ဘာသာစကား အမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်သည့်အခွင့်သည်စစ်မှန်သောခရစ်ယာန်ဘာသာ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ရပ်လော
“ဘာသာစကားတွေနဲ့သူ့ရဲ့ဆုတောင်းသံကိုကျွန်တော်ကြားရတော့ လေထဲမှာလျှပ်စစ်ဓာတ်လိုက်နေတဲ့အသံမျိုးကို ကြားရတယ်” ဟု ဘေးလ်ဆိုသူက သူနှင့်အခြားလူခြောက်ယောက်တို့တရားဟောပြောသူရှေ့၊ ဟောပြောစင်မြင့်နားတွင်စုရုံးခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်းတွင် ပြောခဲ့သည်။ ယင်းသို့တွေ့ကြုံရခြင်းသည် ပထမရာစုက သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်လှုပ်ရှားမှုမျိုး တစ်ဖန်ပြန်၍ဖြစ်ပျက်ခြင်းလော။ ယင်းတို့သည် ကျမ်းစာ၏ဘာသာတရားကို အမှတ်သညာပြုပါသလော။ ကျမ်းစာကို ဂရုတစိုက်စစ်ဆေးကြည့်ရှုခြင်းအားဖြင့် ကျေနပ်လောက်သည့်အဖြေကို ကျွန်ုပ်တို့ရရှိနိုင်သည်။
ဝိညာဉ်တော်၏အံ့ဖွယ်ဆုကျေးဇူးတစ်စုံတစ်ခုကျရောက်စဉ်တွင် တမန်တော် ၁၂ ပါးမှတစ်ဦးဦး သို့မဟုတ် တမန်တော်ပေါလုရှိနေခဲ့ကြောင်း ကျမ်းစာမှတ်တမ်းကဖော်ပြသည်။ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောဆိုနိုင်ခြင်းအဖြစ်အပျက်သုံးခုမှ ဦးဆုံးတစ်ခုသည် စီအီး ၃၃ ခုနှစ် ပင်တေကုတ္တေပွဲနေ့တွင် ယေရုရှလင်မြို့၌စုရုံးလျက်ရှိသောယေရှု၏တပည့်တော် ၁၂၀ တွင်ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ (တမန်တော် ၂:၁-၄) နောက်သုံးနှစ်ခွဲကြာသောအခါ ပေတရု၏ဟောပြောခြင်းကိုနားထောင်နေကြသော အရေဖျားမလှီးသည့်အီတလီလူမျိုးများအပေါ် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကျရောက်ပြီး “ထိုသူတို့သည် အမျိုးမျိုးသောဘာသာစကားအားဖြင့်ပြော၍ ဘုရားသခင်ကိုချီးမွမ်း” ခဲ့ကြသည်။ (တမန်တော် ၁၀:၄၄-၄၈) ပင်တေကုတ္တေပွဲနေ့နောက်ပိုင်း ၁၉ နှစ်အကြာ၊ စီအီး ၅၂ ခုနှစ်လောက်တွင် ပေါလုသည် ဧဖက်မြို့ရှိလူများအားစကားပြောခဲ့ပြီး တပည့်တော် ၁၂ ယောက်အပေါ် မိမိလက်ကိုတင်လိုက်သည်။ သူတို့သည်လည်း “အမျိုးမျိုးသောဘာသာစကားကိုပြော၍ပရောဖက်ပြုကြ၏။”—တမန်တော် ၁၉:၆။
ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်ခွင့်အဘယ့်ကြောင့်ရ
