Word Bilong Jehovah Hem Laef
Samfala Main Point From Buk Bilong Numbers
BIHAEN olketa kamaot from Egypt, olketa Israelite kamap wanfala nation. No longtaem bihaen datwan olketa fit for go insaed long Promis Land, bat olketa no go. Olketa mas wakabaot for samting olsem 40 year insaed long wanfala “bigfala wilderness wea man fit for fraetem.” (Deuteronomy 8:15) Why nao olsem? Bible buk bilong Numbers storyim disfala samting wea happen bifor. Diswan shud muvim iumi for luksavve hao iumi need for obeyim Jehovah God and respectim olketa man wea hem markem for leadim iumi.
Moses raetem buk bilong Numbers long wilderness and long Flat Ples Bilong Moab, and hem storyim olketa samting wea happen insaed 38 year and 9 month—from 1512 B.C.E. go kasem 1473 B.C.E. (Numbers 1:1; Deuteronomy 1:3) Disfala buk kasem datfala nem bikos hem storyim tufala census bilong olketa Israelite, wea mek-tu census kamap 38 year bihaen first wan. (Chapter 1-4, 26) Disfala story garem thrifala part. First part storyim olketa samting wea happen long Maunt Sinai. Mek-tu storyim olketa samting wea kamap taem olketa Israelite wakabaot insaed wilderness. And last part storyim olketa samting wea happen long Flat Ples Bilong Moab. Taem iu readim disfala story, maet hem gud for askem iuseleva: ‘Wanem nao mi lanem from olketa samting wea happen? Waswe, eni principle insaed disfala buk savve helpem mi distaem?’
LONG MAUNT SINAI
First census kamap taem olketa Israelite stap yet long botom bilong Maunt Sinai. Namba bilong olketa man wea no Levite, wea 20 year and go ap, hem 603,550. Luk olsem olketa mekem datfala census for saed long army. Maet insaed full camp winim thri million pipol nao stap, wea insaed diswan hem olketa woman, pikinini, and olketa Levite.
Bihaen datfala census, olketa Israelite kasem instruction long hao for march, hao for olketa Levite duim waka bilong olketa and waka long tabernacle, olketa komand mekem man wea sik or kamap dirty stap separate, and olketa law saed long wei for jealous and olketa promis bilong olketa Nazirite. Chapter 7 garem information abaotem olketa sakrifaes wea olketa chief bilong each tribe mas duim saed long dedication bilong altar, and chapter 9 storyim Passover celebration. Evriwan kasem tu instruction long hao for buildim camp and hao for redy for lusim ples.
Ansa for Olketa Bible Kwestin:
2:1, 2—Wanem nao olketa “saen” wea thrifala tribe mas camp raonem long wilderness? Bible no talem wanem nao olketa saen hia. Nomata olsem, hem no holy samting wea join witim worship. Olketa saen hia stap for gudfala reason—for helpem man savve wea nao ples bilong hem insaed long camp.
5:27—Wanem nao mining bilong disfala toktok, ‘top part long leg bilong waef wea duim adultery bae slak’? Long hia, disfala toktok “top part long leg” hem minim olketa part bilong body saed long wei for garem pikinini. (Genesis 46:26) Wei wea hem “slak” maet minim olketa part bilong body hia bae kamap nogud, wea bae mekem hem hard for garem pikinini.
Olketa Leson for Iumi:
6:1-7. Olketa Nazirite mas no kaikaim or drinkim eniting wea kam from grape tree and no drinkim eni alcohol, wea minim olketa bae no duim samting wea olketa seleva laekem. Olketa mas letem hair bilong olketa for grow long—wea hem saen for showimaot olketa stap anda long Jehovah, olsem wei wea olketa woman mas stap anda long hasband or dadi bilong olketa. Olketa Nazirite mas no kamap dirty, so olketa mas no go klosap long eni dead body, nomata sapos hem bilong wanfala klos relative. Olketa full-taem servant distaem showimaot fasin for givim seleva evribit long wei for no duim samting wea olketa seleva laekem and for stap anda long Jehovah and arrangement bilong hem. Samfala assignment maet minim man mas go long wanfala farawe kantri, wea maet mekem hem hard for go bak long hom bilong hem taem wanfala klos famili member hem dae.
8:25, 26. For mekem waka bilong olketa Levite go ahed gud, and for respectim olketa wea moa olo, olketa man wea moa olo kasem komand for retire from waka wea olketa mas duim. Bat, olketa savve volunteer for helpem olketa nara Levite. Nomata olketa wea talemaot Kingdom distaem no savve retire from datfala waka, principle bilong disfala law teachim iumi wanfala important leson. Sapos wanfala olo Christian kanduit duim samfala responsibility, hem savve duim olketa waka wea fitim strong wea hem garem.
