Tur Cristian Berdadero tin cu Ser Evangelizador
“Haci e trabao di evangelizador [of, misionero].”—2 TIMOTEO 4:5, nota.
1. Cua bon nobo evangelizador dje promé siglo a predica?
KICO kier men ser evangelizador awendia? Bo ta un? E palabra “evangelizador” ta bini dje palabra griego eu·ag·ge·li·stesʹ, cu ta nifica “predicador dje bon nobo.” Desde establecimento dje congregacion cristian na aña 33 EC, e bon nobo cristian a destaca e medio di salbacion di Dios i a proclama cu Jesucristo lo bolbe den e futuro pa cuminza su gobernacion dje Reino riba humanidad.—Mateo 25:31, 32; 2 Timoteo 4:1; Hebreo 10:12, 13.
2. (a) Con e bon nobo di nos dia a bira mas ricu? (b) Tur berdadero cristian djawe tin cua obligacion?
2 Desde 1914 padilanti, evidencia a cuminza aumenta di cumplimento dje siñal cu Jesús a duna tocante su regreso i presencia invisibel. (Mateo 24:3-13, 33) E bon nobo por inclui di nobo e expresion “e reino di Dios ta cerca.” (Lucas 21:7, 31; Marco 1:14, 15) Realmente, e tempo a yega pe cumplimento magnífico dje profecía di Jesús skirbí den Mateo 24:14: “E bon nobo di reino lo ser predicá den tur e tera habitá como testimonio pa tur nacion; anto e fin lo yega.” P’sei, evangelizacion awor ta inclui hacimento di anuncio celoso dje Reino establecí di Dios i bendicion cu lo e trece pronto pa humanidad obediente. Tur hende cristian ta bao dje mandamento di haci e trabao i “haci disípel.”—Mateo 28:19, 20; Revelacion 22:17.
3. (a) E palabra “evangelizador” tin cua otro nificacion? (Mira Perspicacia para comprender las Escrituras, volumen 1, bladji 887, columna 1, paragraf 1.) (b) Esei ta haci cua pregunta presenta?
3 Además di predica e bon nobo en general, e Bijbel ta usa e palabra “evangelizador” den un sentido special tocante hende cu ta bandona nan propio territorio pa predica e bon nobo unda e no tabata predicá na antes. Den e promé siglo, tabatin hopi misionero evangelizador, tal como Felipe, Pablo, Barnabás, Silas, i Timoteo. (Echo 21:8; Efesio 4:11) Pero, kico di nos tempo special desde 1914? E pueblo di Jehova djawe ta ofrece nan mes tanto como evangelizador den territorio local como misionero den stranhería?
Progreso Desde 1919
4, 5. Cua prospecto tabatin pe trabao di evangelizá un poco despues di 1914?
4 Ora Gera Mundial I a termina na 1918, sirbidor di Dios a experimenta un aumento di oposicion tanto di hende apóstata como dje clero di cristiandad i nan aliado político. Realmente, berdadero evangelizacion cristian casi a keda paralizá den Juni di 1918 ora director dje Sociedad Watch Tower na América tabata sentenciá na 20 aña den prisón bao di acusacion falso. Enemigo di Dios a logra pone fin ne predicacion dje bon nobo?
5 Inesperadamente den Mart di 1919 director dje Sociedad a sali liber i despues tabata declará inocente di acusacion falso pa locual nan tabata encarcelá. Cu nan libertad nobo, tal cristian ungí a tuma na cuenta cu ainda tabatin basta trabao pa ser hací promé cu nan a recibi nan recompensa celestial como coheredero den e Reino di Dios.—Romano 8:17; 2 Timoteo 2:12; 4:18.
6. Con e trabao di evangelizá a progresa entre 1919 i 1939?
6 Ayá na 1919 tabatin menos cu 4.000 cu a skirbi raport di nan actividad den e predicacion dje bon nobo. Durante e sigiente 20 aña, varios homber a ofrece nan mes como misionero evangelizador, i algun tabata mandá na país den Africa, Asia, i Europa. Te na 1939, despues di 20 aña di predicacion dje Reino, Testigo di Jehova a aumenta te na mas cu 73.000. Tal aumento sobresaliente lográ apesar di hopi oposicion, tabata parecido di loke a tuma lugar den e promé añanan dje congregacion cristian.—Echo 6:7; 8:4, 14-17; 11:19-21.