ယေရှုကောင်းကင်သို့ပြန်မတက်ကြွမီကလေးတွင် တပည့်တော်များအား “သင်တို့အပေါ်သို့သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ဆင်းသက်သောအခါ သင်တို့သည်တန်ခိုးကိုခံရ၍ ယေရုရှလင်မြို့မှစသော . . . မြေကြီးစွန်းတိုင်အောင် ငါ၏သက်သေဖြစ်ကြလိမ့်မည်” ဟုမိန့်တော်မူခဲ့သည်။ (တမန်တော် ၁:၈) ဤကြီးကျယ်လှသည့်သက်သေခံခြင်းလုပ်ငန်းမည်သို့ပြီးမြောက်အောင်မြင်မည်ကို ကိုယ်တော်ညွှန်ပြခဲ့ကြောင်းသတိပြုပါ။ သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏အထောက်အမအားဖြင့်ဖြစ်သည်။
ထိုအချိန်က ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့် ကမ္ဘာတစ်ခွင်လုံးသို့သတင်းပို့နိုင်သည့် ခေတ်ပေါ်ဆက်သွယ်ရေးနည်းပညာများမရှိခဲ့ပါ။ သတင်းကောင်းသည် မူလအားဖြင့် နှုတ်ထွက်စကားနှင့်သာပျံ့နှံ့ရန်ဖြစ်ပြီး နိုင်ငံခြားဘာသာစကားများပြောဆိုနိုင်သည့် အံ့ဖွယ်အခွင့်ထူးသည် လွန်စွာအထောက်အကူဖြစ်ခဲ့ပေမည်။ စီအီး ၃၃ ခုနှစ်၊ ပင်တေကုတ္တေပွဲနေ့တွင် ဂျူးနှင့်တစ်ပါးအမျိုးသားများအား ဟောပြောနေခဲ့သော ပထမရာစုခရစ်ယာန်များတွင်ဖြစ်ပျက်ခဲ့သည်။ ပါသိ (ပါသီယန်း)၊ မေဒိ (မီးဒီးစ်)၊ ဧလံ၊ ကရေတေ၊ အာရပ် စသည့်လူမျိုးများ၊ မေသောပေါတာမိ (မက်ဆိုပိုတေးမီးယား) တွင်နေထိုင်သူများ၊ ယုဒ၊ ကပ္ပဒေါကိ၊ ပုန္တု နှင့် အာရှတစ်ခွင်ရှိလူမျိုးများအပြင်၊ ရောမမြို့မှလာသောဧည့်သည်များအပါအဝင် “ဘုရားသခင်၏အံ့ဖွယ်သောအမှုတို့” ကို မိမိတို့၏ဘာသာစကားဖြင့်ကြားခဲ့ကြရပြီး ယင်းတို့ကိုနားလည်ခဲ့ကြသည်။ လူသုံးထောင်တို့သည် ချက်ချင်းယုံကြည်သူများဖြစ်လာခဲ့ကြသည်။—တမန်တော် ၂:၅-၁၁၊ ၄၁။
မကြာခဏဆိုသလိုလူများလျစ်လျူရှုသည့်အဖြစ်မှန်မှာ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောဆိုနိုင်ခြင်းသည် ကောရိန္သုမြို့ရှိခရစ်ယာန်များထံ တမန်တော်ပေါလုစာရေးရာတွင် ဖော်ပြပါရှိသော သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၏လုပ်ဆောင်မှုကိုးခုအနက် တစ်ခုမျှသာဖြစ်ကြောင်းပင်ဖြစ်သည်။ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောဆိုနိုင်ခွင့်ကို ပေါလုက သေးငယ်သည့်ဆုကျေးဇူးတစ်ခုအဖြစ်သဘောထားခဲ့သော်လည်း ပထမရာစုအသင်းတော်အတွက် ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်သတင်းကောင်းဖြန့်ချိရန် အလွန်တန်ဖိုးရှိခဲ့သည်။ ယင်းသည် နုနယ်သေးသည့်ခရစ်ယာန်အသင်းတော်အတွက် အရည်အတွက်တိုးပွားရန်နှင့် ဆောက်တည်မှုဖြစ်ရန်အတွက် “ဆုကျေးဇူး” တစ်ခုဖြစ်သည်။—၁ ကောရိန္သု ၁၂:၇-၁၁၊ ၁၄:၂၄-၂၆။
