BUIKERSTUUW IN INTERNET fon Torre de Vigia
BUIKERSTUUW IN INTERNET
fon Torre de Vigia
Pomerisch
  • BIJBEL
  • BUIKER UN ANDRER
  • FORSAMLUNGE
  • lmd kapitel 3
  • Wäs gaud im dauen un fortelen

Is kain film tau dës stük.

Forgeew oos, is ain problëm mit dai film.

  • Wäs gaud im dauen un fortelen
  • Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
  • Uunertitels
  • Artikels wat t'hooppasse
  • Wat hät Jësus måkt?
  • Wat lëre wij fon Jësus?
  • Måk Jësus nå
  • Fortel oiwer wat dai lüür laiwer fortele wile
    Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
  • Forstå wat dai mësch bruukt, denkt un fornimt
    Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
  • Fortel up ain årt woo dai mësch sich gaud befijnt
    Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
  • Wee is Jësus wääst?
    Leew up ümer lustig! - Ain kurs fone Bijbel tau dij
Sai mër
Lijb dai lüür - Lër dai in Jësus någåe
lmd kapitel 3

TAUM DAI LÜÜR ANREERE

Jësus däit mit gaurigkët näig an aine kërl ranerkåme wat blind is taum em kurijre.

João 9:1 bet 7

KAPITEL 3

Wäs gaud im dauen un fortelen

Ine Bijbel stäit: “Dat lijb is . . . gaud.” (1 Cor 13:4)

Wat hät Jësus måkt?

Jësus däit mit gaurigkët näig an aine kërl ranerkåme wat blind is taum em kurijre.

VIDEO: Jësus kurijrt aine blinde kërl

1. Kijk der VIDEO, urer lees João 9:1 bet 7. Nåheer, dau dai frågen hijr uuner antwoore:

  1. Hät Jësus der blinde kërl airste kurijrt urer hät hai airste tau em preegt? (Lees João 9:35 bet 38)

  2. Woweegen mainst duu hät wut dai kërl Jësus horge?

Wat lëre wij fon Jësus?

2. Wen dai mësch saie däit dat wij oos mit dem bekümre, dat wart lichter sin dat dai oos hööre wil.

Måk Jësus nå

3. Stel dij foir wat dai mësch forneeme däit.

  1. Fråg dij: ‘Woo oiwer däit dai sich kopbreeken måke? Wat fon daile daue dem mësche gefale un wat däit dai gaud fijne?’ Wen’s duu dår andenkst dat wart dij helpe gaurigkët uutm härts wijse.

  2. Dau der mësche gaud hööre. Wen’s duu dat soo mökst duu däist wijse dat’s duu dij mit dem mësche bekümre däist. Dau ni oiwer andrer daile fortele wen air mësch sägt woo dai sich forneeme däit urer däit oiwer ain problëm fortele wat dai doirset.

4. Fortel mit gaurigkët un respekt. Wen’s duu der mësche beduure däist un der wirklig helpe wilst, dai däit dat forneeme doir der schik soo’s duu fortelst. Pass doch up wat’s duu säge däist un wosoo as duu dat sägst. Dau uk kain daile säge wat dem mësche argre kan.

5. Wäs behülpig. Dau saie wat’s duu måke kast taum der mësche mithelpe. Wen wij gaure daile tau dem mësche måke wart lichter sin dat dai mit oos fortele wil.

LEES UK

Rom 12:15, 16, Gál 6:10 un Heb 13:16

    Publicações em Pomerano (1993-2025)
    Ruutergåe
    Rinergåe
    • Pomerisch
    • Wijrer schike
    • Wat's duu laiwer wilst
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ordnung taum Benutse
    • Insrijwen Behüütet
    • Configurações de Privacidade
    • JW.ORG
    • Rinergåe
    Wijrer schike