MUV RAON LONG OLKETA DIFREN PLES INSAED WILDERNESS
Taem cloud wea stap antap long tabernacle hem rise ap, olketa Israelite start for march go for flat desert ples long Moab, wea bihaen 38 year and wan or tu month olketa kasem long there. Iu bae kasem gud samting taem iu luk followim gogo bilong olketa long map long page 9 bilong datfala brochure “See the Good Land,” wea Olketa Jehovah’s Witness nao pablisim.
Taem olketa gogo for Kadesh, long Wilderness Bilong Paran, thrifala taem wei for komplen hem kamap. Firstaem Jehovah stopem kaen wei olsem taem hem sendem kam fire wea killim dae samfala long olketa. Then, olketa Israelite komplen taem olketa laek kaikaim meat, and Jehovah givim olketa kaen bird wea olketa kolem quail. Mek thri taem, hem taem Miriam and Aaron komplen againstim Moses, diswan lead go for Miriam kasem leprosy for lelebet taem.
Taem olketa go ahed for camp long Kadesh, Moses sendem go 12-fala man for spaem Promis Land. Olketa kam bak bihaen 40 day. From pipol bilivim nogud report bilong tenfala long olketa spae hia, olketa laek sutim dae Moses, Aaron, and tufala faithful spae, Joshua and Caleb. Jehovah talem hao hem laek for mekem evri pipol hia for kasem bigfala sik, bat Moses ask for God forgivim olketa, and God sei olketa bae wakabaot long wilderness for 40 year—go kasem taem evriwan wea olketa kaontem insaed firstfala census, olketa dae.
Jehovah givim samfala law moa. Korah and olketa narawan againstim Moses and Aaron, bat olketa hia wea bighed dae taem fire distroem olketa or taem graon swallowim olketa. Long next day evri pipol tok againstim Moses and Aaron. From datwan, 14,700 pipol dae from trabol wea Jehovah sendem long olketa. For showimaot hu nao hem chusim for kamap hae priest, God mekem stik bilong Aaron for garem flaoa. Then Jehovah talem samfala law moa saed long samting wea olketa Levite mas duim and hao for mekem pipol hia klin. Wei wea olketa iusim asis bilong red buluka hem piksarem wei for kamap klin thru long sakrifaes bilong Jesus.—Hebrews 9:13, 14.
Olketa son bilong Israel go bak long Kadesh, and Miriam hem dae long there. Olketa komplen moa againstim Moses and Aaron. Why nao olketa duim datwan? From no eni wata. Bikos Moses and Aaron fail for mekem nem bilong Jehovah kamap holy taem tufala mekem wata kamap long mirakol wei, tufala lusim privilege for go insaed Promis Land. Israel lusim Kadesh, and Aaron dae long Maunt Hor. Taem olketa go raonem Edom, olketa Israelite kamap taed and tok againstim God and Moses. Jehovah sendem olketa poison snek for panisim olketa. Moses askem God for forgivim olketa moa, and God talem hem for wakem wanfala copper snek and putim long wanfala stik mekem olketa wea snek baetem savve luk long hem and kasem healing. Datfala snek hem piksarem taem wea olketa nilam Jesus Christ long post wea mekem iumi kasem gud samting for olowe. (John 3:14, 15) Israel winim Sihon and Og, olketa king bilong olketa Amorite, and tekovarem land bilong olketa.
Ansa for Olketa Bible Kwestin:
12:1—Why nao Miriam and Aaron komplen againstim Moses? Reason why olketa komplen hem from luk olsem Miriam laek garem hae position. Taem waef bilong Moses, Zipporah, kam long wilderness for stap witim Moses, luk olsem maet Miriam hem fraet nogud hem bae no big woman long datfala camp nao.—Exodus 18:1-5.
12:9-11—Why nao Miriam nomoa kasem leprosy? Luk olsem hem nao bihaenem disfala wei for komplen and tanem tingting bilong Aaron for join witim hem. Aaron showimaot stret fasin taem hem konfesim rong bilong hem.
21:14, 15—Wanem nao datfala buk wea olketa storyim? Bible story abaotem staka buk wea olketa man wea raetem Bible iusim for kasem information. (Joshua 10:12, 13; 1 Kings 11:41; 14:19, 29) “Buk bilong Olketa War Bilong Jehovah” hem kaen buk olsem. Hem storyim history bilong olketa war bilong pipol bilong Jehovah.
Olketa Leson for Iumi:
11:27-29. Moses showimaot nambawan example for iumi followim taem iumi lukim narawan kasem olketa privilege long service bilong Jehovah. Winim wei for jealous and trae kasem glory for hemseleva, Moses hem hapi taem Eldad and Medad kamap profet.
12:2, 9, 10; 16:1-3, 12-14, 31-35, 41, 46-50. Jehovah expectim olketa wea worshipim hem for showim respect for position wea God markem man for kasem.
14:24. Wanfala main wei for strong for againstim hevi from world hem wei for mekem grow “difren spirit,” wea minim tingting. Diswan mas no semsem witim tingting bilong disfala world.