ပထမရာစုက ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောဆိုခြင်းအပါအဝင် အမျိုးမျိုးသောသန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်လုပ်ဆောင်မှုများက နှစ်ပေါင်း ၁,၅၀၀ သက်တမ်းရှိဣသရေလလူမျိုးအစုအဝေးကို မိမိအထူးရွေးချယ်သည့်လူများအဖြစ် ဘုရားသခင်အသုံးမပြုတော့ကြောင်းဖော်ပြသည်။ ယခုအခါ မိမိ၏တစ်ပါးတည်းသောသားတော်အားဖြင့်တည်ဆောက်ထားသော ခရစ်ယာန်အသင်းတော်သစ်အပေါ် ဘုရားသခင်၏မျက်နှာသာတော်သက်ရောက်သည်မှာ ထင်ရှားသည်။—ဟေဗြဲ ၂:၂-၄ နှိုင်းယှဉ်။
ဤကဲ့သို့သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ထင်ရှားပြသမှုသည် နုနယ်သည့်ခရစ်ယာန်အသင်းတော်အတွက် ဆောက်တည်မှုနှင့်ကြီးရင့်မှုသို့တက်လှမ်းရန် အကူအညီဖြစ်စေသည့် အဓိကတည်ဆောက်ရေးကိရိယာဖြစ်သည်။ ယင်းတို့၏ရည်ရွယ်ချက်အထမြောက်ပြီးသောအခါ ဤအံ့ဖွယ်ဆုကျေးဇူးများကွယ်ပျောက်မည်ဖြစ်ကြောင်းကို ပေါလုဤသို့ရှင်းပြခဲ့သည်။ “ပရောဖက်ဉာဏ်သော်လည်းကောင်း၊ အမျိုးမျိုးသောဘာသာစကားပြောနိုင်သောအခွင့်သော်လည်းကောင်း၊ သိပ္ပံအတတ်သော်လည်းကောင်း ကွယ်ပျောက်လိမ့်မည်။”—၁ ကောရိန္သု ၁၃:၈။
မှန်ပါသည်၊ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောနိုင်သောဆုကျေးဇူးကွယ်ပျောက်မည်ဖြစ်ကြောင်း ကျမ်းစာရှင်းပြထားပါသည်။ သို့သော် မည်သည့်အခါတွင်နည်း။ တမန်တော် ၈:၁၈ တွင် “တမန်တော် တို့လက်ကိုတင်သောအားဖြင့်” ဝိညာဉ်တော်ဆုကျေးဇူးကိုရရှိခဲ့သည်ဟုဖော်ပြထားသည်။ ထင်ရှားသည့်အချက်မှာ နောက်ဆုံးသောတမန်တော်သေဆုံးပြီးနောက်ပိုင်းတွင် ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုခြင်းပါဝင်သော ဝိညာဉ်တော်ဆုကျေးဇူးများကိုလွှဲပြောင်းပေးခြင်းလည်း ရပ်ဆိုင်းမည်ဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ဤဆုကျေးဇူးများကို တမန်တော်များထံမှလက်ခံရရှိသူများလည်း ဤလောကတွင်မရှိတော့သည့်အခါ အံ့ဖွယ်ဆုကျေးဇူးသည် ရပ်ဆိုင်းရမည်ဖြစ်သည်။ ထိုအချိန်တွင် ခရစ်ယာန်အသင်းတော်သည် ကောင်းစွာခိုင်ခံ့လာပြီး နေရာအနှံ့သို့ပျံ့နှံ့ရောက်ရှိနေပြီးဖြစ်သည်။
“နားမလည်နိုင်သောဘာသာစကားများ”နှင့် ယင်းတို့၏ဘာသာပြန်ဆိုချက်များ
မျက်မှောက်ခေတ်ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးနှင့်ပြောဆိုခြင်းကို “အချို့သူများက အတည်တကျမရှိသော သူတစ်ပါးအာရုံဆွဲဆောင်သူတို့၏ စိတ်လှုပ်ရှားမှုအစွန်းထွက်ခြင်းဟုယူမှတ်ပြီး၊ အချို့က တမန်တော်များအချိန်က ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးနှင့်ပြောဆိုခြင်းထပ်တူပင်ဖြစ်သည်ဟု ယူမှတ်ကြသည်။” မျက်မှောက်ခေတ်တွင် “နားမလည်နိုင်သောဘာသာစကားများ” ဖြင့်ပြောဆိုသည့် ချာ့ချ်စည်းဝေးခြင်းများရှိပြီး အများအားဖြင့် စိတ်ရူးပေါက်ပြီးနားမလည်နိုင်သည့်အသံများထွက်ခြင်းပါဝင်သည်။ အလားတူပင် လူတစ်ဦးဝန်ခံသည်မှာ “ကျွန်တော့်ရဲ့ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုခွင့်ဆုကျေးဇူးကို အများအားဖြင့် တစ်ယောက်တည်းစဉ်းစားဆင်ခြင်တဲ့နေရာမှာအသုံးပြုတယ်။ . . . တခြားသူတွေရှေ့မှာဆိုရင် နည်းနည်းကသိကအောင့်ဖြစ်တယ်” ဟူ၍ဖြစ်သည်။ အခြားသူတစ်ဦးက “ကိုယ့်စကားကိုကိုယ်ပြန်ကြားရတယ်။ နားမလည်ဘူး။ ဒါပေမယ့် စကားဆက်ပြောဖို့ ကျွန်တော့ရဲ့လျှာကို မရမကတိုက်တွန်းနေသလိုခံစားရတယ်။”
ထိုနားမလည်သောဘာသာစကားမှ အမှန်အကျိုးဖြစ်စေသည့်မည်သည့်သတင်းများပါရှိသနည်း။ ယင်း၏အနက်ပြန်ဆိုချက်ကား မည်သို့နည်း။ ယင်းသို့သောစကားများကို ဘာသာပြန်ဆိုသည်ဟုပြောသူတို့သည် နားမလည်နိုင်သောစကားတစ်ခုတည်းကို ရှင်းလင်းချက်အမျိုးမျိုးပေးကြသည်။ အဘယ့်ကြောင့်ကွဲပြားရသနည်း။ “ဘုရားသခင်သည် လူတစ်ဦးအား အနက်ဖွင့်ဆိုချက်တစ်ခုပေးပြီး အခြားတစ်ဦးအား အခြားတစ်မျိုးပေးသည်” ဟု ထိုသူတို့က ယင်းသို့မညီမညွတ်ဖြစ်ခြင်းကို ရှင်းပြကြသည်။ လူတစ်ဦးဤသို့ဝန်ခံသည်။ “အနက်ပြန်ဆိုချက်တွေဟာ တိကျတဲ့ပုံစံနဲ့မဟုတ်ဘူးဆိုတာ အခါများစွာကျွန်တော်သတိထားမိတယ်။” ဒီ၊ အေ၊ ဟေးစ်က သူ၏ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်သည့်ဆုကျေးဇူး ဟူသောစာအုပ်တွင် မိန်းမတစ်ဦးက နားမလည်နိုင်သောဘာသာစကားကိုပြောသောအခါ လူတစ်ဦးက အဘယ့်ကြောင့်အနက်ပြန်ရန်ငြင်းဆိုရခြင်းအကြောင်းရင်းကို ဤသို့ကိုးကားဖော်ပြခဲ့သည်။ “သူ့စကားက အညစ်ညမ်းတကာ့အညစ်ညမ်းဆုံးပဲ။” ပထမရာစုနှစ်အတွင်းကရှိခဲ့သော ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်ခြင်းနှင့် ယင်းကအသင်းတော်ကိုအမှန်တကယ်ဆောက်တည်မှုဖြစ်စေခဲ့ခြင်းတို့နှင့် အခြားကြီးခြားလေစွတကား။—၁ ကောရိန္သု ၁၄:၄-၆၊ ၁၂၊ ၁၈။
