Tinghae Long Olketa Brata and Sista wea Earpas!
LONG bifor, Samuel, David, Samson, Rahab, Moses, Abraham, Sarah, Noah and Abel olketa faithful for worshipim Jehovah, and kam kasem distaem, staka brata and sista tu faithful for worshipim Jehovah. Plande wea worshipim Jehovah tu hem olketa wea earpas. Wanfala hasband and waef wea earpas nao tufala first wan wea kamap Jehovah’s Witness long Mongolia. From olketa brata and sista long Russia wea earpas gohed faithful long God, olketa winim wanfala kot case long European Court of Human Rights.
Distaem, “wakaman wea faithful and wise” wakem olketa pablikeson long saen languis and iumi garem olketa saen-languis kongregeson, assembly and convention. (Matt. 24:45) Olketa samting hia barava helpem olketa wea earpas.a Bat waswe, enitaem iu ting raonem wanem nao olketa wea earpas duim for lane abaotem tru God and gohed long truth taem olketa no garem yet olketa samting hia? Waswe, iu ting raonem wanem nao iu savve duim for helpem olketa wea earpas long ples wea iu stap?
Taem No Eni Samting Yet Long Saen Languis
Hem bae gud tumas sapos iu askem samfala olo wea earpas abaotem hao olketa lane abaotem God. Maet olketa bae storyim story bilong olketa taem olketa firstaem lanem hao God garem nem and datwan hem changem laef bilong olketa. Hem strongim olketa for staka year bifor organization bilong Jehovah wakem olketa video and DVD for helpem olketa minim olketa deep samting long Bible. Maet olketa storyim taem wea no eniwan saen for olketa long olketa meeting. Bat samwan bae sidaon witim olketa and raetem samfala samting long pepa for helpem olketa minim tok wea gohed long meeting. Wanfala brata wea earpas lanem olketa tru samting long Bible long wei olsem for seven year bifor samwan saen for hem long olketa meeting.
Olketa olo Witness wea earpas tingim yet wanem olketa duim for preach long pipol wea no earpas. Long wanfala hand olketa showim pepa wea storyim message and long nara hand olketa showim olketa Wastaoa and Awake! Hem no isi for olketa iusim buk for duim Bible study witim man wea earpas bikos tufala evriwan no minim gud datfala buk. Olketa olo Witness wea earpas maet tingim yet hao olketa feel nogud taem narawan no minim olketa, so olketa no savve gohed nao for story abaotem Bible. Nomata olketa barava lovem Jehovah, olketa no savve duim eni samting moa long ministry. Why nao olsem? Olketa no savve sapos olketa minim gud samting wea olketa storyim long narawan.
Nomata olsem, olketa brata and sista bilong iumi wea earpas gohed faithful long God. (Job 2:3) Olketa barava weit for taem wea Jehovah bae duim samting for olketa. (Ps. 37:7) And distaem Jehovah barava blessim olketa winim wanem olketa tingim.
Tingim wanem wanfala brata wea earpas waka hard for duim from hem wanfala dadi. Hem evritaem duim famili study nomata iumi no garem yet olketa saen-languis video. Boy bilong hem sei: “Hem no isi for dadi duim famili study bikos hem iusim buk for teachim mifala wea hem no for olketa wea earpas. Staka taem hem no minim gud olketa samting long buk. Mifala pikinini tu no helpem dadi. Mifala savve kwiktaem talem hem stret sapos hem no minim gud samfala samting. Nomata olsem, hem evritaem duim famili study. Hem ting hem important tumas for mifala lane abaotem Jehovah winim wei wea hem savve feel nogud from hem no minim gud English.”
Tingim Richard wea winim 70 year. Hem earpas and blind tu. Hem stap long Brooklyn, New York, America. Evriwan savve hem wei bilong Richard for go evritaem long meeting. Hem go long train for go long olketa meeting. Hem kaontem olketa ples wea train stop mekem hem savve wea nao hem bae go daon long hem. Wanfala taem hem barava snow tumas so no eni meeting kamap long datfala taem. Evriwan long kongregeson savve long diswan bat Richard nomoa no savve. Taem olketa brata savve olketa no talem Richard, olketa go lukaotem hem and olketa lukim hem standap aotsaed long Kingdom Hall. Taem olketa askem hem why nao hem go long Kingdom Hall nomata hem barava snow tumas, hem sei: “Mi lovem Jehovah.”
Wanem Nao Iu Savve Duim?