7. Cua situacion parecida a existi en relacion cu e trabao cristian di evangelizá na aña 47 EC i 1939?
7 No obstante, e mayoría di Testigo di Jehova dje tempo ei tabata concentrá den país protestante di abla inglés. Realmente, mas cu 75 porciento dje 73.000 proclamador di Reino tabata di Australia, Gran Bretaña, Canadá, Nueva Zelandia, i América. Mescos cu loke a sosode rond di aña 47 EC, tabata necesario pa haci algo pa anima evangelizador pa duna mas atencion na país unda menos predicacion tabata hací.
8. Te na aña 1992, kico e Scol di Galad a logra?
8 Ni restriccion durante e gera ni persecucion por a stroba e poderoso spiritu santo di Jehova Dios di impulsa su sirbidornan pa prepara pa mas expansion. Na 1943, ora Gera Mundial II a yega su culminacion, e organizacion di Dios a establece e Scol Bíblico di Galad di Watchtower afin di predica e bon nobo mas leu. Te na Mart di 1992, e scol a manda 6.517 misionero na 171 diferente país. Además, homber tabata entrená pa atende na sucursal dje Sociedad Watch Tower den país di stranhería. Te na 1992, dje 97 coordinador di Comité di Sucursal, 75 tabata entrená den Galad.
9. Cua programa di entrenamento a hunga un papel importante den e progreso dje trabao di evangelizá i haci disípel?
9 Además dje Scol di Galad, otro programa di entrenamento a equipá e pueblo di Jehova Dios pa expande i mehora nan trabao di evangelizá. Por ehempel, e Scol di Ministerio Teocrático ta funciona den congregacion di Testigo di Jehova den tur e mundo. Tal arreglo, hunto cu Reunion di Sirbishi simanal, a entrená miyones di publicador di Reino pa ser efectivo den e ministerio público. També tin e Scol di Ministerio di Reino, cu ta duna entrenamento balioso na anciano i sirbidor ministerial afin cu nan por atende mihor na congregacion aumentante. E Scol di Sirbishi di Pionero ta yuda hopi evangelizador di tempo completo bira mas efectivo den nan predicacion. Mas recientemente, e Scol di Entrenamento Ministerial a funciona den varios país pa yuda anciano i sirbidor ministerial soltero bira Timoteo djawe.
10. Kico tabata e resultado di tur entrenamento excelente cu e organizacion di Dios a percura? (Inclui informacion den e cuadro.)
10 Kico ta e resultado di tanto entrenamento? Na 1991, Testigo di Jehova a alcanza un máximo di hopi mas cu cuater miyón proclamador di Reino activo den 212 país. Pero, distinto dje situacion cu a existi na 1939, mas cu 70 porciento di eseinan ta di tera católico romano, católico griego, país no cristian, of otro tera, unda inglés no ta e idioma principal.—Mira e cuadro “Expansion desde 1939.”
E Motibo dje Bon Éxito
11. Apóstol Pablo a atribui su bon éxito como predicador na ken?
11 Testigo di Jehova no ta bisa cu nan ta responsabel pe expansion. Mas bien, nan ta considera nan trabao mescos cu apóstol Pablo, manera el a splica den su carta pa corintio. “Pues, kico ta Apolos? Sí, kico ta Pablo? Sirbidor mediante locual boso a bira creyente, net manera Señor a duna cada un. Mi a planta, Apolos a muha, pero Dios a sigi hacié crece; di manera cu ni esun cu ta planta ta algo ni esun cu ta muha, sino Dios cu ta hacié crece. Pasobra nos ta colaborador di Dios. Boso ta cunucu di Dios bao di cultivacion, edificio di Dios.”—1 Corintio 3:5-7, 9.
12. (a) Cua papel e Palabra di Dios ta hunga den e bon éxito di evangelizacion cristian? (b) Ken a ser nombrá como Cabez dje congregacion cristian, i cua ta un manera importante pa demonstra nos sumision na su hefatura?