ယနေ့လူအချို့တို့သည် အံ့ဖွယ်ကောင်းလှသည့်အနက်ပြန်ဆိုချက်များကိုကြားခဲ့ရပြီဟုဆိုကြပြီး ဘုရားသခင်သည် “လူသားများအား တိုက်ရိုက်သတင်းတစ်ခုပေးပို့ရန်အလိုတော်ရှိသည်” ဟူသောအချက်ကို သူတို့ရိုးသားစွာပင်ယုံကြည်ကြပေမည်။ သို့သော် ယနေ့ကျွန်ုပ်တို့လိုအပ်နေသည့်ယေရှုနှင့်တမန်တော်များက ကျွန်ုပ်တို့အားမပေးခဲ့သော မည်သည့်သတင်းတစ်စုံတစ်ရာရှိသနည်း။ ကိုယ်တိုင်ဝိညာဉ်တော်ဆုကျေးဇူးခံစားခဲ့ရသောပေါလုဤသို့ရှင်းပြသည်။ “ထိုကျမ်းစာရှိသမျှသည် ဘုရားသခင်မှုတ်သွင်းတော်မူသောအားဖြင့်ဖြစ်၍ ဘုရားသခင်၏လူသည် စုံလင်သောသူ၊ ကောင်းသောအမှုအမျိုးမျိုးတို့ကိုပြုစုခြင်းအလိုငှာပြင်ဆင်သောသူဖြစ်မည်အကြောင်း ဩဝါဒပေးခြင်း၊ အပြစ်ကိုဖော်ပြခြင်း၊ ဖြောင့်မတ်စွာပြုပြင်ခြင်း၊ တရားကိုသွန်သင်ခြင်းကျေးဇူးများကိုပြုတတ်၏။”—၂ တိမောသေ ၃:၁၆၊ ၁၇။
အဖြစ်မှန်ကား ခရစ်ယာန်အသင်းတော်သည် မွေးကင်းစအရွယ်မဟုတ်တော့ပါ။ ထို့ကြောင့် ယင်း၏ကဏ္ဍကိုခိုင်မာစေရန် ဘုရားပေးဗျာဒိတ်တော်များ သို့မဟုတ် ဝိညာဉ်တော်၏အံ့ဖွယ်ဆုကျေးဇူးများ မလိုအပ်တော့ပါ။ “သင်တို့အား ငါတို့ဟောပြောသောဧဝံဂေလိတရားမှတစ်ပါး အခြားသော [“ကွဲလွဲသော”၊ New English Bible ] ဧဝံဂေလိတရားကို ငါတို့သည်ဟောပြောသော်လည်းကောင်း၊ ကောင်းကင်ဘုံမှလာသောကောင်းကင်တမန်ဟောပြောသော်လည်းကောင်း ဟောပြောသောသူသည် ကျိန်တော်မူခြင်းကိုခံစေ” ဟုကျမ်းစာသတိပေးထားသည်။—ဂလာတိ ၁:၈။
အံ့ဖွယ်နည်းဖြင့်ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်ခြင်းသည် မလိုအပ်တော့သကဲ့သို့ ယင်းကို ယနေ့စစ်မှန်သောခရစ်ယာန်လမ်းစဉ်၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ရပ်အဖြစ်ယုံကြည်ရန်လည်း ကျမ်းစာအခြေအမြစ်မရှိပါ။ ယခုအခါ သမ္မာကျမ်းစာသည် ပြီးစီးပြည့်စုံလျက်ရှိပြီး နေရာအနှံ့တွင်ရရှိနိုင်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်တို့လိုအပ်ချက်များကို ဘုရားသခင့်နှုတ်ကပါဌ်တော်တွင် ရရှိနိုင်သည်။ ယင်းသည် ထာဝရအသက်သို့ပို့ဆောင်သော ယေဟောဝါနှင့်ကိုယ်တော့်သားတော်တို့အား သိကျွမ်းခြင်းအသိပညာများကိုပေးသည်။—ယောဟန် ၁၇:၃။ ဗျာဒိတ် ၂၂:၁၈၊ ၁၉။
