Watchtower LAYIBHRARI YA INTHANETENG
Watchtower
LAYIBHRARI YA INTHANETENG
Sepulana
  • BHAYIBELE
  • DIKGATISO
  • MEGAHLANO
  • 1 Dikoronika 19
  • Bhayibele Lentsu la Modimo

A go na vidiyo mo o kgetiyeng gona.

Ke masopo, go sinyegiye se sengwana mo vidiyo yi leketsa go bula.

Tsa ka Teng Tsa 1 Dikoronika

      • Maamoni ma poyila malata ya Dafita (1-5)

      • Ba hludiye Maamoni le Masiriya (6-19)

1 Dikoronika 19:1

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 10:1-5

1 Dikoronika 19:2

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 9:7
  • +Gen 19:36, 38

1 Dikoronika 19:4

Ditwaba

  • *

    Kela “mo mašagong.”

Tsa go Tshwana

  • +Lef 19:27

1 Dikoronika 19:5

Tsa go Tshwana

  • +1Mg 16:34

1 Dikoronika 19:6

Ditwaba

  • *

    Talente ka yyoši ke mo yi lekana le 34.2 ya dikhiloghremo. Bona Tsa go Tlats. ga B14.

  • *

    Gabutšibutši ke “Aramo-naharayimi.”

Tsa go Tshwana

  • +1Sa 14:47; 2Sa 8:3; 10:6

1 Dikoronika 19:7

Tsa go Tshwana

  • +Još 13:8, 9

1 Dikoronika 19:8

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 8:16
  • +2Sa 10:7, 8; 23:8

1 Dikoronika 19:10

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 10:9-12

1 Dikoronika 19:11

Tsa go Tshwana

  • +1Kr 11:20, 21

1 Dikoronika 19:12

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 8:5

1 Dikoronika 19:13

Tsa go Tshwana

  • +Dot 31:6; Još 1:9

1 Dikoronika 19:14

Tsa go Tshwana

  • +Lef 26:7, 8; Dot 28:7; 2Sa 10:13, 14

1 Dikoronika 19:16

Ditwaba

  • *

    Ke Eforate.

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 8:3
  • +2Sa 10:15, 16

1 Dikoronika 19:17

Tsa go Tshwana

  • +2Sa 10:17-19

1 Dikoronika 19:19

Tsa go Tshwana

  • +Pis 18:39
  • +1Kr 14:17; Pis 18:44

General

1 Dikor. 19:12Sa 10:1-5
1 Dikor. 19:22Sa 9:7
1 Dikor. 19:2Gen 19:36, 38
1 Dikor. 19:4Lef 19:27
1 Dikor. 19:51Mg 16:34
1 Dikor. 19:61Sa 14:47; 2Sa 8:3; 10:6
1 Dikor. 19:7Još 13:8, 9
1 Dikor. 19:82Sa 8:16
1 Dikor. 19:82Sa 10:7, 8; 23:8
1 Dikor. 19:102Sa 10:9-12
1 Dikor. 19:111Kr 11:20, 21
1 Dikor. 19:122Sa 8:5
1 Dikor. 19:13Dot 31:6; Još 1:9
1 Dikor. 19:14Lef 26:7, 8; Dot 28:7; 2Sa 10:13, 14
1 Dikor. 19:162Sa 8:3
1 Dikor. 19:162Sa 10:15, 16
1 Dikor. 19:172Sa 10:17-19
1 Dikor. 19:19Pis 18:39
1 Dikor. 19:191Kr 14:17; Pis 18:44
  • Bhayibele Lentsu la Modimo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
Bhayibele Lentsu la Modimo
1 Dikoronika 19:1-19

Dikoronika Tsa Mathomo

19 Ka nthago, Nahaša kgoši ya Maamoni a kgwa, fote morwayi wage Hanuni gwa ba kgoši sekgaleng sage.+ 2 Byalo Dafita a re: “Ke nyoko šupetsa Hanuni morwayi wa Nahaša gore ke mo nyaka ka matla,+ go fo tshwana le ka mokgo papage a nšupetsiyeng gore wa nnyaka.” Byalo Dafita a romela malata yage gore ma ye mo kgomoletseng ka taba la gore papage o kgwile. Mara mo malata ya Dafita ma segela mone nageng ya Maamoni+ gore ma thogo kgomoletsa Hanuni, 3 dindhuna tsa Maamoni dya re ga Hanuni: “O nagana gore Dafita o romele batho gore ba tle ba go kgomoletse ka taba la gore o hlompa papago? Nje a o boni gore mo a šinya a romela malata yage ho gago nka taba la gore o nyaka ma tl’le hlola naga gore ba thogo yi hlasela?” 4 Byalo Hanuni a tseya malata ya Dafita a ya a kupa hafo ya makgakga ya wona,+ a kupa le hafo ya dikobo tsa wona mo masekeng ba šala ba yitsa,* a re ma sepele. 5 Mo Dafita ba mmotsa tsotsone, a napa a romela batho gore ba gahlanetse banna bone ka taba la gore banna bone ke mo ba ba poyidiye ka matla; kgoši ya re: “Dulaneng Jerikho+ go segela makgakga ya lune ma gola, ke mokane le boyeneng.”

