BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • 2 Korintionan 2
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

2 Korintionan 2:4

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/11/1996, pág. 7

2 Korintionan 2:7

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/6/2010, pág. 17

    1/10/1998, pág. 17-18

2 Korintionan 2:8

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/8/2013, pág. 20

    1/10/1998, pág. 17

2 Korintionan 2:10

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/1/2006, pág. 29

2 Korintionan 2:11

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/11/2006, pág. 27

    15/1/2006, pág. 29

    15/8/2002, pág. 26-28

    1/10/1998, pág. 18

2 Korintionan 2:12

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/11/1998, pág. 30

2 Korintionan 2:13

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    15/11/1998, pág. 30

2 Korintionan 2:14

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    E Toren di Vigilansia,

    1/9/2005, pág. 31

2 Korintionan 2:15

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion,

    4/2019, pág. 2

    1/7/2008, pág. 31

    1/9/2005, pág. 31

2 Korintionan 2:16

Indèks

  • Guia pa Buska Informashon

    Referensia pa Material i Tarea pa Reunion,

    4/2019, pág. 2

    1/7/2008, pág. 31

    1/9/2005, pág. 31

Kompará ku Otro Tradukshon

Klek riba e versíkulo pa kompará ku tradukshon.
  • Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
  • Lesa den Skritura Griego Kristian (bi7)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
Beibel—Tradukshon di Mundu Nobo
2 Korintionan 2:1-17

2 Korintionan

2 Pues, mi a disidí di no hasi boso tristu atrobe ora mi bolbe bishitá boso. 2 Pasobra si mi hasi boso tristu, ta ken mas a keda pa hasi mi kontentu si no ta esnan ku mi a hasi tristu? 3 P’esei mes mi a skirbi e kosnan ei, pa ora mi bini, mi no bira tristu pa motibu di esnan ku, de echo, lo mester a hasi mi kontentu; pasobra mi tin konfiansa ku loke ta duna mi goso ta duna boso e mesun goso. 4 Pues, ta ku hopi lágrima mi a skirbi boso, den hopi tribulashon i angustia di kurason, no pa hasi boso tristu, ma pa boso por sa kon grandi mi amor pa boso ta.

5 Awor bon, si un hende a kousa tristesa, no ta ami el a hasi tristu, ma te na sierto grado, boso tur, aunke mi no ke ta muchu severo den loke mi ta bisa. 6 E kastigu akí, ku mayoria di boso a duna e persona akí, ta sufisiente p’e. 7 Pues awor, mas bien, boso mester pordon’é bondadosamente i konsol’é, pa di un manera òf otro demasiado tristesa no kaba kuné. 8 P’esei mi ta urgi boso pa konfirmá boso amor p’e. 9 Pasobra ta pa e motibu akí mi a skirbi boso: pa mi sa si boso ta obediente den tur kos. 10 Kiko ku boso pordoná un hende, mi tambe ta pordon’é. De echo, kiko ku mi a pordoná un hende (si akaso mi a pordoná algu) tabata pa boso bon—Kristu ta testigu di esaki— 11 pa Satanas no dominá nos, pasobra su trikinan no ta deskonosí pa nos.

12 Awor bon, ora mi a yega Troas pa deklará e bon notisia tokante Kristu, un porta a habri pa mi den e obra di Señor. 13 Pero mi no a sinti alivio, pasobra mi no a haña Tito, mi ruman. P’esei mi a yama e disipelnan einan ayó i a sigui pa Masedonia.

14 Ma danki na Dios, kende semper ta guia nos den un marcha di viktoria den kompania di Kristu! I pa medio di nos, Dios ta plama e holó dushi di Su konosementu tur kaminda. 15 Pasobra pa Dios nos ta un holó dushi segun ku nos ta anunsiá e notisia tokante Kristu; un holó ku tantu esnan riba kaminda pa haña salbashon komo esnan riba kaminda di pèrdishon ta sinti; 16 pa esnan ku ta bai pèrdí, e ta un holó di morto ku ta hiba na morto, i pa esnan ku ta haña salbashon, e ta un holó dushi di bida ku ta hiba na bida. I ken ta adekuadamente kapasitá pa un sirbishi asina? 17 Nos, pasobra nos no ta hasi negoshi ku e palabra di Dios manera hopi hende ta hasi; ma nos ta papia ku tur sinseridat, den kompania di Kristu, sí, komo personanan mandá pa Dios, den bista di Dios.

Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
Log Out
Log In
  • Papiamentu (Kòrsou)
  • Kompartí
  • Preferensia
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Kondishonnan di Uso
  • Maneho di Privasidat
  • Konfigurashon di Privasidat
  • JW.ORG
  • Log In
Kompartí