Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w02 10/1 pp. 2-4
  • Comfort Long Taem Bilong Trabol

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Comfort Long Taem Bilong Trabol
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Tingting Bilong God Abaotem Wicked Fasin
  • Hu Nao Mekem Wicked Fasin Kamap?
  • ‘Hem Givim Iumi Staka Samting’
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2013
  • Comfort From Stretfala Savve Abaotem God
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
  • Waswe, Iumi Stap Long “Olketa Last Day”?
    Wanem Nao Really Samting wea Bible Teachim?
  • “Comfortim Olketa wea Sorre”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2011
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
w02 10/1 pp. 2-4

Comfort Long Taem Bilong Trabol

NIUS distaem hem nating savve givim comfort. Wanfala man hem raet olsem: “From olketa samting wea happen distaem savve mekem man feel sorre tumas, iumi no savve sapos iumi laek for onem nius long six klok or nomoa.” World hem fulap witim war, wei for mekem man fraet, wei for safa, criminal fasin, and sik—olketa nogud samting wea maet klosap for kasem iumi sapos olketa no kasem iumi finis.

Bible hem barava profesi stret abaotem olketa samting hia. Taem hem story abaotem taem bilong iumi, Jesus hem sei hao olketa bigfala war, sik, no eni kaikai, and olketa earthquake bae kamap. (Luke 21:10, 11) Aposol Paul tu raet abaotem olketa “nogud taem wea hard for deal witim,” taem pipol bae raf tumas, lovem selen, and no lovem gudfala fasin. Hem kolem datfala taem “olketa last day.”—2 Timothy 3:1-5.

So, olketa nius long radio, television and niuspepa abaotem living bilong world distaem, hem semsem witim samting wea Bible talem finis. Bat hem no semsem evribit. Bible hem showimaot wanfala samting wea nius distaem no savve showim. Thru long Word bilong God, iumi savve minim no only why wicked fasin hem big tumas bat tu samting wea bae kamap long future.

Tingting Bilong God Abaotem Wicked Fasin

Bible explainim tingting bilong God abaotem nogud living long taem bilong iumi. Nomata hem lukim finis hao iumi bae kasem olketa trabol, hem nating appruvim diswan and hem no ting for letem diswan for go ahed for olowe. Aposol John raet olsem: “God hem love.” (1 John 4:8) Jehovah barava kea long pipol and hem heitim evrikaen wicked fasin. Hem barava fitim for iumi tan long God for kasem comfort, from hem gud and kea long pipol and hem garem paoa and barava want for finisim evribit wicked fasin from disfala earth. Man for raetem psalm hem sei: “[King long heven wea God appointim] bae sevem poor wan wea krae for help, and tu, man wea safa and eniwan wea needim help. Hem bae feel sorre for man nating and poor man, and hem bae sevem soul bilong olketa poor man. From hardfala living and raf fasin hem bae baem bak soul bilong olketa, and blood bilong olketa bae spesol long eye bilong hem.”—Psalm 72:12-14.

Waswe, iu feel sorre long olketa wea safa? Maet olsem. Wei for tingim feeling bilong narafala man hem wanfala fasin wea Jehovah putim insaed long iumi, from hem creatim iumi long image bilong hemseleva. (Genesis 1:26, 27) Dastawe, iumi savve feel sure hao Jehovah no ting smol long wei wea man hem safa. Jesus, wea savve long Jehovah winim eniwan, teachim hao Jehovah hem barava interest long iumi and hem fulap witim fasin for kea.—Matthew 10:29, 31.

Creation hem barava showimaot hao God hem kea for olketa man. Jesus hem sei hao God “mekem sun bilong hem shaen long wicked pipol and long gudfala pipol, and hem mekem rain foldaon long pipol wea raeteous and wea no raeteous.” (Matthew 5:45) Aposol Paul sei olsem long pipol long taon bilong Lystra: “[God] hem garem olketa witness wea showimaot gudfala samting wea hem duim, hem givim iufala rain from heven and olketa taem bilong harvest, hem mekem heart bilong iufala fulap witim kaikai and hapi.”—Acts 14:17.

Hu Nao Mekem Wicked Fasin Kamap?

Hem important for tingim tu samting wea Paul talem pipol bilong Lystra: “Long olketa genereson wea go pas [God] letem olketa nation for go followim wei bilong olketa seleva.” Dastawe, planti taem olketa nation—or pipol seleva—nao mekem kamap olketa trabol wea olketa feisim. Man shud no blamem God.—Acts 14:16.

Why nao Jehovah letem olketa nogud samting for happen? Waswe, bae enitaem hem stretem datwan? Word bilong God nomoa savve ansarem olketa kwestin hia. From ansa bilong diswan hem join witim narafala spirit person and witim wanfala kwestin wea hem mekem kamap long ples bilong olketa spirit.

[Olketa Piksa long page 4]

Olketa man garem feeling for tingim narawan. Waswe, God hem ting smol long wei wea olketa man safa?

[Piksa Credit Line long page 2]

KAVA: Tank: UN PHOTO 158181/J. Isaac; earthquake: San Hong R-C Picture Company

[Piksa Credit Line long page 3]

Antap long left, Croatia: UN PHOTO 159208/S. Whitehouse; pikinini wea hangre: UN PHOTO 146150 BY O. MONSEN

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem