Wastaoa ONLINE LIBRARY
Wastaoa
ONLINE LIBRARY
Solomon Islands Pidgin
  • BIBLE
  • OLKETA PABLIKESON
  • OLKETA MEETING
  • w02 1/1 pp. 8-13
  • Evri Tru Christian Nao Man for Talemaot Gud Nius

Disfala sekson no garem eni video.

Sorre, disfala video no savve plei distaem.

  • Evri Tru Christian Nao Man for Talemaot Gud Nius
  • Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
  • Subheding
  • Olketa Nara Article
  • Example Bilong Masta
  • Evri First Christian Talemaot Gud Nius
  • Proselytize or Talemaot Gud Nius?
  • Talemaot Gud Nius Long Distaem
  • Olketa Blessing Bilong Gud Nius
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
  • “Duim Waka for Talemaot Gud Nius”
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
  • Hu Nao Olketa wea Preachim Gud Nius?
    Enjoyim Laef for Olowe!—Bible Study Course
  • Evriwan Talemaot Glory Bilong Jehovah
    Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2004
Samfala Moa
Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah—2002
w02 1/1 pp. 8-13

Evri Tru Christian Nao Man for Talemaot Gud Nius

“Singsing long Jehovah, blessim nem bilong hem. Long evriday talemaot gud nius bilong salvation wea kam thru long hem.”—PSALM 96:2.

1. Wanem gud nius nao pipol need for herem, and hao nao Olketa Jehovah’s Witness showimaot gudfala example for talemaot gud nius?

INSAED wanfala world wea olketa disaster happen evriday, hem gud tumas for savve olsem Bible talemaot, war, raf fasin, hangre, and nogud wei for rul bae klosap for finis. (Psalm 46:9; 72:3, 7, 8, 12, 16) Waswe, diswan hem gudfala nius wea evriwan need for herem? Olketa Jehovah’s Witness ting olsem. Pipol evriwea savve long olketa olsem sekson wea preachim “gud nius abaotem samting wea moabeta.” (Isaiah 52:7) Hem tru, planti Witness kasem persecution bikos olketa strong for talemaot gud nius. Bat olketa laekem pipol for kasem gud samting. And olketa Witness garem gudfala record bilong sekson wea strong and no givap!

2. Wanem nao wanfala reason for strong bilong Olketa Jehovah’s Witness?

2 Strong bilong Olketa Jehovah’s Witness distaem hem semsem witim olketa Christian long first century. Roman Catholic niuspepa L’Osservatore Romano, talem tru samting abaotem olketa taem hem sei: “Olketa firstfala Christian, stretawe bihaen olketa baptaes, tingim wei for talemaot Gospel olsem waka bilong olketa. Witim mouth, olketa slave hia tatalemaot Gospel.” Why nao Olketa Jehovah’s Witness garem strong, olsem olketa firstfala Christian hia? First samting, gud nius wea olketa talemaot hem from Jehovah God seleva. No eni nara reason for garem strong wea winim diswan hem stap. Preaching waka bilong olketa hem wei for followim toktok bilong man wea raetem psalm: “Singsing long Jehovah, blessim nem bilong hem. Long evriday talemaot gud nius bilong salvation wea kam thru long hem.”—Psalm 96:2.

3. (a) Wanem nao mek-tu reason for strong bilong Olketa Jehovah’s Witness? (b) Wanem nao insaed “salvation wea kam thru long [God]”?

3 Toktok bilong man wea raetem psalm mekem iumi tingim mek-tu reason for strong bilong Olketa Jehovah’s Witness. Message bilong olketa hem abaotem salvation. Samfala man waka saed long medical, living, or nara samting for trae for mekem living bilong olketa man kamap moabeta, and kaen samting olsem hem gud tumas. Bat eni samting wea wanfala man savve duim for narawan hem smol nomoa sapos iumi markem witim “salvation wea kam thru long [God].” Thru long Jesus Christ, Jehovah bae sevem olketa hambol wan from sin, sik, and dae. Olketa wea kasem diswan bae laef for olowe! (John 3:16, 36; Revelation 21:3, 4) Distaem, salvation hem part long “olketa nambawan waka” wea olketa Christian storyim taem olketa followim disfala toktok: “Talemaot glory bilong [God] long olketa nation, talem pipol abaotem olketa nambawan waka bilong hem. From Jehovah hem nambawan and barava fit for kasem praise. Hem nao man fit for fraetem winim evri narafala god.”—Psalm 96:3, 4.

