Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w07 10/1 pp. 8-12
  • Hao Nao Iumi Savve Showimaot Mercy Evritaem?

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Hao Nao Iumi Savve Showimaot Mercy Evritaem?
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2007
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • “Sapos Wanfala Christian Brata . . . No Garem Kaleko”
  • “Sapos Iufala Gohed for Favorim Narawan”
  • “Wisdom From Antap Hem . . . Redi for Helpem Pipol”
  • “Forgivim Olketa Man for Rong Samting wea Olketa Duim”
  • “Duim Gudfala Samting Long Evriwan”
  • Givim “Olketa Samting wea Stap Insaed”
  • “Dadi Bilong Iufala Hem Showimaot Mercy”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2007
  • Iumi Worshipim God wea Showimaot “Bigfala Mercy”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah (Study)—2021
  • Showimaot Mercy!
    Singsing Long Jehovah
  • Kwestin From Reader
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2007
w07 10/1 pp. 8-12

Hao Nao Iumi Savve Showimaot Mercy Evritaem?

“Iumi shud duim gudfala samting long evriwan taem iumi garem chance for duim datwan, bat main wan nao long olketa wea garem sem biliv olsem iumi.”​—GALATIANS 6:10.

1, 2. Parabol abaotem datfala Samaritan wea kaen tumas hem teachim iumi wanem abaotem mercy?

WANFALA man wea savve tumas long Law hem askem Jesus olsem: “Hu nao really neiba bilong mi?” Jesus talem disfala parabol for ansarem hem: “Wanfala man hem lusim Jerusalem and followim road wea go for Jericho and seknomoa olketa man for steal kasholem hem, stealim kaleko bilong hem, killim hem nogud, and leavim hem long there. Bihaen, wanfala priest hem kam followim road hia, bat taem hem lukim hem, hem go pas long narasaed bilong road. Wanfala Levite tu kam followim datfala road and taem hem lukim hem, hem tu go pas long narasaed bilong road. Bat wanfala Samaritan kam followim road hia and taem hem lukim datfala man, hem barava feel sorre long hem. So hem kapsaetem oil and wine long olketa kill bilong hem and bandagem hem. Then hem putim hem antap long donkey bilong hem and tekem hem go long wanfala lodge and lukaftarem hem. And long next day hem givim tufala denarii long owner bilong datfala lodge and sei, ‘Lukaftarem hem, and taem mi kam bak bae mi changem bak eni extra selen wea iu iusim for lukaftarem hem.’” Then Jesus askem datfala man: “Long tingting bilong iu, hu long thrifala hia nao mekem hemseleva kamap neiba bilong disfala man wea olketa man for steal spoelem?” Man hia hem sei: “Datfala man wea sorre long hem.”—Luke 10:25, 29-37a.

2 Wei wea datfala Samaritan lukaftarem man wea garekil hia barava showimaot klia wanem nao hem really minim for showimaot mercy! From datfala Samaritan hem barava feel sorre long datfala man, hem duim samting for helpem hem. Nara samting tu, datfala Samaritan no savve long man hia. Nomata man wea needim help garem difren religion, kam from difren kantri or garem difren kastom, man wea laek showimaot kaenfala fasin long hem bae no warim datwan. Bihaen Jesus talem story abaotem kaenfala Samaritan hia, hem sei olsem long datfala man: “Iu go and duim sem samting tu.” (Luke 10:37b) Iumi savve followim datfala kaonsel and waka hard for showimaot mercy long nara pipol. Bat long wanem wei nao iumi savve duim datwan? Wanem nao olketa samting wea iumi savve duim evriday for showimaot mercy?

“Sapos Wanfala Christian Brata . . . No Garem Kaleko”

3, 4. Why nao hem barava important for iumi showimaot mercy long olketa insaed Christian kongregeson?

3 Aposol Paul hem sei: “Iumi shud duim gudfala samting long evriwan taem iumi garem chance for duim datwan, bat main wan nao long olketa wea garem sem biliv olsem iumi.” (Galatians 6:10) So iumi lukluk firstaem long hao iumi savve duim plande samting wea showimaot mercy long olketa Christian brata and sista bilong iumi.

