Segun Mateo
6 Tene masha kuidou pa boso no ta hasi loke ta hustu i bon* dilanti di hende djis pa hende mira, pasobra boso lo no risibí ningun rekompensa serka boso Tata ku ta den shelu. 2 P’esei, ora bo ta yuda un hende den nesesidat, no supla tròmpèt pa anunsiá esei, manera e hipókritanan ta hasi den snoa i riba kaya. Nan ta hasi e kosnan ei pa hende elogiá* nan. Mi ta sigurá boso: Nan a haña nan rekompensa kaba.* 3 Ora bo ta yuda un hende den nesesidat, no laga bo man robes sa loke bo man drechi ta hasi. 4 Loke bo ta duna òf hasi pa un hende den nesesidat, laga esei sosodé den sekreto. Anto bo Tata, ku ta mira tur kos,* lo rekompensá bo.
5 Ora boso ta hasi orashon, no sea manera e hipókritanan. Nan gusta para hasi orashon den snoa i na skina di e kayanan prinsipal pa hende mira nan. Mi ta sigurá boso: Nan a haña nan rekompensa kaba.* 6 P’esei, ora bo ta bai hasi orashon, drenta den bo kamber privá, sera bo porta i hasi orashon na bo Tata ku ta den shelu.* Anto bo Tata, ku ta mira tur kos,* lo rekompensá bo. 7 Ora bo ta hasi orashon, no keda ripití e mesun palabranan, manera hende di e nashonnan ta hasi, pasobra nan ta kere ku ora nan usa hopi palabra, Dios lo skucha nan. 8 No sea manera nan, pasobra boso Tata, ku ta den shelu, sa loke boso tin mester asta promé ku boso pidié.
9 Pues, hasi orashon asin’akí:
‘Nos Tata, ku ta den shelu, bo nòmber sea santifiká.* 10 Laga bo Reino bini. Laga bo boluntat sosodé na tera, meskos ku den shelu. 11 Duna nos awe nos pan di kada dia. 12 Pordoná nos nos pikánan,* meskos ku nos ta pordoná e hendenan ku debe nos.* 13 I no laga nos kai den* tentashon, ma libra nos di e Malbado.’*
14 Si boso ta pordoná piká di otro hende, boso Tata selestial tambe lo pordoná boso. 15 Pero si boso no ta pordoná piká di otro hende, boso Tata tampoko lo no pordoná boso pikánan.
16 Ora boso ta yuna, stòp di traha kara tristu manera e hipókritanan ta hasi, pasobra nan ta deskuidá nan aparensia pa hende mira ku nan ta yuna. Mi ta sigurá boso: Nan a haña nan rekompensa kaba.* 17 Ora bo ta yuna, hunta bo kabes ku zeta i laba bo kara. 18 Hende no mester sa ku bo ta yuna. Bo Tata ku ta den shelu* lo mira ku bo ta yuna. Anto bo Tata, ku ta mira tur kos,* lo rekompensá bo.
19 Stòp di montoná tesoro riba tera, kaminda mòt i frus ta kome nan i kaminda ladron ta kibra drenta i hòrta nan. 20 Montoná tesoro den shelu, kaminda ni mòt ni frus no por kome nan i kaminda ladron no por kibra drenta i hòrta nan, 21 pasobra kaminda bo tesoro ta, ei bo kurason tambe lo ta.
22 Bo wowonan ta lampi di bo kurpa. Si bo wowo ta enfoká riba loke ta bon,* henter bo kurpa lo bria, 23 pero si bo wowo ta enfoká riba loke ta malu,* lo bo ta kompletamente* den skuridat. Si ta skuridat bo wowonan ta mira i no lus,* bo ta den un skuridat grandi!
24 Niun hende no por ta esklabo di dos doño, pasobra lo e odia un di nan i stima e otro. Òf lo e pega su kurason* na un di nan i despresiá e otro. Boso no por ta esklabo di Dios i esklabo di Rikesa.
25 P’esei, mi ta bisa boso: Stòp di preokupá ku boso bida,* pensando kiko boso lo kome òf kiko boso lo bebe. Stòp di preokupá tambe ku boso kurpa, pensando kiko boso lo bisti. Bida no ta mas importante ku kuminda i kurpa no ta mas importante ku paña? 26 Opservá e paranan di shelu. Nan no ta sembra simia; nan no ta kosechá, ni nan no ta warda kuminda den mangasina. Ta boso Tata selestial ta alimentá nan. Boso no ta bal mas ku e paranan di shelu? 27 Si boso preokupá, boso por rèk boso bida un krenchi?* 28 Dikon boso ta preokupá ku paña? Opservá e flornan di mondi, i siña for di nan. Nan ta krese, pero nan no ta traha duru ni nan no ta traha tela. 29 Mi ta bisa boso: Ni Sálomon, den tur su gloria, no tabata bisti manera un di e flornan akí. 30 Pues, si ta asina ei Dios ta bisti e matanan di mondi, ku ta eksistí awe i ku mañan ta ser tirá den kandela, lo e no bisti boso tambe? Dikon boso tin asina poko fe? 31 P’esei, nunka preokupá i puntra: ‘Kiko nos lo kome?’ òf ‘Kiko nos lo bebe?’ òf ‘Kiko nos lo bisti?’ 32 Tur e kosnan akí ta loke e nashonnan ta buska, pero boso Tata selestial sa ku boso tin mester di tur e kosnan akí.
33 Sigui buska promé e Reino i hustisia di* Dios, i boso lo haña tur e kosnan akí. 34 Pues, nunka preokupá pa e dia di mañan, pasobra e dia di mañan lo tin su mes preokupashonnan.* Kada dia tin su mes problemanan.