BIBLIOTEKA ONLINE Watchtower
Watchtower
BIBLIOTEKA ONLINE
Papiamentu (Kòrsou)
  • BEIBEL
  • PUBLIKASHON
  • REUNION
  • km 2/04 pág. 7
  • Repaso di Skol di Ministerio Teokrátiko

No tin vidio disponibel pa esaki.

Despensa, tin un problema pa habri e vidio.

  • Repaso di Skol di Ministerio Teokrátiko
  • Nos Ministerio di Reino—2004
Nos Ministerio di Reino—2004
km 2/04 pág. 7

Repaso di Skol di Ministerio Teokrátiko

Lo konsiderá e siguiente preguntanan oralmente den e Skol di Ministerio Teokrátiko durante e siman ku ta kuminsá dia 23 di febrüari 2004. E superintendente di skol lo kondusí un repaso di 30 minüt basá riba e fuente di informashon ku a ser tratá den asignashonnan di e simannan di 5 di yanüari te ku 23 di febrüari 2004. [Nota: Kaminda no tin referensia despues di e pregunta, lo bo tin ku hasi bo propio investigashon pa haña e kontestanan.—Mira e buki Skol di Ministerio, pág. 36-7.]

KUALIDAT DI PAPIA

1. Kiko nos por hasi pa asina nos ta sigur ku nos ouditorio ta mira e balor práktiko di e informashon ku nos ta presentá i realmente benefisiá di dje? [be-PA pág. 158 §2-4] (1) Nos por presentá e informashon den un manera ku ta enbolbé nos oyentenan for di ora ku e diskurso kuminsá. (2) Nos mester inkluí aplikashon práktiko di e informashon den transkurso di henter e diskurso, i no solamente na konklushon dunando un par di komentario kòrtiku. (3) Nos mester hasi aplikashon di e informashon den un manera ku ta animá nos ouditorio i ku ta “stimulá [nan] pa stima i hasi bon obra.”​—⁠Heb. 10:⁠24.

2. Dikon nos tin ku skohe nos palabranan ku kuidou? [be-PA pág. 160 §1 i di dos kuadro] Palabra tin hopi poder i por kousa doló òf duna animashon. (Pro. 12:​18, 25) Siendo ku e palabranan ku nos usa por influensiá e manera ku hende ta reakshoná riba loke nos ta bisa, nos mester ta konsiente ku ta nesesario pa nos buska “palabranan agradabel.”​—⁠Ekl. 12:⁠10.

3. Ki rekisito fundamental di bon vokabulario 1 Korintionan 14:9 ta enfatisá, i kon nos por apliká e prinsipio aki den nos manera di siña hende? [be-PA pág. 161 §1-4] Nos oyentenan mester por komprondé fásilmente kiko nos ta papia. Palabranan simpel i bon skohé, frasenan kòrtiku i al kaso tin hopi forsa i ta fásil pa kapta. Ora nos ta usa palabranan ku ta fásil pa komprondé, nos ta mustra konsiderashon pa nos ouditorio i ta hasié mas fásil pa nan kòrda loke a ser bisá.

4. Manera nos por mira na Mateo 5:3-12 i Marko 10:17-21, kiko ta un karakterístika sobresaliente di Hesus su siñansa ku nos por imitá? [be-PA pág. 162 §4] Hesus su siñansa tabata simpel. Nos por imitá e Gran Maestro dor di ekspresá nos mes ku palabranan simpel i al kaso. Loke nos bisa mester revelá nos ideanan prinsipal, no tapa nan. Dor di evitá di usa hopi palabra, nos ta hasié mas fásil pa otro hende risibí konosementu eksakto i keda kòrd’é.

5. Dikon nos mester ta interesá den usa palabranan ku ta duna bida i transmití vigor i sintimentu ora nos ta papia den sirbishi òf ta komentá na reunionnan di kongregashon? (Mat. 23:37, 38) [be-PA pág. 163 §3–pág. 164 §1] Palabranan ku ta transmití ideanan i imágennan mental bibu ta laga e ouditorio keda apsorbá den loke nos ta bisando pasobra nos ta yuda nan bib’é. Palabranan bon skohé por yega na kurason, yena hende ku speransa, enkurashá esnan desanimá i stimulá amor pa e Kreadó.

PARTI NUM. 1

6. Kiko ta e tema di un diskurso, i kon teniendo esei na mente por yuda nos ora di skohe i organisá e informashon pa un diskurso? [be-PA pág. 39 §6–pág. 40 §1] E tema di un diskurso no ta un tópiko general, sino mas bien, e idea prinsipal òf aspekto spesífiko di e tópiko ku bo ta bai trata. Analisando e palabranan prinsipal di e tema i hasiendo investigashon den e publikashonnan ku e tema na mente, por yuda nos organisá e informashon ku nos meta ku nos ke logra na mente.

7. (a) Kiko ta nifiká ser spiritualmente limpi, i dikon nos por konsiderá limpiesa spiritual e forma mas importante di limpiesa? Ser spiritualmente limpi ta nifiká sigui adorashon berdadero i keda separá for di adorashon falsu, no partisipá den dje ni meskl’é ku adorashon berdadero. Nos speransa di haña bida eterno ta dependé di si nos ta keda limpi spiritualmente. (2 Kor. 6:17; Rev. 18:⁠4) (b) Kon kristiannan por evitá ku nan ta kuminsá aseptá e impuresa moral ku ta komun den mundu? [w02-PA 1/2 pág. 5-6] E loke un hende ta skohe komo dibertishon i su manera di bisti por demostrá ku e ta aseptá impuresa moral. Kristiannan mester evitá dibertishon ku ta presentá kondukta ku ta violá e normanan moral di Beibel. Tambe kristiannan mester evitá di bisti paña ku ta hala atenshon innesesario na nan forma di kurpa, i mas bien bisti den un manera ku ta reflehá modestia.