4 Taem disaepol James encouragem olketa tru Christian for showimaot mercy long each other, hem sei olsem: “Man wea no showimaot mercy bae no kasem mercy taem God judgem hem.” (James 2:13) Olketa verse wea stap raonem diswan showim samfala wei wea iumi savve evritaem showimaot mercy. Olsem example, long James 1:27 hem sei: “Long tingting bilong God, wea hem Dadi bilong iumi, worship wea klin and stret nao hem for lukaftarem olketa pikinini wea no garem dadi and mami and olketa widow woman wea kasem hardfala taem, and for no letem world mekem iumi dirty.” James 2:15, 16 hem sei: “Sapos wanfala Christian brata or sista no garem kaleko and hem no garem inaf kaikai for datfala day, bat iufala sei long hem: ‘Iu stap gud and kaikai gud,’ bat iufala no givim samting wea hem needim, bae hao nao datwan helpem hem?”

5, 6. Long wanem wei nao iumi savve showimaot mercy evritaem long olketa narawan insaed long kongregeson?

5 Wei for lukaftarem and helpem olketa wea garem need hem wanfala samting wea olketa insaed long tru religion duim. From diswan hem part long worship bilong iumi, hem no fitim for iumi talem nomoa hao iumi hope bae olketa kasem wanem olketa needim. Bat wei wea iumi tingim and feel sorre long olketa hem muvim iumi for helpem olketa wea garem bigfala need. (1 John 3:​17, 18) Tru tumas, samfala samting wea iumi savve duim evritaem for showimaot mercy nao hem for kukim kaikai for samwan wea sik, helpem olketa olo long samting wea olketa needim, and barava willing for helpem olketa wea fit for kasem help.​—Deuteronomy 15:​7-​10.

6 Taem iumi tingim hao staka niu wan kam for worshipim Jehovah, samting wea moa important winim wei for help long material wei hem for givim spiritual help long olketa. Paul encouragem iumi for “tok kaen long olketa soul wea feel sorre, sapotim olketa wea wik.” (1 Thessalonians 5:​14) “Olketa olo woman” kasem encouragement for “kamap olketa wea teachim gudfala samting.” (Titus 2:3) Bible hem sei olsem abaotem olketa Christian overseer: “Evriwan mas kamap olsem wanfala ples for haed from wind and wanfala ples for haed from bigfala rain.”—Isaiah 32:2.

7. Wanem nao iumi lanem abaotem wei for showimaot mercy from example bilong olketa disaepol long Antioch long Syria?

7 Long olketa kongregeson long first century, olketa lukaftarem olketa widow woman and olketa pikinini wea no garem dadi and mami, and tu, samfala taem olketa arrangem olketa relief supply for olketa Christian brata and sista long olketa narafala ples. Olsem example, taem profet Agabus talem hao “wanfala big hangre bae kasem full earth,” each wan long olketa disaepol long Antioch long Syria “disaedem wanem hem savve givim for helpem olketa brata wea stap long Judea.” And “olketa givim long Barnabas and Saul for tekem go long olketa elder.” (Acts 11:28-​30) Waswe long distaem? “Faithful and wise slave” hem organizem olketa relief komiti for lukaftarem olketa brata bilong iumi wea maet natural disaster olsem cyclone, earthquake, or tsunami spoelem olketa. (Matthew 24:45) Wei for givim taem, strong, and olketa material samting for sapotim disfala arrangement hem gudfala wei for showimaot mercy.

