Luksavve Long Jesus wea Moses Hem Piksarem
“Jehovah God bae mekem wanfala long olketa brata bilong iufala for kamap profet olsem mi. Iufala mas herem toktok bilong hem.”—ACTS 3:22.
1. Hao nao Jesus Christ changem laef bilong pipol from bifor kam?
LONG 2,000 year go finis, wanfala baby boy hem born. Long datfala taem, staka angel long heven praisem God. Samfala shepherd long earth tu herem taem olketa angel praisem God. (Luke 2:8-14) Taem datfala boy hem kasem 30 year, hem duim wanfala waka for thri and haf year. Nomata olsem, wanem hem duim barava changem history bilong olketa man. Wanfala savveman, Philip Schaff, tok olsem abaotem man hia: “Disfala man nating raetem toktok long eni buk, bat nomata olsem, hem winim eni nara man wea laef kam bifor or laef distaem, bikos staka man for raetem buk, man for singsing, man for paintim piksa, olketa story abaotem toktok bilong hem and wanem hem duim. Diswan mekem iumi luksavve man hia barava changem laef bilong pipol from bifor kam.” Tru tumas, Jesus Christ nao datfala man wea iumi storyim.
2. Wanem nao aposol John talem abaotem Jesus and waka wea hem duim?
2 Aposol John tu raet abaotem waka wea Jesus duim long earth. Hem sei: “Tru tumas, Jesus duim staka nara samting tu wea sapos olketa raetem evri samting hia, mi tingse disfala world bae no garem inaf ples for putim evri buk hia.” (John 21:25) Aposol John luksavve hem no fit for raetem evri toktok wea Jesus talem and evri samting wea hem duim long datfala thri and haf year. Nomata olsem, wanem aposol John raetem long buk bilong hem savve barava helpem iumi.
3. Wanem nao bae helpem iumi for minim gud waka wea Jesus duim long plan bilong God?
3 Fofala Gospel witim staka nara buk long Bible storyim samfala samting abaotem laef bilong Jesus wea savve strongim faith bilong iumi. Samfala scripture story abaotem samfala faithful man bifor wea story bilong olketa savve helpem iumi for minim gud waka wea Jesus duim long plan bilong God. Distaem iumi bae story abaotem samfala long olketa man hia.
Olketa Faithful Man Bifor wea Piksarem Christ
4, 5. Hu nao piksarem Jesus? Long wanem wei nao hem piksarem Jesus?
4 John witim nara thrifala wea raetem Gospel talem hao Moses, David and Solomon piksarem Jesus wea hem nao Man wea God anointim and Man wea God markem for King. Long wanem wei nao olketa faithful man bifor piksarem Jesus? Wanem nao iumi savve lanem from story bilong olketa?
5 Bible storyim hao Moses hem wanfala profet, and man wea leadim pipol go long God, and man wea sevem olketa man. Jesus tu olsem. David hem shepherd and king wea win long olketa faet againstim enemy bilong Israel. Jesus tu hem shepherd wea leadim pipol bilong God and king wea gohed for win long faet. (Ezek. 37:24, 25) Solomon hem king wea garem bigfala savve. Taem hem faithful long God, olketa Israelite stap gud. (1 Ki. 4:25, 29) Jesus tu hem barava garem bigfala savve. Wanfala title bilong hem long Bible hem “Prince bilong Peace.” (Isa. 9:6) Hem tru, waka wea Jesus Christ duim hem semsem olsem waka wea olketa nara man duim bifor, bat waka wea Jesus duim long plan bilong God nao hem barava winim olketa. Firstaem, iumi bae markem waka wea Jesus duim witim waka wea Moses duim wea semsem. Diswan bae helpem iumi for minim gud moa waka wea Jesus duim long plan bilong God.
Moses Hem Piksarem Jesus
6. Wanem nao aposol Peter talem for showimaot hao evriwan mas herem toktok bilong Jesus?
6 No longtaem bihaen Pentecost 33 C.E., aposol Peter storyim wanfala profesi wea Moses raetem wea kamap tru long Jesus Christ. Peter story long staka Jew wea kam for worship long temple. Pipol ran kam for lukim taem Peter and John healim wanfala poor man wea no savve wakabaot from taem hem born kam and “olketa sapraes tumas.” Peter talem olketa hao holy spirit bilong Jehovah wea Jesus Christ givim kam nao mekem tufala fit for duim mirakol. Then Peter talem samfala toktok from Hebrew Scripture olsem: “Tru tumas, Moses hem sei, ‘Jehovah God bae mekem wanfala long olketa brata bilong iufala for kamap profet olsem mi. Iufala mas herem toktok bilong hem.’”—Acts 3:11, 22, 23; readim Deuteronomy 18:15, 18, 19.
7. Why nao pipol wea herehere long Peter minim hem taem hem story abaotem profet wea winim Moses?
7 Luk olsem olketa Jew wea herehere long Peter savve finis long toktok wea Moses talem bifor bikos olketa tinghae long Moses. (Deut. 34:10) Olketa barava laek lukim profet wea winim Moses. Datfala profet hem no wanfala man for sevem pipol nomoa olsem Moses wea God anointim, bat hem datfala Messiah, wea hem nao “datfala Christ wea [Jehovah] chusim and sendem kam.”—Luke 23:35; Heb. 11:26.
Olketa Samting wea Jesus and Moses Semsem Long Hem
8. Wanem nao olketa samting wea Jesus and Moses semsem long hem?
8 Taem Jesus laef long earth, samfala samting wea kasem hem, hem semsem witim Moses tu. Tingim diswan, taem Moses hem baby, Pharaoh laek killim hem dae. Jesus tu taem hem baby, Herod laek killim hem dae. Bat tufala no dae long datfala taem. (Ex. 1:22–2:10; Matt. 2:7-14) Nara samting tu, God ‘talem tufala for kamaot from Egypt.’ Profet Hosea sei: “Taem Israel hem smol pikinini, mi lovem hem and mi talem disfala son bilong mi for kamaot from Egypt.” (Hos. 11:1) Hosea hem story abaotem datfala taem wea Moses leadim nation bilong Israel go aot from Egypt. (Ex. 4:22, 23; 12:29-37) Bat disfala toktok bilong Hosea hem no storyim nomoa samting wea happen bifor. Hem storyim tu samting wea mas happen long future. Bihaen King Herod hem dae, disfala profesi bilong Hosea kamap tru taem Joseph and Mary witim Jesus lusim Egypt.—Matt. 2:15, 19-23.
9. (a) Wanem nao olketa mirakol wea Moses and Jesus duim? (b) Storyim samfala nara samting wea Jesus and Moses semsem long hem. (Lukim box “Samfala Nara Samting wea Jesus Hem Olsem Moses” long page 26.)
9 Moses and Jesus tufala evriwan duim mirakol, wea diswan showimaot Jehovah nao sapotim tufala. Bible storyim hao Moses nao firstfala man wea duim olketa mirakol. (Ex. 4:1-9) Moses duim olketa mirakol witim wata. Hem mekem Nile River kamap blood, hem divaedem Red Sea and hem mekem bigfala wata kamaot from ston long drae ples. (Ex. 7:19-21; 14:21; 17:5-7) Jesus tu duim olketa mirakol witim wata. Firstfala mirakol wea hem duim nao taem hem mekem wata kamap wine long wanfala marit feast. (John 2:1-11) Long narataem, hem mekem barava raf Sea long Galilee for kwaet. And hem wakabaot long sea tu! (Matt. 8:23-27; 14:23-25) Box long page 26 storyim samfala nara samting wea Jesus and Moses semsem long hem.
Tinghae Long Christ wea Hem Wanfala Profet
10. Wanem nao waka bilong trufala profet? Wanem nao showimaot Moses hem trufala profet?
10 Long tingting bilong staka pipol, profet hem man wea talem samting wea bae happen long future. Datwan hem tru, bat wanfala profet duim tu olketa nara waka. Trufala profet hem man for toktok for Jehovah, wea talemaot “olketa nambawan samting abaotem God.” (Acts 2:11, 16, 17) Waka bilong hem nao for profesi abaotem future, talemaot plan bilong Jehovah, talemaot judgment bilong God and samfala nara samting moa. Moses hem profet wea duim evri samting hia. Hem talemaot Tenfala Trabol wea kasem Egypt bifor olketa happen. God iusim Moses for givim Law covenant long olketa Israelite long Maunt Sinai. Hem talem long olketa Israelite tu samting wea God laekem olketa for duim. Gogo, wanfala profet wea winim Moses bae hem kam.
11. Long wanem wei nao Jesus hem profet wea winim Moses?
11 Long first century B.C.E., Zechariah talem profesi taem hem talemaot plan wea God garem for son bilong hem, John. (Luke 1:76) John Baptaesa nao hem datfala son bilong hem. John talem pipol abaotem Jesus Christ datfala profet wea winim Moses wea pipol gohed for weitim. (John 1:23-36) Jesus wea hem wanfala profet hem profesi abaotem staka samting. Hem profesi abaotem dae bilong hem, hao hem bae dae, ples wea hem bae dae and hu nao bae killim hem dae. (Matt. 20:17-19) Hem profesi tu abaotem taem wea Jerusalem and temple long there bae finis. Pipol wea herem diswan barava sapraes. (Mark 13:1, 2) Hem talem profesi abaotem olketa samting wea gohed happen distaem tu.—Matt. 24:3-41.
12. (a) Wanem nao Jesus duim for startim waka for preach evriwea long world? (b) Hao nao iumi followim wei bilong Jesus distaem?
12 Jesus hem wanfala profet and man for preach and teach tu. Hem barava strong for preachim gud nius abaotem Kingdom bilong God winim eni nara man. (Luke 4:16-21, 43) Hem nao nambawan teacher. Samfala wea herem hem toktok, olketa sei: “Ei, taem disfala man hem toktok, no eniwan hem fitim hem nao.” (John 7:46) Jesus waka hard and strong for talemaot gud nius evriwea, and from hem duim olsem datwan mekem olketa disaepol tu strong for preach abaotem Kingdom. Wanem Jesus duim bifor startim waka for preach and teach evriwea long world wea gohed kam kasem distaem. (Matt. 28:18-20; Acts 5:42) Long 2008, klosap seven million wea followim Christ duim samting olsem 1.5 billion hour for preachim gud nius abaotem Kingdom and teachim pipol wea laek for savve long tru samting long Bible. Waswe, iu duim best bilong iu long disfala waka?
13. Wanem nao bae helpem iumi for “gohed wekap”?
13 Tru tumas, Jehovah mekem profesi kamap tru taem hem sendem kam profet wea olsem Moses. Wanem nao tingting bilong iu abaotem diswan? Waswe, datwan mekem iu barava trustim hao Jehovah bae duim evri samting wea hem profesi abaotem wea klosap for happen nao? Tru tumas, taem iumi ting raonem wei bilong Jesus wea Moses hem piksarem, datwan savve helpem iumi for “gohed wekap and garem gudfala tingting evritaem” abaotem wanem God klosap for duim.—1 Thess. 5:2, 6.
Tinghae Long Christ wea Leadim Iumi Go Long God
14. Long wanem wei nao Moses leadim olketa Israelite go long God?
14 Jesus leadim iumi go long God olsem Moses tu leadim pipol go long God. Jehovah iusim Moses for mekem Law covenant witim Israel. Sapos olketa Israelite obeyim olketa law bilong God, olketa bae kamap spesol samting bilong God. Olketa nao kongregeson bilong God. (Ex. 19:3-8) Start long 1513 B.C.E., datfala covenant hem gohed kam kasem first century C.E.
15. Long wanem wei nao wei wea Jesus leadim pipol go long God hem winim Moses?
15 Long 33 C.E., Jehovah startim niu covenant witim wanfala niu Israel wea hem gud winim first covenant. Hem nao kongregeson evriwea long world bilong anointed Christian wea kamap “Israel bilong God.” (Gal. 6:16) Covenant bilong Moses wea hem nao olketa law wea God raetem long ston leadim pipol go long God. Bat covenant bilong Jesus hem barava gud bikos God raetem olketa law long heart bilong pipol. (Readim 1 Timothy 2:5; Hebrews 8:10.) So “Israel bilong God” hem spesol samting bilong God. Hem “duim olketa samting” bilong Kingdom wea Jesus rulim. (Matt. 21:43) Olketa bilong datfala spiritual nation olketa insaed long datfala niu covenant. Bat no olketa seleva nomoa kasem gud samting from datwan. Staka pipol and nomata olketa wea dae finis bae kasem olketa gud samting for olowe from disfala nambawan covenant.
Tinghae Long Christ wea Sevem Iumi
16. (a) Long olketa wanem wei nao Jehovah iusim Moses for sevem olketa Israelite? (b) Hu nao sevem pipol wea Exodus 14:13 storyim?
16 Long lastfala naet bifor olketa Israelite lusim Egypt, evri first born bilong olketa stap long danger. Angel bilong God klosap for kam raon for killim dae evri firstborn long Egypt. Jehovah talem Moses hao first born bilong olketa Israelite bae no dae sapos olketa tekem blood bilong Pasova pikinini sheepsheep and putim lelebet antap and saed long door. (Ex. 12:1-13, 21-23) Hem nao samting wea happen. Then bihaen, evri Israelite stap long danger moa. Army bilong Egypt kakam klosap long wansaed and Red Sea blokem olketa long narasaed, so olketa no wei nao. Jehovah iusim Moses for sevem olketa, taem Moses duim mirakol for mekem Red Sea divaed.—Ex. 14:13, 21.
17, 18. Wei wea Jesus sevem pipol hem gud go moa winim Moses long olketa wanem wei?
17 Nomata wei for sevem olketa Israelite hem barava spesol tumas, taem Jehovah hem iusim Jesus for sevem pipol, datwan hem barava gud go moa. Jesus nomoa savve mekem pipol wea obey for kamap free from wei for slave long sin. (Rom. 5:12, 18) Datwan nomoa savve “sevem iumi for olowe.” (Heb. 9:11, 12) Datfala nem Jesus hem minim “Jehovah Hem Salvation.” Jesus sevem iumi from olketa sin wea iumi duim finis and mekem wei for iumi garem gudfala laef long future. From Jesus sevem olketa wea followim hem from wei for slave long sin, datwan mekem God no kros long olketa and olketa savve fren gud witim Jehovah.—Matt. 1:21.
18 Taem Jesus sevem iumi from sin, datwan minim iumi bae no savve sik or dae moa. Tingim samting wea happen taem Jesus go long haos bilong Jairus, wea gele bilong hem wea 12 year hem dae. Jesus strongim Jairus taem hem sei: “Iu no wari, garem faith nomoa, and gele bilong iu bae gud bak moa.” (Luke 8:41, 42, 49, 50) Hem tru nao, gele hia laef bak nao! Tingim wei wea dadi and mami bilong hem mas hapi tumas! Iu tu bae hapi tumas taem “evriwan wea stap insaed long grev bae herem toktok bilong [Jesus] and laef bak.” (John 5:28, 29) Tru tumas, Jesus sevem pipol and mekem iumi kamap free!—Readim Acts 5:31; Titus 1:4; Rev. 7:10.
19, 20. (a) Wei for ting raonem waka wea Jesus duim wea Moses piksarem helpem iumi long wanem wei? (b) Wanem nao bae iumi storyim long study bihaen diswan?
19 Taem iumi luksavve iumi fit for helpem pipol for kasem gud samting from wanem Jesus duim, diswan bae strongim iumi for duim waka for preach and teach. (Isa. 61:1-3) Nara samting tu, taem iumi ting raonem waka wea Jesus duim wea Moses piksarem, hem savve mekem iumi barava trustim go moa hao Jesus bae sevem olketa wea followim hem, taem hem kam for judgem rabis pipol.—Matt. 25:31-34, 41, 46; Rev. 7:9, 14.
20 Tru tumas, Jesus nao Moses piksarem. Jesus duim staka nambawan samting wea Moses nating duim. From Jesus hem profet and hem duim samting for leadim pipol go long God, Jesus barava changem laef bilong pipol. From Jesus mekem pipol kamap free, hem fit for sevem olketa for olowe. Iumi savve lanem plande samting moa abaotem Jesus from olketa man wea faithful long God bifor. Study bihaen diswan bae storyim hao David and Solomon tu piksarem Jesus.
Waswe, Iu Savve Minim Kam?
Long wanem wei nao Jesus hem winim Moses olsem
• profet?
• man wea leadim pipol go long God?
• man wea mekem pipol kamap free?
[Box long page 26]
Samfala Nara Samting wea Jesus Hem Olsem Moses
◻ Tufala lusim gudfala living mekem tufala savve worshipim Jehovah and helpem pipol bilong hem.—2 Cor. 8:9; Phil. 2:5-8; Heb. 11:24-26.
◻ Jehovah nao chusim tufala.—Mark 14:61, 62; John 4:25, 26; Heb. 11:26.
◻ Tufala kam long nem bilong Jehovah.—Ex. 3:13-16; John 5:43; 17:4, 6, 26.
◻ Tufala hambol.—Num. 12:3; Matt. 11:28-30.
◻ Tufala help for feedim staka pipol.—Ex. 16:12; John 6:48-51.
◻ Tufala judge and givim law.—Ex. 18:13; Mal. 4:4; John 5:22, 23; 15:10.
◻ God markem tufala for leadim pipol bilong hem.—Num. 12:7; Heb. 3:2-6.
◻ Tufala faithful witness bilong Jehovah.—Heb. 11:24-29; 12:1; Rev. 1:5.
◻ Bihaen Moses and Jesus dae, God mek sure no eniwan savve faendem body bilong tufala.—Deut. 34:5, 6; Luke 24:1-3; Acts 2:31; 1 Cor. 15:50; Jude 9.