Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Nederlands
  • BIJBEL
  • PUBLICATIES
  • VERGADERINGEN
  • Johannes 11:35
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel
    • 35 Jezus liet zijn tranen de vrije loop.+

  • Johannes 11:35
    Nieuwe-Wereldvertaling van de Heilige Schrift — met studieverwijzingen
    • 35 Jezus liet zijn tranen de vrije loop.+ 

  • Johannes
    Index van Wachttoren-publicaties 1986-2024
    • 11:35 w23.04 11; w22.01 15-16; w19.03 17; w19.04 18-19; w17.07 13-14; bhs 72; w13 15/9 32; w12 15/4 5; w10 1/11 10; w09 15/1 6; w08 1/5 24; w08 1/12 5; w06 1/5 28; we 28, 31; g01 8/7 13; w99 15/6 24; w95 1/6 8; g94 8/5 26-27; w90 1/5 6-7; w86 1/12 11

  • Johannes
    Index van Wachttoren-publikaties 1946-1985
    • 11:35 g76 8/7 28; g61 22/12 18

  • Johannes
    Studiehulp voor Jehovah’s Getuigen 2019
    • 11:35

      De Wachttoren (studie-uitgave),

      4/2023, blz. 11

      De Wachttoren (studie-uitgave),

      1/2022, blz. 15-16

      De Wachttoren (studie-uitgave),

      4/2019, blz. 18-19

      3/2019, blz. 17

      De Wachttoren (studie-uitgave),

      7/2017, blz. 13-14

      Leren uit de Bijbel, blz. 72

      De Wachttoren,

      15/9/2013, blz. 32

      15/4/2012, blz. 5

      1/11/2010, blz. 10

      15/1/2009, blz. 6

      1/12/2008, blz. 5

      1/5/2008, blz. 24

      1/5/2006, blz. 28

      15/6/1999, blz. 23-24

      1/6/1995, blz. 8

      1/5/1990, blz. 6-7

      1/12/1986, blz. 11

      Wanneer iemand sterft, blz. 29-30

      Ontwaakt!,

      8/7/2001, blz. 13

      8/5/1994, blz. 26-27

  • Aantekeningen Johannes — Hoofdstuk 11
    Nieuwewereldvertaling van de Bijbel (studie-uitgave)
    • 11:35

      liet zijn tranen de vrije loop: Het woord dat hier wordt gebruikt (dakruo) is de werkwoordsvorm van het Griekse zelfstandig naamwoord voor tranen dat onder andere wordt gebruikt in Lu 7:38; Han 20:19, 31; Heb 5:7; Opb 7:17 en 21:4. De focus lijkt meer te liggen op de tranen die vloeien dan op hoorbaar huilen. In de Griekse Geschriften wordt dit werkwoord alleen hier gebruikt, en het verschilt van het woord dat in Jo 11:33 (zie aantekening) het huilen van Maria en de Joden beschrijft. Jezus wist dat hij Lazarus uit de dood zou opwekken, maar hij vond het verschrikkelijk om te zien hoe verdrietig zijn geliefde vrienden waren. Uit diepe liefde voor zijn vrienden en uit medegevoel liet hij zijn tranen de vrije loop. Dit verslag maakt duidelijk dat Jezus medegevoel heeft met personen die een dierbare verliezen als gevolg van de adamitische dood.

Nederlandse publicaties (1950-2025)
Afmelden
Inloggen
  • Nederlands
  • Delen
  • Instellingen
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Inloggen
Delen