15:37-41. Spesol samting long botom long kaleko bilong olketa Israelite hem for mekem olketa tingim hao olketa mas stap separate for worshipim God and for obeyim olketa komandment bilong hem. Laef bilong iumi tu shud followim olketa standard bilong God and barava luk difren from disfala world.
LONG FLAT PLES BILONG MOAB
Taem olketa son bilong Israel camp long flat desert bilong Moab, olketa bilong Moab barava feel fraet long olketa. So Balak, king bilong Moab hem haerem Balaam for cursim olketa Israelite. Bat Jehovah forcem Balaam for blessim olketa. Bihaen, olketa iusim olketa woman bilong Moab and Midian for switim olketa man bilong Israel for duim dirty fasin and worshipim idol. From diswan, Jehovah distroem 24,000 man. Gogo datfala trabol hem end taem Phinehas showimaot hao hem no acceptim eniting wea againstim Jehovah.
Mek-tu census showimaot hao evriwan wea olketa kaontem long first census olketa dae finis. Joshua and Caleb nomoa laef. Joshua kasem appointment for duim waka wea Moses bin duim. Olketa Israelite kasem instruction saed long olketa didifren wei for sakrifaes and saed long olketa promis. Pipol bilong Israel go faetem olketa man bilong Midian tu. Reuben, Gad, and haf long tribe bilong Manasseh setol long east saed bilong Jordan River. Israel kasem instruction long hao for akrosim Jordan and tekova long datfala land. Olketa kasem instruction for markem olketa spialaen bilong datfala land. Jehovah nao directim wei for divaedem land. Olketa Levite kasem 48-fala taon, and 6-fala long olketa kamap olketa taon wea givim protection.
Ansa for Olketa Bible Kwestin:
22:20-22—Why nao Jehovah barava kros long Balaam? Jehovah talem profet Balaam hao hem shud no cursim olketa Israelite. (Numbers 22:12) Bat, datfala profet min for cursim Israel taem hem go witim olketa man bilong Balak. Balaam laek for mekem king bilong Moab hapi and kasem reward from hem. (2 Peter 2:15, 16; Jude 11) Nomata Balaam no cursim, bat mas blessim Israel, hem still laekem king for tinghae long hem so hem plan for iusim olketa woman wea worshipim Baal for switim olketa man bilong Israel. (Numbers 31:15, 16) So, reason why God barava kros long Balaam, hem from greedy fasin bilong hem.
30:6-8—Waswe, hasband bilong wanfala Christian woman fit for endim wanfala promis wea waef bin mekem? Distaem, saed long olketa promis, Jehovah deal witim olketa man wanwan wea worshipim hem. Olsem example, dedication long Jehovah hem promis bilong man seleva. (Galatians 6:5) Wanfala hasband no garem paoa for aotem or endim kaen promis olsem. Bat, wanfala waef shud no mekem promis wea bae againstim Word bilong God or responsibility bilong hem for hasband bilong hem.
Olketa Leson for Iumi:
25:11. Phinehas showimaot nambawan example for iumi saed long wei for garem strong for worship bilong Jehovah! Diswan shud muvim iumi for laek keepim kongregeson klin thru long wei for report long olketa Christian elder abaotem eniwan wea duim dirty fasin.
35:9-29. Wei wea man wea mistek for killim dae nara man mas lusim hom bilong hem and ran go stap long wanfala taon wea givim protection, teachim iumi hao laef hem holy and iumi mas respectim.
35:33. Blood bilong man wea killim dae narawan nomoa savve kavarem wei wea earth kamap dirty from blood bilong datwan wea no garem blame. Hem barava fitim hao Jehovah bae distroem olketa wea wicked bifor hem mekem earth kamap paradaes!—Proverbs 2:21, 22; Daniel 2:44.
Word Bilong God Garem Paoa
Iumi mas showimaot respect for Jehovah and for olketa wea hem appointim for garem responsibility midolwan pipol bilong hem. Buk bilong Numbers hem barava strongim wei wea diswan hem tru. Datwan hem wanfala important leson for helpem iumi keepim peace and wan mind insaed kongregeson distaem!
Olketa samting wea happen insaed Numbers showimaot hao hem isi tumas for olketa wea no tinghevi long spiritual saed bilong olketa for foldaon and duim samting wea no stret, olsem wei for tok againstim narawan, duim dirty fasin, and wei for worshipim idol. Olketa brata savve iusim samfala example and leson insaed disfala Bible buk taem olketa storyim need bilong kongregeson long Service Meeting bilong Olketa Jehovah’s Witness. Tru nao, “word bilong God hem laef and garem paoa” insaed laef bilong iumi.—Hebrews 4:12.
[Piksa long page 24, 25]
Jehovah iusim wanfala spesol cloud wea stap antap long tabernacle for markem taem for buildim camp and taem for redy for lusim ples
[Piksa long page 26]
Jehovah fit for kasem wei for obey and hem expectim iumi for respectim olketa man wea hem markem for lead