LÈS 63
Un Mensahe Riba Muraya
Ku tempu, Bèlsasar a bira rei di Babilonia. Un anochi, el a hasi un fiesta grandi, i el a invitá mil di e hendenan mas importante di e pais. El a manda su sirbidónan trese e kopanan di oro ku Nabukodónosor a kue for di e tèmpel di Yehova. Bèlsasar i su invitadonan a bebe for di e kopanan i nan a alabá nan diosnan. Diripiente, un man a aparesé, i kuminsá skirbi palabra riba muraya di e komedor. Niun hende no por a komprondé e palabranan riba e muraya.
Bèlsasar a spanta mashá. El a yama e hendenan ku ta praktiká magia, i el a primintí nan: ‘E hende ku por splika kiko e palabranan akí ta nifiká, lo mi hasié e di tres hòmber mas importante na Babilonia.’ E hendenan a purba di splika e nifikashon, pero niun di nan no por a bisa kiko e palabranan ei tabata nifiká. E reina a yega i bisa: ‘Tin un hòmber ku yama Dánièl ku tabata splika Nabukodónosor e soñonan ku Nabukodónosor no por a komprondé. E por bisa kiko e palabranan ei ta nifiká.’
Dánièl a bai serka e rei. Rei Bèlsasar a bisa Dánièl: ‘Si bo por lesa i splika kiko e palabranan ei ta nifiká, lo mi duna bo un kadena di oro i lo mi hasi bo e di tres hòmber mas poderoso na Babilonia.’ Dánièl a bisa: ‘Mi no ke e regalonan, pero lo mi bisa Rei loke e palabranan ei ta nifiká. Rei su tata, Nabukodónosor, tabata orguyoso i Yehova a siñ’é pa e ta humilde. Rei sa tur loke ku a pasa kuné, pero Rei no a mustra rèspèt na Yehova i Rei a bebe biña for di e kopanan di oro ku tabata den tèmpel di Dios. Pues, Dios a skirbi e palabranan akí: Mene, Mene, Tékel i Uparsin. E palabranan ei ta nifiká ku e hendenan di Media i e hendenan di Persia lo konkistá Babilonia, i Rei lo no goberná mas.’
Tabata parse imposibel pa hende konkistá Babilonia. E stat tabatin muraya diki i un riu profundo tabata kore rònt di dje. Pero e anochi ei mes, e hendenan di Media i e hendenan di Persia a ataká e stat. Siro, rei di Persia a seka e riu pa asina su sòldánan por a kana i yega na e portanan di e stat. Ora nan a yega na e stat, e portanan tabata habrí! E sòldánan a kore drenta paden, konkistá e stat i mata e rei. E ora ei, Siro a bira rei di Babilonia.
Den e promé aña ku Siro tabata rei, el a anunsiá: ‘Yehova a bisa mi pa rekonstruí su tèmpel na Herúsalèm. Tur hende di su pueblo ku ke yuda por bai.’ Manera Yehova a primintí, hopi hudiu a bai kas bèk despues di 70 aña ku Herúsalèm a ser destruí. Siro a manda e kopanan di oro, e kopanan di plata i e artíkulonan di uso ku Nabukodónosor a saka for di e tèmpel. Bo a mira kon Yehova a usa Siro pa yuda Su pueblo?
‘El a kai! Babilonia, e Grandi, a kai! El a bira un lugá di biba di demoño.’—Revelashon 18:2