ပထမရာစု၌ကပင် ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်သည့်ဆုကျေးဇူးကို ကနဦးခရစ်ယာန်များအားအဘယ်ကြောင့်ပေးရကြောင်းနှင့်ပတ်သက်၍ ကောရိန္သုအသင်းသားများ၏အမြင်ကို ပြုပြင်ပေးရန် သူတို့ထံသို့စာရေးဖို့တမန်တော်ပေါလုတိုက်တွန်းခံခဲ့ရသည်။ အချို့တို့သည် ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်သည့်ဆုကျေးဇူးကို စိတ်စွဲလမ်းနေပုံရပြီး ဝိညာဏရေးရာတွင် မရင့်ကျက်သောကလေးသူငယ်များကဲ့သို့ ပြုမူကျင့်ကြံနေခဲ့ကြသည်။ အလွန်အရေးကြီးသည့်အချက်ကား “ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုခြင်း” နှင့်ပတ်သက်၍ဖြစ်သည်။ (၁ ကောရိန္သု ၁၄:၁-၃၉) ပထမရာစုအတွင်းက အံ့ဖွယ်နည်းဖြင့်ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုခြင်းကို ခရစ်ယာန်အားလုံးပြုလုပ်ခဲ့ကြသည်မဟုတ်ကြောင်း တမန်တော်ပေါလုထင်ရှားဖော်ပြခဲ့သည်။ ယင်းသည် သူတို့၏ကယ်တင်ခြင်းအတွက် မလိုအပ်ခဲ့ပါ။ ထိုအချိန်ကရှိခဲ့သည်ဆိုလျှင်ပင် ယင်းသည် အံ့ဖွယ်ပရောဖက်ပြုခြင်းလောက်အရေးမကြီးသောအရာဖြစ်သည်။ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောနိုင်ခြင်းသည် ခရစ်ယာန်များအတွက် ကယ်တင်ခြင်းရရှိရန်လိုအပ်ချက်မဟုတ်ခဲ့ပါ။ ယခုလည်းမဟုတ်ပါ။—၁ ကောရိန္သု ၁၂:၂၉၊ ၃၀၊ ၁၄:၄၊ ၅။
ယနေ့ နားမလည်နိုင်သောဘာသာစကားများနောက်ကွယ်မှစွမ်းအား
ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်ရန် နောက်ကွယ်မှပေးသည့်တွန်းအားမှာ ဤအရည်အချင်းကိုရအောင်ပြုရန် မိမိတို့၏အသင်းသားများအား တိုက်တွန်းသောကြည်ညိုခံရသောချာ့ချ်ခေါင်းဆောင်များဖြစ်သည်ဟု လူအချို့ယုံကြည်ကြသည်။ အချို့ကိစ္စများတွင် လွန်ကျွံသည့်စိတ်လှုပ်ရှားမှုနှင့်မျှတမှုမရှိခြင်းတို့ကြောင့်ဖြစ်သည်။ စီရယ်လ်၊ ဂျီ၊ ဝီလျမ်စ်က Tongues of the Spirit စာအုပ်တွင်ပြောထားသည်မှာ “အဖြစ်အပျက်များစွာတို့တွင် အုပ်စုအတွင်းမှ လူတော်လူမော်များမွေးထုတ်ရမည်ဟူသောဝါဒ၏ အမှတ်လက္ခဏာတစ်ခု” ဖြစ်လာပြီး လူတစ်ဦးအား “အုပ်စုရှေ့တွင် သူတို့၏သဘောအရ ရာထူးနှင့်အခွင့်အာဏာပေး” သည်ဟုဖော်ပြထားသည်။ ထို့ကြောင့် နားမလည်နိုင်သောဘာသာစကားပြောဆိုသူများအုပ်စုတွင် ပါဝင်လိုသည့်ဆန္ဒသည် လှုံ့ဆော်မှုဖြစ်နိုင်သည်။
