Wea Matthew Raetem
28 Bihaen lo Sabbath, lo first day lo week,* taem hem no daylaet gud yet, Mary Magdalene and nara Mary kam for lukim datfala grev+ wea body blo Jesus hem stap.
2 And lukim! wanfala big earthquake bin happen lo datfala ples, bikos angel blo Jehovah* hem kam daon from heven and rolim aot datfala ston, and hem sidaon antap lo hem.+ 3 Lukluk blo hem shaen olsem laetning, and kaleko blo hem barava white olsem snow.+ 4 Datwan hem mekem olketa security barava fraet tumas gogo hem olsem olketa paralaes nao.
5 Bat datfala angel sei lo olketa woman hia: “Iufala no fraet. Mi savve iufala lukaotem Jesus wea olketa killim hem dae lo post.+ 6 Hem no stap lo hia nao, hem laef bak finis, olsem hemseleva talem.+ Kam, lukim ples wea body blo hem bin stap. 7 Then iufala go kwiktaem and talem lo olketa disaepol blo hem, hem laef bak nao. Hem bae go firstaem lo iufala lo Galilee,+ and iufala bae lukim hem lo there. Lukim! Diswan nao mi kam for talem lo iufala.”+
8 So, tufala kwiktaem lusim datfala memorial tomb, nomata tufala fraet bat tufala hapi fogud, and tufala hariap go for talem diswan lo olketa disaepol blo hem.+ 9 And lukim! Jesus meetim tufala and hem sei: “Morning tufala!” Tufala go lo hem and holem feet blo hem and baodaon lo hem. 10 Then Jesus sei lo tufala: “Iutufala no fraet! Go talem lo olketa brata* blo mi, mekem olketa go lo Galilee, and bae olketa lukim mi lo there.”
11 Taem tufala wakabaot go, samfala man wea olketa security+ olketa go lo taon and storyim lo olketa chief priest evri samting wea happen. 12 And bihaen olketa hia hipap tugeta witim olketa leader* and story tugeta finis, olketa givim staka silver shekel lo olketa soldia hia 13 and sei: “Tok olsem lo pipol, ‘Olketa disaepol blo hem kam lo naet and stealim body blo hem taem mifala sleep.’+ 14 And sapos Pilate herem diswan, iufala no wari, mifala nao bae storyim diswan lo hem.” 15 So olketa tekem nao olketa silver shekel hia and duim wanem olketa talem olketa for duim, and kam kasem distaem, olketa Jew savve lo datfala story.
16 So, 11-fala disaepol go lo Galilee+ lo datfala maunten wea Jesus talem olketa for go meetim hem.+ 17 Taem olketa lukim hem olketa baodaon lo hem, bat samfala daotem sapos datfala man hem Jesus. 18 Jesus kam lo olketa and sei: “God givim authority lo mi ovarem evri samting lo heven and lo earth.+ 19 So iufala go, and teachim pipol lo evri kantri for kamap disaepol.+ Baptaesim olketa+ lo nem blo Dadi and blo Son and blo holy spirit. 20 Teachim olketa for followim evri samting wea mi laekem iufala for duim.+ And lukim! Bae mi stap evritaem witim iufala go kasem taem world* hem gogo for finis.”+