Waswe, pipol wea earpas stap long ples bilong iu? Waswe, iu savve lanem samfala saen mekem iu savve story witim olketa? Staka pipol wea earpas garem gudfala wei and olketa willing for lanem olketa narawan languis bilong olketa. Maet iu savve meetim man wea earpas long eni ples nomoa or taem iu duim ministry. Wanem nao iu savve duim? Trae for story witim hem. Iu savve duim akson, raetem samting, drawim samting, showim piksa, or duim samting olsem for story witim hem. Nomata sapos hem sei hem no laek savve long truth, story abaotem hem long Witness wea earpas or wea savve long saen languis. Maet man wea earpas bae laek tumas for lane abaotem gud nius taem wanfala man saen for hem abaotem datwan.
Maet iu lanem saen languis and joinim saen-languis kongregeson. Wanem nao iu savve duim mekem iu savve saen gud and minim gud tu? Waswe sapos iu duim saen witim olketa long kongregeson wea no earpas? Diswan bae helpem iu tingting olsem olketa wea earpas. Maet samfala taem bae iu laek story and no saen bikos hem isi for iu duim olsem. Hem semsem tu taem iu lanem nara languis, iu mas gohed for duim saen mekem iu savve gud for saen.
Taem iu waka hard for saen datwan hem showimaot iu lovem olketa brata and sista wea earpas and tinghae long olketa. Tingim hao man wea earpas savve feel nogud tumas taem hem no minim pipol wea hem waka witim or skul witim. Wanfala brata wea earpas hem sei: “Evri day pipol wea no earpas story witim olketa narawan. Staka taem hem olsem mi stap seleva and mi feel olsem no eniwan laek fren witim mi and datwan mekem mi feel nogud tumas and samfala taem mi kros tu. Mi no savve talem nao hao mi feel.” Long olketa meeting hem barava gudfala taem for olketa brata and sista wea earpas kasem spiritual kaikai, story gud witim olketa narawan and fren gud witim olketa.—John 13:34, 35.
Iumi savve tingim tu hao staka taem wanfala smol grup bilong olketa wea earpas hipap witim olketa long kongregeson wea no earpas. Wanfala brata or sista savve saen for olketa long olketa meeting. Long Kingdom Hall, olketa wea earpas sidaon long front mekem olketa minim gud wanem olketa lukim. Diswan mekem olketa savve lukim gud brata or sista wea saen and brata wea givim tok. No longtaem nomoa, olketa long kongregeson savve getius long diswan and olketa savve gohed herehere gud long brata wea givim tok. Long taem for assembly and convention, olketa wea earpas sidaon long front tu. Iumi praisem olketa wea duim saen for olketa wea earpas bikos olketa duim long gudfala wei for olketa wea earpas minim gud.
Maet iu joinim kongregeson wea garem saen-languis grup or tu-thri wea earpas wea olketa duim saen for olketa. Wanem nao iu savve duim for showimaot iu interest long olketa hia? Askem olketa for kam long haos bilong iu. Sapos hem fitim, iu savve lanem tu-thri saen. No tingse iu no savve story witim olketa bikos iu no savve hao for saen. From iu showimaot iu lovem olketa, iu bae savve hao for story witim olketa and iu bae garem naesfala samting for tingim bihaen. (1 John 4:8) Iumi savve lanem staka samting from olketa brata and sista wea earpas. Olketa savve gud hao for story, olketa luksavve long staka samting and olketa savve mekfani tu. Wanfala brata wea mami and dadi bilong hem earpas, hem sei: “Mi stap witim pipol wea earpas and story witim olketa for full laef bilong mi. Olketa duim barava staka samting for mi. Iumi tu savve lanem staka samting from olketa brata and sista bilong iumi wea earpas.”
Jehovah lovem olketa wea faithful for worshipim hem and olketa wea earpas tu. From olketa garem strongfala faith, gohed strong and no givap, diswan mekem organization bilong Jehovah spesol tumas. Dastawe iumi tinghae long olketa brata and sista bilong iumi wea earpas!
[Footnote]
a Lukim article “Jehovah Mekem Feis Bilong Hem Shaen Long Olketa,” long August 15, 2009, Wastaoa.
[Piksa long page 31]
Man wea earpas bae laek herem message abaotem Kingdom taem man iusim saen languis for story witim hem
[Piksa long page 32]
Long olketa meeting hem gudfala taem for olketa brata and sista wea earpas kasem strong for gohed worshipim Jehovah