“Sapos Iufala Gohed for Favorim Narawan”

8. Long wanem wei nao fasin for favorim samwan hem mekem man for no showimaot mercy?

8 James hem givim warning abaotem wanfala fasin wea savve mekem man no showimaot mercy, and no showimaot datfala “nambawan law,” love. Hem sei olsem: “Sapos iufala gohed for favorim narawan, datwan hem wanfala sin, bikos law nao showimaot iufala duim samting wea rong.” (James 2:8, 9) Sapos iumi favorim olketa wea rich or wea garem bignem, diswan savve mekem iumi no laek herem gud “man wea poor taem hem singaot.” (Proverbs 21:13) Wei for favorim samwan savve mekem man for no showimaot mercy. Iumi showimaot mercy taem iumi willing for helpem evriwan.

9. Why nao hem no rong for barava tingim and respectim narawan wea fitim for iumi tingim and respectim hem?

9 Waswe, wei for no favorim man hem minim iumi shud no barava tingim and respectim narawan? Nomoa. Aposol Paul hem raet olsem for olketa Christian long Philippi abaotem Epaphroditus wea waka witim hem: “Gohed for tinghae long olketa man olsem.” Why nao olsem? Paul hem sei: “Bikos hem klosap dae from wei wea hem duim waka bilong Lord, and hem putim soul bilong hem long danger mekem hem savve givim help long mi wea iufala no savve givim bikos iufala no stap.” (Philippians 2:​25, 29, 30) Epaphroditus hem fit for kasem praise from faithful waka wea hem duim. And tu, long 1 Timothy 5:​17 hem sei olsem: “Hem fitim for iumi garem barava bigfala respect for olketa elder wea lead long gudfala wei, main wan nao hem olketa wea waka hard for preach and teach.” Fitim tu for iumi barava tinghae long olketa gudfala spiritual fasin wea olketa narawan showimaot. Wei for barava tinghae olsem hem no wei for favorim man.

“Wisdom From Antap Hem . . . Redi for Helpem Pipol”

10. Why nao iumi shud kontrolem tongue bilong iumi?

10 James hem sei olsem abaotem tongue: “Hem wanfala barava nogud samting wea fulap witim poison wea savve killim man dae. Iumi iusim tongue for praisem Jehovah, wea hem Father, bat long semtaem iumi iusim tongue for tok spoelem olketa man wea God wakem ‘long image bilong hem.’ Wei for praisem man and wei for tok spoelem man kamaot from sem mouth nomoa.” For join witim diswan, James hem sei tu: “Sapos heart bilong iufala barava jealous and againstim narawan, iufala no fit for tok praod bikos wei for duim datwan hem wanfala laea wea haedem samting wea tru. Diswan hem no wisdom wea kam daon from antap, bat hem bilong disfala world, hem no spiritual, hem followim nomoa wei bilong olketa demon. Taem man jealous and againstim narawan, evri samting wea olobaot and evri barava nogud samting hem kamap nao. Bat wisdom from antap hem olsem: firstaem hem klin, then hem keepim peace, hem balance, willing for obey, evritaem willing for showimaot mercy and duim samting for helpem narawan, hem no saedem eniwan, and hem honest.”—James 3:8-10a, 14-17.

11. Long wanem wei nao iumi savve showimaot mercy long samting wea iumi talem?

11 So wei wea iumi story long narawan hem showimaot sapos iumi garem wisdom wea “evritaem willing for showimaot mercy.” Sapos iumi tok praod, talem laea samting, or talem gossip wea spoelem narawan bikos iumi jealous long olketa or iumi raoa witim olketa, wanem samting nao datwan showimaot abaotem iumi? Psalm 94:4 hem sei: “Evriwan wea duim samting for spoelem narawan olketa evritaem tok praod abaotem olketa seleva.” Tru nao, kwiktaem nomoa olketa toktok olsem savve spoelem gudfala nem bilong narawan! (Psalm 64:​2-4) And tu, tingim barava nogud samting wea savve kamaot from ‘wanfala false witness wea talem nomoa olketa laea samting.’ (Proverbs 14:5; 1 Kings 21:​7-​13) Bihaen James storyim wei for iusim tongue long wei wea no stret, hem sei: “Olketa brata bilong mi, hem barava no fitim for olketa samting hia gohed olsem.” (James 3:10b) For showimaot tru mercy, wei wea iumi story long narawan mas klin, keepim peace, and balance. Jesus hem sei: “Mi mas talem iufala, long Judgment Day olketa man mas givim ansa for evri nogud samting wea olketa talem.” (Matthew 12:36) Hem important tumas for iumi showimaot mercy long hao iumi toktok long narawan!