6 Mo nako yi kene yi ya, Maamoni ma di bona gore ma silikisiye Dafita, byalo Hanuni le Maamoni ma patela 1 000 ya ditalente* tsa silva gore ba hire dikotšikara le banna ba go kalama dipera ba go tšwa Mesopothamiya,* Aramo-mayakha le Zobha.+ 7 Ke mokane ba hira 32 000 ya dikotšikara, ba hira le kgoši ya Mayakha le batho ba yona. Ba ya ba segela ba kampa mahlong ga Medeba.+ Maamoni ma kgobakana ma tšwa dipolekeng tsa wona ma ya ntweng.

8 Mo Dafita a di kwelela, a roma Jowabho+ le masole ka mokana ga wona le banna ba go ba le matšhika ka matla.+ 9 Fote Maamoni ma ya ma tilukiselela go lwa ku gheyiting ya mutši, ka nako yonone magoši ya ne ma tlile ke mo ma le ntoši ku ga poleke ya gore go fo ba lekgwayi.

10 Mo Jowabho a bona manaba yage ma tla ma mo hlasela, ya mangwana ma le ka mahlong, ya mangwana ma le ka nthago, a hlawola masole ya mangwana ya gore ke digele Israyele, a maka gore ma tilukiselele go ye lwa le Masiriya.+ 11 A maka gore masole ya mangwana ma wokamele ke bhuti wage Abhišayi+ gore a ma lukiselele go ye lwa le Maamoni. 12 Ke mokane Jowabho a re: “Mo nkare Masiriya+ ma ba le matšhika go mphala, o tle o n’gelepe; mara mo nkare Maamoni ma ba le matšhika ya go go phala, ke nyoko tla ke go gelepa. 13 Di nyaka re šišimale,+ re lwele batho ba rune le mitši ya Modimo wa rune, fote Jehova o nyoko maka tso a bonang di lukiye mahlong gage.”

14 Ke mokane Jowabho le banna bo ne a le nabo ba ya ba ye hlasela Masiriya, Masiriya ma tšhaba.+ 15 Mo Maamoni ma di bona gore Masiriya ma tšhabiye, ma tšhabelela bhuti wage Abhišayi ma ya mutšing. Ka nthago ga mo Jowabho a lwile le Maamoni, a boyela Jerusalema.

16 Mo Masiriya ma di bona gore Maisrayele ma ba hludiye, ma romela batho gore ba ye bitsa Masiriya ya gore ma dula thina le Nooka,*+ ba yetetsa ke Šofakhe wa gore ke ndhuna ya masole ya Hadadezere.+

17 Mo Dafita ba mmotsa ditaba tsone, a napa a kgobaketsa Maisrayele ka mokana ga wona, a tshila nooka ya Jorodane, a tla ga bona a tilukiselele go lwa nabo. Dafita a tilukiselela go ye gahlana le Masiriya ke mokane ma lwa naye.+ 18 Mara Masiriya ma tšhabelela Maisrayele; Dafita a bolaya 7 000 ya banna ba go kalama dikotšikara le 40 000 ya masole ya Masiriya ya gore ke mo ma sepela ka mawoto, a bolaya le Šofakhe ndhuna ya masole. 19 Mo malata ya Hadadezere ma di bona gore Maisrayele ma ba hludiye,+ ma yakgoswa ma maka kwano le Dafita, ma ba malata yage;+ fote Masiriya ke mo ma sa sa nyaka go gelepa Maamoni.

Dipuku tsa Mehlobo ka Moka (2008-2025)
Tšwang
Kena
  • Sepulana
  • Share
  • Tso o di Nyakang
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Melawo ya Perekiso
  • Molawo wa Sephiri
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Kena
Share