ဒန်နယ်လ်မယ်ရီဖီးလ်သည် လော်ယိုလာတက္ကသိုလ်၏ဥက္ကဌဖြစ်ခဲ့စဉ်က ဤသို့မှတ်ချက်ချခဲ့သည်။ “ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောနိုင်ခြင်းသည် စိတ္တဇ သို့မဟုတ် အချို့ပြောပြချက်အရ နတ်ဆိုးနှင့်ဆိုင်သောတွေ့ကြုံမှုဖြစ်သည်။” ဓမ္မဆရာ တော့ဒ်၊ အိပ်ချ်၊ ဖတ်စ်က “ဘာသာစကားများဖြင့်ပြောဆိုနိုင်ခြင်းသည် အငြင်းပွားဖွယ်ရာဖြစ်သည်။ မာရ်နတ်တွင် ကျွန်ုပ်တို့အားအကျိုးသက်ရောက်စေနိုင်သည့် နည်းအမျိုးမျိုးရှိသည်။” ဟုပြောခဲ့သည်။ စာတန်နှင့်သူ၏နတ်ဆိုးများသည် လူများကိုသြဇာလွှမ်းမိုးနိုင်ပြီး သူတို့၏စကားများကိုထိန်းချုပ်နိုင်ကြောင်း ကျမ်းစာကိုယ်နှိုက်ကသတိပေးထားသည်။ (တမန်တော် ၁၆:၁၇၊ ၁၈) လူတစ်ဦးအား အော်ပြီးကြမ်းပြင်ပေါ်လဲကျစေသောနတ်ဆိုးဝိညာဉ်တစ်ခုအား ယေရှုတုံ့ပြန်အရေးယူခဲ့သည်။ (လုကာ ၄:၃၃-၃၅) ‘စာတန်ပင်လျှင် လင်းသောကောင်းကင်တမန်ဖြစ်ယောင်ဆောင်’ လိမ့်မည်ကို ပေါလုသတိပေးခဲ့သည်။ (၂ ကောရိန္သု ၁၁:၁၄) ယနေ့ မိမိလူများအားဘုရားသခင်မပေးတော့သည့် ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်ခြင်းဆုကျေးဇူးကို လိုက်စားသူတို့သည် မိမိတို့ကိုယ်ကို “ထူးဆန်းသောတန်ခိုး၊ နိမိတ်လက္ခဏာ၊ အံ့ဖွယ်သောအမှုအမျိုးမျိုး” ကိုသုံးမည်ဟုကျွန်ုပ်တို့အားသတိပေးထားသည့် စာတန်၏လှည့်စားခံရရန် လမ်းဖွင့်ထားပေးခြင်းနှင့်တူသည်။—၂ သက်သာလောနိတ် ၂:၉၊ ၁၀။
ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုခြင်းနှင့်—စစ်မှန်သောခရစ်ယာန်အယူဝါဒ
ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်သည့်ဆုကျေးဇူးခံစားခဲ့ရသော ပထမရာစုခရစ်ယာန်များသည် ယင်းကို ဘုရားသခင်၏ထူးခြားထင်ရှားသောလုပ်ရပ်များအား ရှင်းလင်းဖော်ပြရာတွင် အသုံးပြုခဲ့ကြသည်။ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးဖြင့်ပြောဆိုခြင်းကို အနက်ပြန်ရာတွင် အားလုံးနားလည်နိုင်ရန်နှင့် အားပေးတည်ဆောက်မှုဖြစ်ရန် ရှင်းလင်းစွာပြန်ဆိုဖို့လိုအပ်ကြောင်း အလေးအနက်ဖော်ပြခဲ့သည်။ (၁ ကောရိန္သု ၁၄:၂၆-၃၃) ပေါလုက “သင်တို့သည် နားလည်လွယ်သောစကားကို နှုတ်ဖြင့်မမြွက်လျှင် မြွက်သောစကားကို အဘယ်သို့သိနိုင်မည်နည်း။ အာကာသကောင်းကင်ကိုပြောသောသူကဲ့သို့ဖြစ်လိမ့်မည်” ဟုဆုံးမခဲ့သည်။—၁ ကောရိန္သု ၁၄:၉။