8. Di tur e prinsipionan ku tin den Beibel, kua ta esnan ku tin mas peso? [w02-PA 15/2 pág. 5 §1, 4, 6] E prinsipionan klave den e Skritura ta esnan ku tin di haber direktamente ku nos relashon ku Yehova. Un di e bèrdatnan klave ku tin den Beibel ta ku Yehova ta nos Kreadó, Dios Todopoderoso i e Haltísimo. (Sal. 83:18) Esaki mester hasi Yehova e influensia prinsipal den nos bida.​—⁠1 Kor. 10:⁠31.

9. Kiko ta empatia, i kon Hesus a desplegá e kualidat aki? [w02-PA 15/4 pág. 24 §4, pág. 25 §4-5] Empatia ta enserá ku nos kurason ta sinti e doló ku un otro persona ta sinti. Ora Hesukristu a kura un hòmber surdu ku tabatin problema ku abla, el a hasi esaki den privá, probablemente pa no lag’é sinti bèrgwensa òf pa no shòk e. (Mar. 7:​32-⁠35) Sintiendo e doló di un biuda ku tabata bai dera su úniko yu hòmber, Hesus a usa su poder na armonia ku e boluntat di Dios i a resusitá e hóben. (Luk. 7:​11-⁠16) Awe, komo Sumo Saserdote, Hesus ta “kompadesé di nos debilidatnan.”​—⁠Heb. 4:⁠15.

10. Kon Proverbionan 11:11 ta apliká na e kongregashonnan di e pueblo di Yehova? [w02-PA 15/5 pág. 27 §1-3] Yehova ta bendishoná kongregashonnan manera stat den kua hende spiritual tin bon influensia riba otronan i ta duna onor na Dios. P’esei, nos mester nenga di skucha kòmbersashonnan negativo i kalumnioso, ku ta pone hende bai atras, i nos mester hasi esfuerso pa ta personanan ku ta promové pas i ku ta mantené integridat.

LESAMENTU SEMANAL DI BEIBEL

11. Kiko e “palu di bida” menshoná na Génesis 2:9 a representá? E palu a representá Dios su garantia di bida eterno na esun ku e permití kome su fruta. P’esei, despues ku Adam ku Eva a peka, tabata nesesario pa saka nan for di Edén i evitá ku nan ta bolbe drenta den e hòfi.​—⁠Gén. 3:​22-⁠24. [1, it-⁠2-⁠S pág. 1200 §3; w99-⁠PA 15/4 pág. 7-⁠8]

12. Dikon e kasá di Lòt a pèrdè su bida? (Gén. 19:26) [w90-S 15/4 pág. 18 §10] Aparentemente, su amor pa su kas i poseshonnan material ku e tabatin den Sodoma tabata mas fuerte ku su amor pa Dios.​—⁠Luk. 17:​31, 32.

13. Den e drama profétiko di Génesis kapítulo 24, ken ta ser representá dor di (a) Abraham, (b) Isaak, (c) Abraham su kriá Eliezer, (d) e dies kamelnan i (e) Rebeka? (a) Abraham ta representá Yehova; (b) Isaak ta representá e Lamchi di Dios, Kristu Hesus; (c) Eliezer ta representá spiritu santu; (d) e dies kamelnan ta representá e Palabra di Dios kompletu i perfekto; i (e) Rebeka ta representá e esposa di e Lamchi⁠—⁠miembronan ku ta forma e brùit⁠—⁠ku en total ta 144.000. [5, w89-⁠S 1/7 pág. 27-⁠8]

14. Dios a predestiná Jakòb ku Esau? (Gén. 25:23) Yehova por a lesa e patronchi genétiko di e ohochinan ku no a nase ainda. Kisas el a konsiderá esaki ora el a premirá e kualidatnan ku kada yu lo a desaroyá i asina a predisí e resultado. (Sal. 139:⁠16) Pero aki no tin ningun indikashon ku el a fiha nan destino eterno òf ku el a predeterminá kon kada suseso den nan bida lo a resultá. [6, rs-⁠S pág. 108 §1]

15. Den ki manera Raquel tabata un bon ehèmpel di un persona ku a hasi esfuerso sinsero i ku Yehova a bendishoná e esfuerso ei? (Gén. 30:1-8) [w02-PA 1/8 pág. 29-30] Raquel tabatin hopi apresio pa su herensia. E tabata bon na haltura di Yehova su promesa di bendishoná Jakòb. Su ruman muhé Lea, promé kasá di Jakòb, a ser bendishoná ku kuater yu hòmber miéntras ku Raquel a keda steril. (Gén. 29:​31-⁠35) En bes di sinti duele di su mes, Raquel a sigui roga Yehova den orashon i a dal pasonan desisivo na armonia ku e boluntat di Dios i ku su propio petishonnan.

    Publikashonnan na Papiamentu (Curaçao) (1986-2025)
    Log Out
    Log In
    • Papiamentu (Kòrsou)
    • Kompartí
    • Preferensia
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Kondishonnan di Uso
    • Maneho di Privasidat
    • Konfigurashon di Privasidat
    • JW.ORG
    • Log In
    Kompartí