Example Bilong Masta

4-6. (a) Wanem nao mek-thri reason for strong bilong Olketa Jehovah’s Witness? (b) Hao nao Jesus showimaot strong long waka for preachim gud nius?

4 Olketa Jehovah’s Witness strong for mek-thri reason tu. Olketa followim example bilong Jesus Christ. (1 Peter 2:21) Datfala perfect man acceptim witim full heart datfala assignment “for talemaot gud nius long olketa wea hambol.” (Isaiah 61:1; Luke 4:17-21) So, hem kamap man for talemaot gud nius. Hem gogo long evri ples long Galilee and Judea, for “preachim gud nius bilong kingdom.” (Matthew 4:23) And bikos hem savve hao planti bae acceptim datfala gud nius, hem sei olsem long olketa disaepol bilong hem: “Harvest hem big, bat olketa wakman no staka. Dastawe, askem Masta bilong harvest for sendem aot olketa wakman long harvest bilong hem.”—Matthew 9:37, 38.

5 For followim prea bilong hemseleva, Jesus trainim olketa narawan for kamap pipol for talemaot gud nius. Gogo hem sendem go olketa aposol for go seleva and hem talem olketa: “Taem iufala go, preach, and sei, ‘Kingdom bilong heven hem kam klosap.’ ” Waswe, hem moa gud sapos olketa startim olketa program for daonem olketa problem bilong living long datfala taem? Or waswe, fitim olketa for joinim politik for againstim bigfala raverave fasin wea go ahed long datfala taem? Nomoa nao. Bat, Jesus talem mark for evri Christian man for talemaot gud nius taem hem sei long olketa follower bilong hem: “Taem iufala go, preach.”—Matthew 10:5-7.

6 Bihaen, Jesus sendem go nara grup long disaepol for sei: “Kingdom bilong God hem kam klosap.” Taem olketa go bak for reportim wei wea olketa win long gogo bilong olketa for talemaot gud nius, Jesus hem hapi fogud. Hem prea olsem: “Mi praisem iu long pablik, Father, Lord bilong heven and earth, bikos iu haedem olketa samting hia from olketa wea wise and kleva, and showimaot olketa long olketa baby.” (Luke 10:1, 8, 9, 21) Olketa disaepol bilong Jesus, wea bifor olketa waka hard long fishing, garden, and nara samting, olketa olsem baby saed long olketa bigman bilong religion wea kasem big education long datfala nation. Bat olketa disaepol hia kasem training for talemaot best gud nius.

7. Bihaen Jesus go ap long heven, long hu nao olketa follower bilong hem preach firstaem?

7 Bihaen Jesus go ap long heven, olketa follower go ahed for talemaot gud nius bilong salvation. (Acts 2:21, 38-40) Long hu nao olketa preach firstaem? Waswe, olketa go long olketa nation wea no savve long God? Nomoa, first ples olketa go hem long Israel, pipol wea savve long Jehovah for winim 1,500 year. Waswe, olketa garem raet for preach insaed wanfala kantri wea pipol go ahed yet for worshipim Jehovah? Yes. Jesus talem olketa: “Iufala bae kasem paoa taem holy spirit kam long iufala, and iufala bae witness for mi long Jerusalem and long Judea and Samaria and go kasem evri farawe ples long earth.” (Acts 1:8) Israel barava need for herem datfala gud nius olsem olketa nara nation tu.

