reino Ndióxi̱