ဘုရားသခင့်ဝိညာဉ်တော်က ရှေးခရစ်ယာန်များကို ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးပြောဆိုနိုင်ခွင့်ပေးခဲ့စဉ်က နားမလည်နိုင်သည့်ဘာသာစကား သို့မဟုတ် အနက်ပြန်ဆို၍မရနိုင်သည့်ဗလုံးဗထွေးစကားများကိုပြောရန် မဖြစ်စေခဲ့ပါ။ ပေါလု၏သြဝါဒနှင့်အညီ သတင်းကောင်းကို သာ၍လျင်မြန်စွာ “ကောင်းကင်အောက်၌ရှိသမျှသောဝေနေယျသတ္တဝါတို့အားဟောပြော” ရန် အထောက်အကူဖြစ်စေမည့်စကားကို သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်ကပေးခဲ့သည်။—ကောလောသဲ ၁:၂၃။
လက်ရှိစနစ်၏ဆုံးခန်းကာလနှင့်ပတ်သက်၍ ခရစ်တော်ယေရှုက “[တည်ထောင်ပြီးသောဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်] ဧဝံဂေလိတရားကို ရှေးဦးစွာ လူမျိုးအပေါင်းတို့အား ဟောရလိမ့်မည်” ဟုအမိန့်တော်ပေးခဲ့သည်။ (မာကု ၁၃:၁၀) ပထမရာစု၌ကဲ့သို့ ဖန်ဆင်းရာအားလုံးတို့သည် ဘုရားသခင့်နိုင်ငံတော်သတင်းကိုကြားရမည်။ ယင်းသို့ဖြစ်နိုင်သည်။ အကြောင်းမှာ ယခုအခါ ကျမ်းစာကို တစ်အုပ်လုံးဖြစ်စေ၊ အစိတ်အပိုင်းလိုက်ဖြစ်စေ ဘာသာစကားပေါင်း ၂,၀၀၀ နီးပါးခန့်ဖြင့် ဘာသာပြန်ဆိုပြီးဖြစ်သည်။ ရှေးခရစ်ယာန်များအား ရဲရင့်ပြတ်သားစွာပြောဆိုနိုင်ရန် ဝင်ရောက်လှုံ့ဆော်ခဲ့သည့်ဤဝိညာဉ်တော်သည်ပင် ယနေ့ယေဟောဝါသက်သေများအသင်းတော်ကလုပ်ဆောင်နေသော ကြီးကျယ်၍အံ့ဖွယ်ကောင်းလှသည့်ဟောပြောခြင်းလုပ်ငန်းကို ထောက်မနေသည်။ နှုတ်စကားအားဖြင့်လည်းကောင်း၊ ကျမ်းစာသမ္မာတရားများကိုရရှိနိုင်ရန် ခေတ်ပေါ်ပုံနှိပ်နည်းပညာများဖြင့်ထုတ်လုပ်ထားသော စာပေစာတမ်းများအားဖြင့်လည်းကောင်း သူတို့သည် “စင်ကြယ်သောဘာသာစကား” ကိုပြောဆိုနေကြသည်။ ဤသတင်းသည် နိုင်ငံပေါင်း ၂၀၀ ကျော်နှင့် ကျွန်းကြီးကျွန်းငယ်ပေါင်းများစွာသို့ ရောက်ရှိသည်။ ယေဟောဝါသက်သေများသာလျှင် ဘုရားသခင်၏အံ့ဖွယ်အမှုအားလုံးတို့ကိုကြားပြောရန် ဘုရားသခင့်ဝိညာဉ်တော်လှုံ့ဆော်ခံရသည့်လူများအဖြစ် ရပ်တည်ကြသည်။—ဇေဖနိ ၃:၉။ ၂ တိမောသေ ၁:၁၃။
[စာမျက်နှာ ၇ ပါ ရုပ်ပုံ]
ဂျပန်တွင် တံခါးဝတစ်ခုမှတစ်ခုသက်သေခံခြင်း
ကိုလံဘီယာတွင် သင်္ဘောတစ်စင်းမှတစ်စင်းသက်သေခံခြင်း
အောက်။ ဂွာတီမာလာတွင်ကျမ်းစာသင်အံမှု
အောက်ဆုံး။ နယ်သာလန်နိုင်ငံတွင်ကျေးလက်ဒေသသက်သေခံခြင်း