8. Hao nao Olketa Jehovah’s Witness distaem followim olketa follower bilong Jesus long first century?

8 Olsem tu, Olketa Jehovah’s Witness distaem preach long full earth. Olketa waka tugeta witim angel wea John lukim wea “garem gud nius for olowe for talemaot olsem hapi nius for olketa wea stap long earth, and long evri nation and tribe and languis and pipol.” (Revelation 14:6) Long year 2001, olketa waka insaed 235 kantri and territory, insaed diswan hem olketa kantri wea pipol sei olketa Christian kantri. Waswe, hem rong for Olketa Jehovah’s Witness preach long olketa ples wea Christendom garem olketa church finis? Samfala sei hem rong and maet ting wei for talemaot gud nius hia olsem wei for “stealim olketa sheep.” Nomata olsem, Olketa Jehovah’s Witness rememberim feeling wea Jesus garem for olketa hambol Jew long taem bilong hem. Nomata olketa garem sekson bilong priest finis, Jesus nating hol bak for talem gud nius long olketa. Hem “feel sorre long olketa, from olketa garekil and stap olabaot olsem olketa sheep wea no garem eni shepherd.” (Matthew 9:36) Taem Olketa Jehovah’s Witness faendem hambol pipol wea no savve long Jehovah and Kingdom bilong hem, waswe, fitim olketa no talem gud nius long pipol olsem bikos wanfala religion sei hem garem paoa ovarem olketa? For followim example bilong olketa aposol bilong Jesus, ansa bilong iumi hem, nomoa nao. Iumi mas preachim gud nius “long evri nation,” and no missim eniwan.—Mark 13:10.

Evri First Christian Talemaot Gud Nius

9. Long first century, hu insaed Christian kongregeson nao share insaed preaching waka?

9 Hu long first century nao share insaed preaching waka? Tru history showimaot hao evri Christian nao talemaot gud nius. Man for raet W. S. Williams hem sei: “Pruv hem showaot hao evri Christian long first Church . . . preachim gospel.” Bible story olsem abaotem olketa samting wea happen long day bilong Pentecost 33 C.E.: “Olketa [man and woman] fulap witim holy spirit and start for toktok long difren languis, long wei wea spirit givim olketa paoa for duim.” Olketa wea talemaot gud nius nao olketa man and woman, young and olo, slave and man wea free. (Acts 1:14; 2:1, 4, 17, 18; Joel 2:28, 29; Galatians 3:28) Taem persecution mekem planti Christian for ranawe from Jerusalem, “olketa wea go stap long olketa nara ples go ahed for talemaot gud nius bilong word.” (Acts 8:4) Evriwan “wea go stap long olketa nara ples” olketa talemaot gud nius, and no tu-thri wea olketa markem nomoa.

10. Wanem komand wea garem tufala part nao fulfill bifor system bilong olketa Jew hem distroe?

10 Diswan hem tru insaed olketa early taem hia. Jesus talem profesi: “Olketa bae talemaot disfala gud nius bilong kingdom evriwea long earth for givim witness long evri nation; and then end bae kam.” (Matthew 24:14) Taem toktok hia fulfill long first century, olketa preachim gud nius long planti ples bifor army bilong Rome distroem Jew religion and system bilong politik. (Colossians 1:23) And tu, evri follower bilong Jesus obeyim disfala komand bilong hem: “So go and mek-disaepol long pipol bilong evri nation, baptaesim olketa long nem bilong Father and bilong Son and bilong holy spirit, teachim olketa for duim evri samting wea mi komandim long iufala.” (Matthew 28:19, 20) Olketa firstfala Christian no encouragem olketa hambol pipol for biliv long Jesus and then letem olketa for go ahed seleva, olsem samfala pipol for preach duim distaem. Bat, olketa teachim pipol for kamap disaepol bilong Jesus, organizem olketa insaed olketa kongregeson, and trainim olketa mekem olketa tu savve preachim gud nius and mek-disaepol. (Acts 14:21-23) Olketa Jehovah’s Witness distaem followim datfala example.