“Forgivim Olketa Man for Rong Samting wea Olketa Duim”

12, 13. (a) Wanem nao iumi lanem abaotem mercy from parabol abaotem slave wea kaonem bigfala selen long masta bilong hem? (b) Wanem nao hem minim for forgivim brata bilong iumi “seventi-seven taem”?

12 Long parabol bilong Jesus abaotem datfala slave wea kaonem 60,000,000 denarii from masta bilong hem wea king, iumi lukim narafala wei for showimaot mercy. From datfala slave hard nao for peim kaon hia, hem askem masta bilong hem for showimaot mercy long hem. Datfala masta hem “feel sorre tumas” long slave hia so hem sei hem no need for peim datfala kaon nao. Bat datfala slave hem go long narafala slave wea kaonem wan handred denarii nomoa long hem. Bat hem nating showimaot mercy long hem. Hem talem olketa for putim slave hia insaed prison. Taem datfala masta herem samting wea happen, hem sei olsem long datfala slave: “Wicked slave, mi sei for iu no need for peim datfala kaon nao taem iu askem mi. Hao nao iu no showimaot mercy long nara slave hia olsem hao mi showimaot mercy long iu?” From masta bilong hem kros long hem, hem talem olketa for tekem hem go long prison. Last samting Jesus talem long datfala parabol nao hem: “Dadi bilong mi long heven bae duim olsem long iufala tu sapos iufala no forgivim narawan long heart bilong iufala.”​—Matthew 18:23-​35.

13 Parabol hia barava showimaot klia hao taem man willing for forgivim narawan, datwan minim hem showimaot mercy! Jehovah forgivim staka sin bilong iumi. Hem fitim for iumi tu “forgivim olketa man for rong samting wea olketa duim.” (Matthew 6:​14, 15) Bifor Jesus storyim disfala parabol abaotem slave wea no showimaot mercy, Peter askem hem olsem: “Lord, haomas taem nao brata bilong mi savve sin againstim mi and mi mas forgivim hem? Go kasem sevenfala taem?” Jesus sei long hem: “Mi talem iu, no kasem sevenfala taem nomoa, bat kasem seventi-seven taem.” (Matthew 18:21, 22) Tru nao, man wea showimaot mercy hem willing for forgive “seventi-seven taem,” wea minim hem forgive evritaem.

14. Olsem Matthew 7:​1-4 hem showim, hao nao iumi savve showimaot mercy evriday?

14 Long Sermon bilong Jesus long Maunten, hem talem narafala wei for showimaot mercy taem hem sei: “Finis from wei for judgem narawan, mekem God no judgem iufala tu; bikos God bae judgem iufala followim hao iufala judgem narawan . . . So why nao iu lukluk long smol grass insaed eye bilong brata bilong iu, bat iu no tingim big pis timba wea stap long eye bilong iu? Or hao nao iu sei long brata bilong iu, ‘Kam mi aotem smol grass long eye bilong iu,’ batawea, wanfala big pis timba nao stap long eye bilong iu?” (Matthew 7:1-4) So iumi savve showimaot mercy evriday taem iumi no letem olketa wik point bilong narawan mekem iumi kros and no judgem olketa.

“Duim Gudfala Samting Long Evriwan”

15. Why nao iumi showimaot mercy long nara pipol tu and no olketa Christian brata and sista nomoa?

15 Bible buk bilong James hem showim wei wea olketa Christian brata and sista mas showimaot mercy long each other, bat diswan no minim for olketa showimaot mercy long olketa insaed Christian kongregeson nomoa. Long Psalm 145:9, hem sei: “Jehovah hem duim gudfala samting long evriwan, and hem showimaot mercy long evri samting wea hem wakem.” Iumi kasem encouragement for “followim wei bilong God” and for “duim gudfala samting long evriwan.” (Ephesians 5:1; Galatians 6:​10) Hem tru, iumi “no lovem world or olketa samting insaed long world,” bat datwan no minim iumi no luksavve and no tingim need bilong pipol long world.​—1 John 2:​15.

