Hao Nao Iu Markem Wei for Win?
WANFALA dictionary hem minim wei for win olsem “for kasem riches, wei wea pipol appruvim wanfala man, or kasem hae position.” Waswe, hem nomoa mining bilong diswan? Waswe, riches, wei wea pipol appruvim wanfala man, or hae position nomoa hem mark bilong wei for win? Bifor iu ansa, tingim diswan: Jesus Christ no kamap rich long material wei for full laef bilong hem. Planti man nating appruvim hem; olketa wea olsem leader long taem bilong Jesus nating tinghae long hem. Nomata olsem, Jesus hem wanfala man wea win. Why nao olsem?
Taem hem stap long earth, Jesus hem “rich long saed bilong God.” (Luke 12:21) Bihaen hem resurrect, God rewardim hem witim crown bilong “glory and honor.” Jehovah apim Son bilong hem “long wanfala hae position and givim hem wanfala nem wea winim evri narafala nem.” (Hebrews 2:9; Philippians 2:9) Samting wea Jesus duim long laef bilong hem mekem heart bilong Jehovah hapi. (Proverbs 27:11) Laef bilong hem long earth hem win bikos hem fulfillim purpose bilong hem. Jesus duim will bilong God and bringim honor long nem bilong Hem. From datwan, God honorim Jesus witim riches, wei for appruvim hem, and hae position wea olketa wea kasem bigfala education, bigman bilong politik, or olketa bigman long sports nating kasem. Tru tumas, Jesus nao barava winim eni narawan wea stap long earth saed long wei for win.
Olketa Christian dadi and mami luksavve hao sapos olketa young wan followim olketa step bilong Christ, for kamap rich olsem Jesus long saed bilong God, olketa bae kasem olketa rich blessing distaem and enjoyim olketa nambawan reward wea olketa nating tingim long niu system wea bae kam. No eni beta wei stap moa winim wei wea wanfala young wan followim olketa step bilong Christ for duim waka wea Jesus duim—full-taem ministry sapos hem fitim.
Long samfala ples, hem wei bilong young pipol for no duim full-taem ministry. Taem wanfala young man finisim skul, olketa expectim hem for kasem full-taem waka, marit, and setol daon. Samfala taem, young pipol wea stap long olketa ples olsem, mekem mistek long wei wea olketa hol bak for go insaed full-taem ministry. (Proverbs 3:27) Why nao olsem? Bikos olketa kasem hevi from pipol, olketa followim wanem nao pipol long ples bilong olketa expectim olketa for duim. Hem nao samting wea happen long Robert.a
Taem Kastom Againstim Conscience
Robert hem growap olsem wanfala Jehovah’s Witness. Long olketa teenage year bilong hem, fasin and hu hem chus for kaban witim, hem no mas gud. Mami bilong hem start for wari abaotem hem. So, hem askem wanfala pioneer, wanfala full-taem minister bilong Olketa Jehovah’s Witness, for encouragem hem. Robert explainim wanem nao happen bihaen.
“Mi barava tinghae long interest wea pioneer brata hia showim long mi. Gud example bilong hem mekem mi laek for duim pioneer olsem waka bilong mi taem mi finisim skul. Long datfala taem mami wari moa—bat for difren reason. Iu savve, long ples bilong mifala hem gud nomoa for wanfala girl for pioneer stretawe bihaen hem finisim skul, bat for wanfala boy hem mas kasem staka selen and material samting firstaem for helpem hem, and bihaen hem savve ting abaot pioneer waka.
“Mi lanem wanfala waka and startim bisnis bilong mi. No longtaem bihaen mi barava busy long bisnis and go nomoa for attendim olketa meeting and preaching. Conscience bilong mi pokem mi—mi savve mi fit for duim moa samting for servem Jehovah long full wei. Nomata olsem, hem wanfala really faet for kamap free from wanem samfala expectim for mi duim, bat mi hapi from mi duim. Mi marit finis, and mi and waef bilong mi pioneer for tufala year wea go pas. No longtaem go nomoa, olketa appointim mi olsem ministerial servant long kongregeson. Mi savve honest for sei hao distaem mi satisfae for servem Jehovah witim full heart bilong mi, witim full strong bilong mi.”
Disfala magasin hem planti taem encouragem olketa young wan for lanem wanfala waka or for mekem grow samfala skill wea hem gud for iusim—taem olketa stap yet long skul sapos hem fitim. For wanem? For kamap rich? Nomoa. First reason hem for olketa savve saportim olketa seleva olsem mature man and servem Jehovah witim full strong wea fitim olketa, especially long full-taem ministry. Nomata olsem, samting wea happen planti taem, hem wei wea ministry kamap samting wea no important tumas from olketa young man and woman barava busy for aftarem wanfala waka for selen. Samfala no garem eni tingting for duim full-taem service. Why nao olsem?
Toktok bilong Robert helpem iumi minim disfala subject. Bihaen hem lanem finis waka bilong hem, Robert startim wanfala bisnis. No longtaem nomoa, hem olsem hem antap long wanfala tokpiksa treadmill, wea no tekem hem long eni ples. Goal bilong hem for kasem staka selen and material samting for helpem hem. Bat waswe, eniwan insaed or aotsaed long Christian kongregeson barava kasem finis datfala goal? Olketa Christian shud trae hard for lukaftarem gud responsibility bilong olketa long saed long selen; bat olketa shud luksavve tu hao long olketa taem distaem wea iumi no sure long hem, samfala nomoa kasem taem wea olketa savve ting olketa barava garem inaf selen for helpem olketa. Dastawe promis bilong Jesus long Matthew 6:33 hem barava givim comfort for olketa Christian.
Robert hem hapi long wei wea hem disaed for followim samting wea heart bilong hem laekem winim wei for followim kastom long ples bilong hem. Distaem, hem hapi for waka long full-taem service. Tru nao, full-taem ministry hem waka wea garem honor. Robert hem garem peace nao bikos hem servem Jehovah, olsem hem sei, ‘witim full strong bilong hem.’
Iusim Gud Olketa Savve Bilong Iu
Planti pipol wea garem bigfala savve stap midolwan long Olketa Jehovah’s Witness. Samfala garem spesol kaen savve, olketa narawan barava gud tumas long saed for waka witim hand bilong olketa. Evri bigfala savve olsem kam from Jehovah, wea givim “long evri man laef and breath and evri samting.” (Acts 17:25) Sapos no eni laef stap, olketa savve hia hem iusles nomoa.
So hem stret for iusim laef bilong iumi wea dedicate long Jehovah for servem hem. Datwan hem samting wea wanfala young man wea garem bigfala savve disaed for duim. Hem stap long first century C.E. Hem member bilong important famili, and spendem young laef bilong hem long taon wea planti savve long hem, Tarsus bilong Cilicia. Nomata hem born olsem wanfala Jew, hem wanfala Roman citizen bikos dadi bilong hem man long Rome. Datwan mekem hem kasem planti gud samting and privilege. Taem hem big lelebet, hem studyim Law witim wanfala long olketa important “professor” long datfala taem—Gamaliel. Luk olsem kwiktaem nomoa hem bae kasem ‘riches, wei wea pipol appruvim hem, and hae position.’—Acts 21:39; 22:3, 27, 28.
Hu nao young man hia? Nem bilong hem Saul. Bat Saul kamap Christian and gogo kamap aposol Paul. Hem leavim olketa first goal bilong hem and givim full laef long service bilong Jehovah olsem wanfala Christian. Pipol savve long Paul no olsem bigman bilong law, bat olsem strong man for preachim gud nius. Bihaen hem spendem klosap 30 year olsem wanfala missionary, Paul raetem wanfala leta long olketa fren long Philippi. Insaed hem reviewim samfala samting wea hem duim bifor hem kamap Christian and then hem sei: “Bikos long [Jesus Christ] mi lusim evri samting and mi tingim olketa olsem rabis samting nomoa, mekem mi savve kasem Christ.” (Philippians 3:8) Paul nating sorre long wei wea hem iusim laef bilong hem!
Hao nao long training wea Paul kasem from Gamaliel? Waswe, hem iusim? Yes! Planti taem datwan helpem hem for “defendim and iusim law for protectim gud nius.” Bat main waka bilong Paul hem olsem wanfala wea preachim gud nius—samting wea skul bilong hem bifor nating fit for teachim hem.—Philippians 1:7; Acts 26:24, 25.
Olsem tu distaem, samfala fit for iusim bigfala savve and education bilong olketa for saed bilong Kingdom. Olsem example, Amy kasem wanfala university degree long bisnis and narawan long law. Bifor hem garem wanfala gudfala waka witim wanfala law company, bat distaem hem serve olsem wanfala volunteer wea no kasem pei long wanfala long olketa branch office bilong Watch Tower Society. Diswan nao hao Amy storyim laef bilong hem distaem: “Mi biliv hao mi chusim best samting for duim long laef. . . . Mi no laek for changem living bilong mi for kamap olsem eni wan long olketa skul fren bilong mi long university. Mi praod long disfala wei wea mi chus. Mi garem evriting wea mi needim and laekem—wanfala laef wea hapi and satisfae and wanfala waka wea mekem mi feel olsem mi duim gud samting and mekem mi feel satisfae.”
Amy chusim wanfala wei wea bringim peace long mind, satisfae, and blessing bilong Jehovah. Iumi sure hao olketa Christian mami and dadi bae laekem pikinini bilong olketa for olsem tu!
Win Long Christian Ministry
Tru nao, hem important for garem stretfala tingting abaotem wei for win long Christian ministry. Hem no hard for iumi feelim hao iumi win bihaen iumi enjoyim naesfala taem long field ministry, taem iumi offerim Bible pablikeson or enjoyim gudfala story witim olketa pipol abaotem Bible. Bat sapos klosap evritaem iumi no faendem eniwan wea lisin, maet iumi kwiktaem for tingse iumi westem taem bilong iumi. Bat no forgetim hao, wanfala long olketa mining bilong wei for win hem for ‘kasem approval.’ Iumi laekem hu nao for appruvim iumi? Jehovah. Iumi savve kasem diswan nomata sapos pipol lisin long message bilong iumi or nomoa. Jesus teachim olketa disaepol bilong hem wanfala strongfala leson long diswan.
Iu bae remember hao Jesus sendem 70 man for preachim Kingdom for go “insaed long evri taon and ples wea hem bae kasem.” (Luke 10:1) Olketa bae preach long olketa taon and vilij wea Jesus no go witim olketa. Diswan hem niu samting for olketa. Dastawe, Jesus givim olketa gudfala instruction bifor hem sendem olketa. Taem olketa meetim “wanfala fren bilong peace,” olketa mas witness evribit long hem abaotem Kingdom. Bat, taem pipol againstim olketa, olketa mas go awe, no wari. Jesus explainim hao pipol wea no laek for lisin long olketa barava rejectim Jehovah seleva.—Luke 10:4-7, 16.
Taem 70-fala man hia finisim preaching assignment bilong olketa, olketa report bak long Jesus “witim hapi, and sei: ‘Lord, olketa demon tu obeyim mifala taem mifala iusim nem bilong iu.’” (Luke 10:17) Hem mas wanfala hapi samting for olketa man wea no perfect for raosem olketa strongfala spirit creature! Nomata olsem, Jesus warnim olketa disaepol bilong hem: “No hapi long diswan, hao olketa spirit stap anda long iufala, bat hapi bikos olketa raetem finis nem bilong iufala long heven.” (Luke 10:20) Olketa 70-fala man hia maet no evritaem garem paoa for raosem olketa demon, or no evritaem kasem gud samting long ministry. Bat sapos olketa stap faithful, Jehovah bae evritaem acceptim olketa.
Iu Tinghae Long Olketa Full-Taem Servant?
Wantaem wanfala young man talem long wanfala Christian elder: “Taem mi finisim secondary skul, mi bae trae for faendem wanfala waka. Sapos mi no faendem eni waka, then mi bae ting for duim wanfala wei bilong full-taem service.” Bat klosap evriwan wea duim pioneer ministry no garem tingting olsem. For kamap pioneer, samfala leavim chance bilong olketa for aftarem waka for kamap rich long material wei. Olketa narawan no acceptim olketa spesol chance for kasem bigfala education. Olsem aposol Paul, olketa mekem olketa sakrifaes, bat olsem Paul, Robert, and Amy, olketa nating sorre long samting wea olketa chusim. Olketa tinghae long privilege bilong olketa for iusim savve bilong olketa for praisem Jehovah, wea hem fit for kasem best samting wea olketa savve offerim.
For samfala difren reason, planti faithful Witness bilong Jehovah no fit for pioneer. Maet olketa garem responsibility from Bible for lukaftarem samfala samting. Nomata olsem, sapos olketa servem God witim full ‘heart, soul, and mind,’ Jehovah hem hapi witim olketa. (Matthew 22:37) Nomata olketa seleva no fit for pioneer, olketa luksavve hao olketa wea duim pioneer waka chusim wanfala gudfala waka.
Aposol Paul raet olsem: “Finis for followim disfala system.” (Romans 12:2) For wan mind witim kaonsel bilong Paul, iumi mas no letem kastom or wei bilong disfala system changem tingting bilong iumi. Nomata sapos iu savve pioneer or nomoa, mekem service bilong Jehovah olsem main samting long laef bilong iu. Iu bae win sapos Jehovah appruvim iu.
[Footnote]
a Olketa nem hem change.
[Piksa long page 19]
No followim tokpiksa treadmill wea no tekem iu long eni ples