12 No tin duda di cu e crecimento fantástico di Testigo di Jehova ta debí ne bendicion di Dios. Esei ta e trabao di Dios. Reconociendo tal echo, nan ta sigi aplica nan mes regularmente na estudio dje Palabra di Dios. Tur loke nan ta siña den nan trabao di evangelizá ta fundá riba e Bijbel. (1 Corintio 4:6; 2 Timoteo 3:16) Un otro cos cu ta clave pe bon éxito di nan evangelizacion ta nan pleno reconocimento di Esun cu Dios a nombra como Cabez dje congregacion, nos Señor Jesucristo. (Efesio 5:23) Hende cristian dje promé siglo a manifesta tal reconocimento cu nan cooperacion cu esnan cu Jesús a nombra como apóstol. E apóstolnan, hunto cu otro anciano dje congregacion di Jerusalem, a forma e cuerpo gobernante cristian dje promé siglo. Desde cielo, nos Señor Jesucristo a usa tal grupo di cristian maduro pa resolve cuestion i duna direccion ne trabao di evangelizá. E celoso cooperacion di Pablo cu tal arreglo divino a resulta den aumento den congregacion cu el a bishita. (Echo 16:4, 5; Galatio 2:9) Awe també, door di pega firmemente ne Palabra di Dios i coopera celosamente cu e guía cu e Cuerpo Gobernante ta duna, evangelizador cristian ta ser duná siguranza di bon éxito den nan ministerio.—Tito 1:9; Hebreo 13:17.
Considera Otronan Como Superior
13, 14. (a) Cua conseho apóstol Pablo a duna segun e relato skirbí den Filipense 2:1-4? (b) Pakico ta importante pa corda e conseho mientras cu nos ta participa den e trabao di evangelizá?
13 Apóstol Pablo a mustra berdadero amor pa hende cu a busca e berdad i no a desplega un actitud di superioridad ni di racismo. P’sei e por a conseha otro hende creyente pa ‘considera cu e otronan ta superior.’—Filipense 2:1-4.
14 Di igual manera, berdadero evangelizador cristian djawe tampoco ta manifesta un actitud di superioridad ora nan ta trata cu hende di otro raza i pasado. Un Testigo di Jehova di América, asigná pa traha como misionero den Africa, a bisa: “Mi simplemente sa cu nos no ta superior. Nos por tin mas placa i loke ta ser yamá educacion formal, pero [e pueblo local] tin calidad cu ta sobrepasa esnan di nos.”
15. Con esnan asigná pa traha den país di stranhería por mustra berdadero respet pa posibel disípelnan?
15 No cabe duda cu ora nos ta desplega respet pa hende cu locual nos ta comparti e bon nobo, nos ta haci mas fácil pa nan acepta e mensahe bíblico. Ta probechoso també pa misionero evangelizador mustra cu nan ta keda contentu bibando cu hende cu nan a ser asigná pa yuda. Un misionero cu a sirbi 38 aña den Africa cu bon éxito a splica: “Mi ta sinti profundamente den mi mes cu esaki ta mi cas, i esnan den e congregacion unda mi ta asigná ta mi rumanan. Ora mi ta bolbe pa Canadá na vacacion, ami realmente no ta sintími na cas. Durante e último siman di mi vacacion, mi ta ansioso pa bolbe na mi asignacion. Mi semper ta sintími asina. Mi ta bisa esnan cu locual mi ta studia e Bijbel i e rumanan, cu mi ta contentu di a bolbe, i nan ta aprecia cu ta mi deseo di ser cu nan.”—1 Tesalonicense 2:8.
16, 17. (a) Hopi misionero i evangelizador local a acepta cua desafío afin di ser mas efectivo den nan ministerio? (b) Cua experencia un misionero tabatin ya cu e por a papia e idioma local?
16 Ora nan ta haya un grupo grandi di hende den nan territorio local cu ta papia otro idioma, algun ruman ta haci esfuerzo pa siña nan idioma, demonstrando asina cu nan ta considera otronan di ser superior. Segun un misionero, “Den e zuid di Africa aveces tin un desconfianza entre hende di origen africano i hende di origen europeo. Pero, ora nos ta papia e idioma local, esei ta despidi lihé di tal sintimento. Ora nos ta papia e idioma di hende cu locual nos ta comparti e bon nobo, esei ta un yudanza grandi pa alcanza nan curazón. Esei ta exigi pa nos traha duro i persisti cu humildad. Un misionero den un país di Asia a splica: “E hacimento di error bez tras bez mientras cu hende ta haríbo constantemente por ponébo na prueba. Gewoon kita por parce mas fácil.” No obstante, amor pa Dios i pa próhimo a yuda e misionero persevera.—Marco 12:30, 31.