16. Wanem nao iumi mas tingim taem iumi showimaot mercy long olketa narawan?

16 From iumi olketa Christian, iumi evritaem willing for helpem olketa wea ‘seknomoa samting hem kasem olketa,’ or olketa wea kasem barava hard taem. (Ecclesiastes 9:​11) Hem tru, samting wea iumi fit for duim hem depend long living, taem, and strong bilong iumi. (Proverbs 3:​27) Taem iumi givim material samting for helpem narawan, iumi mas careful nogud iumi mekem hem depend tumas long iumi. (Proverbs 20:​1, 4; 2 Thessalonians 3:​10-​12) So really wei for showimaot mercy kamaot from wei wea man tingim and feel sorre long narawan, and wei wea hem tingting firstaem abaotem best wei for helpem hem.

17. Wanem nao best wei for showimaot mercy long pipol wea no insaed Christian kongregeson?

17 Best wei for showimaot mercy long pipol wea no worshipim Jehovah hem for story long olketa abaotem truth insaed Bible. Why nao olsem? Bikos staka pipol distaem stap long spiritual darkness. From olketa no savve hao for deal witim olketa problem bilong olketa and olketa no garem eni really hope for future, staka “garekil and stap olobaot olsem olketa sheepsheep wea no garem eni shepherd.” (Matthew 9:​36) Message insaed Word bilong God savve kamap ‘wanfala lamp for leg bilong olketa,’ long wei wea hem helpem olketa for deal witim olketa problem long living. Hem savve kamap ‘wanfala laet for road bilong olketa’ tu, bikos Bible hem talemaot plan bilong God for future, wea diswan mekem olketa garem nambawan hope. (Psalm 119:105) Hem nambawan privilege for talemaot message abaotem truth long pipol wea barava needim! From datfala “big trabol” hem klosap tumas, distaem nao hem taem for strong for share long waka for preach abaotem Kingdom and for mekem pipol kamap disaepol. (Matthew 24:​3-8, 21, 22, 36-​41; 28:19, 20) No eni nara wei for showimaot mercy hem barava important olsem.

Givim “Olketa Samting wea Stap Insaed”

18, 19. Why nao iumi shud traem best for showimaot mercy long wei wea moa big?

18 Jesus hem sei: “Mekem olketa present bilong iu wea showimaot mercy hem olketa samting wea stap insaed long iu.” (Luke 11:41) For mekem samting wea iumi duim hem samting wea really showimaot mercy, datwan mas kam from insaed long iumi, wea minim long heart bilong iumi, iumi lovem narawan and willing for helpem hem. (2 Corinthians 9:7) Long world distaem wea pipol raf, selfish, and no warim wei wea nara pipol safa and problem wea kasem olketa, pipol needim tumas mercy olsem!

19 So iumi mas traem best for showimaot mercy long wei wea moa big. Taem iumi duim datwan, iumi followim example bilong God. Datwan helpem iumi for garem laef wea gudfala and wea mekem iumi feel satisfae.​—Matthew 5:7.

Wanem Nao Iu Lanem?

• Why nao hem barava important for showimaot mercy long olketa Christian brata and sista bilong iumi?

• Long wanem wei nao iumi savve showimaot mercy insaed long Christian kongregeson?

• Long wanem wei nao iumi savve duim gudfala samting for pipol wea no worshipim Jehovah?

[Piksa long page 8]

Datfala Samaritan hem showimaot mercy

[Piksa long page 9]

Olketa Christian duim staka samting wea showimaot mercy

[Piksa long page 12]

Best wei for showimaot mercy long pipol wea no worshipim Jehovah hem for story long olketa abaotem truth insaed Bible

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem