Wanem Nao Iu Mas Provaedem for Future Bilong Olketa Pikinini Bilong Iu?
PAVLOS, wanfala dadi wea kam from south part bilong Europe, planti taem no spendem taem witim waef and olketa pikinini bilong hem—tufala dota wea age bilong olketa 13 and 11, and wanfala son wea 7 year. Evriday for full week Pavlos waka for planti hour, hem trae hard for kasem inaf selen for kasem wanfala goal. Hem laek for baem haos for each wan long tufala dota bilong hem, and for startim tu wanfala smol bisnis for son bilong hem. Waef bilong hem, Sofia, waka hard for kasem olketa samting olsem kaleko, sospan, pleit, and spoon for givim olketa pikinini bilong tufala taem olketa stap long olketa haos hia. Taem eniwan askem why nao tufala waka hard tumas, tufala evriwan ansa olsem, “For helpem olketa pikinini bilong mitufala!”
Olsem Pavlos and Sofia, planti parents evriwea long world trae hard for givim chance long pikinini bilong olketa for startim laef long gudfala wei. Samfala keepim selen for olketa pikinini iusim long future. Olketa narawan mek sure pikinini bilong olketa skul gud and kasem savve for duim samfala samting mekem datwan helpem olketa long future. Nomata planti parents duim diswan from olketa lovem pikinini bilong olketa, planti taem hem savve kamap bigfala hevi taem olketa trae hard for followim tingting bilong olketa relative, fren, and community wea olketa stap insaed. Dastawe, parents wea ting hevi long diswan fit for ask, ‘Haomas samting nao mifala mas provaedem for pikinini bilong mifala?’
Provaed for Future
For provaed for pikinini hem part long laef and tu hem samting wea Bible talem Christian parents for duim. Aposol Paul talem olketa Christian bifor: “Parents shud provaed for olketa pikinini bilong olketa, no olketa pikinini nao provaed for parents.” (2 Corinthians 12:14, The New English Bible) Paul talem tu hao wei for parents provaedem samting hem wanfala important samting wea olketa mas duim. Hem raet olsem: “Tru nao sapos eniwan no provaed for olketa wea bilong hem, and diswan hem moa tru for famili bilong hem, hem lusim disfala faith and hem moa worse winim man wea no garem faith.” (1 Timothy 5:8) Planti story long Bible showimaot hao olketa samting wea man kasem from famili laen hem important long olketa servant bilong God long bifor.—Ruth 2:19, 20; 3:9-13; 4:1-22; Job 42:15.
Bat samfala taem, parents ova tumas for aftarem staka samting for future bilong pikinini bilong olketa. Why nao olsem? Manolis, wanfala dadi wea muv from south part bilong Europe go long United States, hem talem wanfala reason: “Olketa parents wea safa from hangre and wei for poor long World War II, barava laekem for pikinini bilong olketa kasem olketa gud samting.” Hem sei tu: “Bikos olketa ova tumas for tinghevi long responsibility bilong olketa and from olketa laek givim best samting for pikinini bilong olketa, parents samfala taem gogo barava spoelem olketa seleva.” Tru nao, samfala parents trae hard for hipimap olketa material samting for pikinini bilong olketa, nomata olketa seleva no garem samting wea olketa needim. Bat waswe, hem wise for parents duim datwan?
“Iusles Samting Nomoa and Wanfala Bigfala Trabol”
King Solomon long Israel bifor hem talem wanfala warning saed long diswan. Hem raet olsem: “Nomata mi, mi tu heitim evri hard waka wea mi waka hard for duim anda long sun, wea bae mi mas lusim for man wea bae kamap bihaen mi. And hu nao savve sapos bae hem wise or krangge? Nomata olsem, hem nao bae tekovarem evri hard waka wea mi waka hard for duim and wea showimaot hao mi wise anda long sun. Diswan tu hem iusles. . . . From wanfala man stap wea iusim wisdom and savve and kleva bilong hem for waka hard, bat nara man wea no hard waka long olketa samting hia nao bae kasem evriting bilong datfala man. Diswan tu hem iusles samting nomoa and wanfala bigfala trabol.”—Ecclesiastes 2:18-21.
Olsem Solomon talem, olketa wea kasem samting from narawan maet no tinghae tumas long datfala samting from olketa seleva no waka hard for kasem. Dastawe, olketa pikinini maet nating keepim gud olketa samting wea parents waka hard for hipimap for olketa. Maet olketa westem nomoa olketa samting hia. (Luke 15:11-16) Tru nao, datwan bae barava “iusles samting nomoa and wanfala bigfala trabol”!
Wei for Kasem Samting and Greedy Fasin
Parents need for ting raonem nara samting moa. Long samfala kastom, hem barava important for parents redyim samting for pikinini and for redyim wanfala dowry or brideprice. Diswan maet mekem olketa pikinini kamap greedy, and demandim samfala property, or dowry, wea hae winim wanem parents fit for provaedem. Loukas, wanfala dadi wea kam from Greece hem sei: “Sorre nao for wanfala dadi wea garem tu or thrifala dota.” Hem sei tu: “Olketa dota maet markem samting wea dadi bilong olketa savve givim witim samting wea olketa nara parents givim, wea olketa ting hem moabeta. Olketa maet sei bae hard for olketa marit sapos olketa no garem inaf samting for dowry bilong olketa.”a
Manolis, wea iumi storyim firstaem, hem sei: “Taem wanfala young man frenim wanfala girl, maet bae hem hol bak for maritim disfala girl go kasem taem dadi bilong girl givim man hia wanem hem laekem firstaem, planti taem diswan maet land or staka selen. Diswan savve kamap wei for forcem man for givim samting.”
Bible talem warning againstim evrikaen wei for greedy. Solomon raet olsem: “Man savve kasem samting thru long greedy fasin, bat bae future bilong hem hard for garem blessing.” (Proverbs 20:21) Aposol Paul hem sei: “Fasin for lovem selen hem start bilong planti nogud samting.”—1 Timothy 6:10; Ephesians 5:5.
“Wisdom Witim Samting wea Man Kasem”
Hem tru, wei for pasim go samting for pikinini bilong iu hem important, bat wisdom hem barava important winim olketa material samting. King Solomon raet olsem: “Wisdom witim samting wea man kasem hem gud and savve givim help. . . From wisdom hem for protectim iumi olsem selen hem for protectim iumi tu; bat savve hem moabeta from wisdom seleva hem keepim laef olketa wea ownim hem.” (Ecclesiastes 7:11, 12; Proverbs 2:7; 3:21) Nomata selen savve protectim man long wei wea hem mekem man savve kasem wanem hem needim, hem savve lus nomoa. Bat long narasaed, wisdom—hem nao wei for iusim savve for winim olketa problem or for kasem samfala goal—hem savve protectim man from wei for duim olketa krangge samting. Taem wisdom hia garem gudfala faondeson long wei for fraet long God, hem savve helpem man for kasem laef olowe long niu world bilong God wea klosap for kam—tru nao, datwan wanfala nambawan samting for pasim go long narawan!—2 Peter 3:13.
Christian parents showimaot wisdom olsem taem olketa markem olketa important samting olsem first samting long laef bilong olketa seleva and pikinini bilong olketa. (Philippians 1:10) Olketa material samting wea olketa hipimap for olketa pikinini shud no kamap main important samting winim olketa spiritual samting. Jesus encouragem olketa follower bilong hem: “Go ahed for luk aotem firstaem kingdom [bilong God] and raeteous fasin bilong hem, and iufala bae kasem olketa narafala samting hia.” (Matthew 6:33) Parents wea markem olketa spiritual goal for Christian famili bilong olketa savve kasem nambawan reward. Wise King Solomon raet olsem: “Dadi bilong man wea raeteous bae hapi; dadi bilong wisefala man bae hapi long hem tu. Dadi and mami bilong iu bae singaot witim hapi, and woman wea bornem iu bae hapi.”—Proverbs 23:24, 25.
Givim Samting wea Bae Stap for Olowe
Long olketa Israelite bifor, wei for parents pasim go samting for pikinini bilong olketa hem barava important. (1 Kings 21:2-6) Bat, Jehovah kaonselem olketa: “Olketa toktok hia wea mi komandim iu tuday mas stap long heart bilong iu; and iu mas putim olketa deep insaed long son bilong iu and storyim olketa taem iu sidaon long haos bilong iu and taem iu wakabaot long road and taem iu leidaon and taem iu getap.” (Deuteronomy 6:6, 7) Christian parents kasem semkaen kaonsel: “Go ahed for trainim olketa [pikinini bilong iu] long discipline and wei for stretem tingting wea kam from Jehovah.”—Ephesians 6:4.
Parents wea garem spiritual tingting luksavve hao wei for provaed for famili hem minim olketa mas givim tu teaching from Bible. Andreas, wanfala dadi wea garem thrifala pikinini hem sei: “Sapos olketa pikinini lane for followim olketa principle bilong God long laef bilong olketa, bae olketa moa redy for future.” Kaen samting olsem wea parents givim hem helpem olketa pikinini for garem and mekem grow wei for fren klos witim Creator bilong olketa.—1 Timothy 6:19.
Waswe, iu ting raonem finis wei for provaedem spiritual samting for future bilong pikinini bilong iu? Olsem example, wanem nao parents wea pikinini bilong olketa insaed full-taem ministry savve duim? Nomata wanfala full-taem minister shud no askem or expectim selen from parents, loving parents maet disaed for ‘helpem hem taem hem needim samting’ mekem hem savve go ahed insaed full-taem service. (Romans 12:13; 1 Samuel 2:18, 19; Philippians 4:14-18) Kaen wei for sapot olsem bae barava mekem Jehovah hapi.
So, wanem nao parents mas provaedem for olketa pikinini bilong olketa? Witim wei for provaedem material need bilong olketa, Christian parents bae mek sure olketa pasim go long olketa pikinini wanfala richfala spiritual present wea bae helpem olketa for olowe. Taem olketa duim diswan, toktok wea stap long Psalm 37:18 bae kamap tru: “Jehovah hem savve long olketa day bilong olketa wea no garem blame, and samting wea olketa kasem bae hem for olowe.”
[Footnote]
a Olketa paragraf hia tok abaotem kastom long samfala kantri wea parents givim dowry, wea minim olketa material samting wea wanfala man kasem taem hem maritim wanfala girl. Long samfala kastom long Solomon Islands parents givim brideprice long famili bilong girl wea bae marit. Nomata wanem, olketa principle hia hem fitim tufala sekson evriwan.
[Olketa Piksa long page 26, 27]
Wanem kaen future nao iu laekem olketa pikinini bilong iu for garem?