17 Ta di comprende cu hende ta aprecia esfuerzo di un stranhero pa comparti e bon nobo cu nan den nan idioma. Tin bez cu esei ta resulta den bendicion inesperá. Un misionero den e país africano di Lesotho tabata papia na sesotho cu un otro señora cu a traha den un tienda bendiendo cortina. Un minister di gobierno di un otro país africano tabata bishitando e lugar i a tende nan conbersacion. El a bini cerca nan i a encomenda calorosamente e misionero, anto e misionero a cuminza papia cu e minister di gobierno na su mes idioma. El a puntra: “Pakico bo no ta bini na [mi país] i traha cu nos pueblo, siendo cu bo sa swahili també?” E misionero a contesta cu tacto: “Lo mi gusta haci esei. Pero, mi ta un Testigo di Jehova i actualmente nos trabao ta prohibí den bo país.” E minister a contesta: “Por fabor, no kere cu nos tur ta contra boso trabao. Hopi di nos ta na fabor di Testigo di Jehova. Kizás un dia bo por siña libremente den nos país.” Algun tempo despues, e misionero a keda mashá contentu pa tende cu Testigo di Jehova tabata duná e libertad di adoracion den e país ei.
Dispuesto pa Perde Nan Derecho
18, 19. (a) Di ki manera importante Pablo a haci esfuerzo pa imita su Doño, Jesucristo? (b) Relatá un experencia (esun den e paragraf of uno personal) pa mustra e importancia di no pone tropiezo pa hende cu locual nos ta predica e bon nobo.
18 Ora apóstol Pablo a skirbi: “Bira imitador di mi, mescos cu mi ta di Cristo,” el a caba di considera e necesidad di no ser causa di tropiezo pa otro hende, bisando: “Sea cu boso ta come of ta bebe of ta haci cualkier otro cos, haci tur cos pe gloria di Dios. Evita di bira causa di tropiezo tanto pa hudío como pa griego i pe congregacion di Dios, mescos cu mi ta agrada tur hende den tur cos, sin busca mi mes bentaha sino esei dje hopinan, pa nan ser salbá.”—1 Corintio 10:31-33; 11:1.
19 Mescos cu Pablo, evangelizador cu ta dispuesto pa haci sacrificio na fabor di hende na ken nan ta predica, ta cosecha hopi bendicion. Por ehempel, den un país africano, un pareha cu tabata misionero a bai na un hotel local pa celebra aniversario di nan boda. Na principio nan tabatin intencion di pidi biña cu nan cuminda, siendo cu e Bijbel no ta condena uso moderá di bebida alcohólico. (Salmo 104:15) Pero, despues e pareha a decidi di no haci esei si acaso e por ofende hende local. E esposo ta corda: “Algun tempo despues nos a contra cu un homber cu tabata hefe di cushina den e hotel, i nos a cuminza un estudio bíblico cuné. Hopi tempo despues el a bísanos: ‘Boso ta corda e dia cu boso a bini ne hotel pa come? Nos tur a sconde tras di porta di cushina pa wak boso. Nos a haci esei pasobra misionero di otro religion ta bísanos cu ta malu pa nos bebe. Pero, ora nan ta bini ne hotel, nan no tin ripára di pidi biña. P’sei, nos a decidi cu si boso pidi bebida alcohólico, nos lo no scucha boso ora boso bini pa predica na nos.’” Awe, e hefe di cushina i algun otronan cu ta traha den e hotel ta bautizá como testigo di Jehova.
Tin Basta pa Haci Ainda
20. Pakico ta vital pa nos persevera como evangelizador celoso, i hopi ta probecha di cua privilegio gozoso?
20 Segun cu e fin dje mal sistema aki ta yega lihé, ainda tin hopi hende cu ta anhela di tende e bon nobo, i ta mas urgente cu nunca pa tur hende cristian persevera como fiel evangelizador. (Mateo 24:13) Bo por aumenta bo participacion den e trabao birando un evangelizador den un sentido special manera Felipe, Pablo, Barnabás, Silas, i Timoteo? Hopi ruman ta haci algo parecido participando den e sirbishi di pionero i haciendo nan mes disponibel pa sirbi den lugar unda cu tin mas necesidad di yudanza.
21. Di ki manera un “porta grandi cu ta hiba na actividad” a habri pe pueblo di Jehova?
21 Recientemente, campo grandi pa evangelizacion a habri den país di Africa, Asia, i Oosteuropa, unda e trabao di Testigo di Jehova tabata prohibí na antes. Mescos cu den e caso di apóstol Pablo, “un porta grandi cu ta hiba na actividad a ser habrí” pe pueblo di Jehova. (1 Corintio 16:9) Por ehempel, misionero evangelizador cu a yega recientemente den e país africano di Mozambique no tin suficiente tempo pa studia e Bijbel cu tur hende cu kier estudio bíblico. Ki feliz nos por keda cu e trabao di Testigo di Jehova tabata legalizá den Mozambique dia 11 di Februari di 1991!
22. Sea cu nos territorio local ta ser trahá cu frecuencia of no, nos tur tin cu keda determiná di haci kico?
22 Den país unda nos semper tabatin libertad di adoracion, nos rumanan ei també ta disfruta di aumento continuo. Sí, unda cu nos ta biba, ainda tin “basta pa haci den e trabao di Señor.” (1 Corintio 15:58) Siendo cu esei ta e caso, láganos sigi usa sabiamente e tempo cu ta keda mientras cu cada un di nos ta ‘haci e trabao di evangelizador, cumpliendo plenamente cu nos ministerio.’—2 Timoteo 4:5; Efesio 5:15, 16.
Bo Por Splica?
◻ Kico ta evangelizador?
◻ Di ki manera e bon nobo a bira mas ricu despues di 1914?
◻ Con e trabao di evangelizá a progresá desde 1919?
◻ Cua factor clave a contribuí ne bon éxito dje trabao di evangelizá?
[Kuadro na página 19]
Expansion Desde 1939
Considera algun ehempel di tres continente unda misionero entrená den Galad tabata mandá. Ayá na 1939 tabatin 636 proclamador di Reino so cu a reporta sirbishi den Westáfrica. Te na 1991 e cantidad a aumenta te na mas cu 200.000 den 12 país di Westáfrica. Misionero també a contribui ne aumento fantástico den país di Zuidamérica. Un país ta Brasil cu a aumenta for di 114 proclamador di Reino na 1939 te na 335.039 den April di 1992. Den algun país di Asia tabatin aumento parecido despues cu misionero a yega. Durante Gera Mundial II, un grupito di Testigo di Jehova den Hapón tabata persigí cruelmente, i nan trabao tabata paralizá. Anto, na 1949, 13 misionero a yega pa yuda reorganiza e trabao. Durante e aña di sirbishi, menos cu diez publicador haponés a raporta sirbishi di feld den tur Hapón, pero na April di 1992 nan a alcanza un total di 167.370 publicador.
[Kuadro na página 21]
Cristiandad i e Problema di Idioma
Algun misionero di cristiandad a haci esfuerzo sincero pa siña otro idioma, pero hopi a spera pe pueblo local papia nan idioma europeo. Manera Geoffrey Moorhouse a splica den su buki The Missionaries:
“E problema tabata cu na hopi ocasion nan a considera siñamento di idioma di pueblo como simplemente un medio pa traduci e Scritura. Tanto misionero individual como sociedad cu a mándanan a haci relativamente poco esfuerzo pa segura cu misionero por a papia cu pueblo den nan mes idioma na moda flot locual ta e único manera pa produci berdadero comprendimento entre dos ser humano. Tur misionero por a siña un poco dje vocabulario local . . . Fuera di esei, nan a comunica usando frase horrible i ridículo di un idioma kibrá, cu indicacion claro cu e pueblo africano mester someténan na norma dje hende stranhero. Lo pior dje caso tá cu esei tabata un otro manifestacion ainda di superioridad racial.”
Na 1922 e Scol di Estudio Oriental i Africano den Londres a publica un informe riba e problema di idioma. E informe a bisa: “Nos ta opina cu e capacidad mediano di misionero pa comunica den e idioma di pueblo . . . ta lamentablemente i asta peligrosamente abao.”
Misionero dje Sociedad Watch Tower semper a considera cu siñamento dje idioma local ta un necesidad, locual ta yuda splica nan bon éxito den e campo misional.