11. Hu long distaem nao talemaot best gud nius long olketa man?

11 Samfala Jehovah’s Witness, wea followim example bilong Paul and Barnabas, and olketa narawan, go olsem missionary long olketa difren kantri. Waka bilong olketa helpem planti pipol, bikos olketa no join insaed politik or duim nara samting wea difren from komand for preachim gud nius. Olketa obeyim nomoa komand bilong Jesus: “Taem iufala go, preach.” Witim olketa hia, planti long Olketa Jehovah’s Witness no missionary long olketa difren kantri. Planti long olketa waka for selen, and olketa narawan go long skul yet. Samfala garem pikinini. Bat evri Witness sharem gud nius wea olketa lanem witim nara pipol. Young and olo, man and woman, olketa hapi tumas for followim Bible toktok: “Preachim word, hariap for duim long gudfala taem, long hardfala taem.” (2 Timothy 4:2) Olsem olketa long first century, olketa “go ahed and nating givap for teach and talemaot gud nius abaotem Christ, Jesus.” (Acts 5:42) Olketa talemaot best gud nius for olketa man.

Proselytize or Talemaot Gud Nius?

12. Wanem nao proselytism, and hao nao pipol ting long hem?

12 Greek languis hem garem word pro·se’ly·tos wea minim “man wea olketa pullim for changem biliv bilong hem.” From diswan nao English languis tekem word “proselytism,” wea minim “wei for pullim pipol for changem biliv.” Distaem, samfala sei wei for pullim pipol for changem biliv hem nogud. Wanfala pepa wea World Council of Churches pablisim hem storyim tu “sin bilong proselytism.” Why nao olsem? Catholic World Report hem sei: “Bikos long wei wea Orthodox Church hem komplen olowe, ‘proselytism’ hem garem niu mining wea hem nao wei for forcem pipol for changem biliv.”

13. Wanem nao samfala example bilong nogud wei bilong proselytism?

13 Waswe, proselytism hem nogud? Hem savve nogud. Jesus sei wei wea olketa scribe and Pharisee pullim pipol for changem biliv bilong olketa hem spoelem olketa. (Matthew 23:15) Tru nao, “wei for forcem pipol for changem biliv” hem rong. Olsem example, man for raetem history, Josephus, sei taem datfala Maccabean, John Hyrcanus, hem win ovarem olketa Idumaean, hem “letem olketa for stap long kantri bilong olketa bat olketa mas circumcise and willing for keepim olketa law bilong olketa Jew.” Sapos olketa Idumaean want for stap anda long rul bilong olketa Jew, olketa mas followim Jew religion. Olketa man bilong history sei long mek-eit century C.E., Charlemagne winim olketa Saxon long north bilong Europe and barava forcem olketa for changem biliv.a Iumi no sapraes hao wei wea olketa Saxon and Idumaean changem biliv hem no from heart bilong olketa, and datfala Idumaean King Herod—wea trae for killim dae baby Jesus—hem no followim evribit Law bilong Moses wea kam from God.—Matthew 2:1-18.

14. Hao nao samfala missionary bilong Christendom putim hevi long pipol for changem biliv?

14 Waswe, pipol forcem narawan for changem religion distaem? Long samfala wei, hem olsem. Samfala missionary bilong Christendom offerim scholarship for skul long nara kantri for pipol wea laek for changem biliv. Or maet olketa forcem wanfala refugee wea hangre for lisin long wanfala sermon bifor olketa givim hem kaikai. Olsem wanfala toktok wea wanfala meeting bilong olketa Orthodox bishop talem long 1992, “wei for changem biliv hem samfala taem kamap thru long wei for switim man long material samting and difren kaen raf fasin.”

15. Waswe, Olketa Jehovah’s Witness proselytize long wei wea pipol minim word hia distaem? Explainim diswan.

15 Wei for forcem pipol for changem religion hem rong. Tru nao, Olketa Jehovah’s Witness no duim kaen samting olsem.b So, olketa no proselytize long wei wea pipol minim word hia distaem. Bat, olsem olketa Christian long first-century, olketa preachim gud nius long evriwan. Eniwan wea willing for lisin hem kasem invitation for kasem moa savve thru long wanfala Bible study. Olketa hia wea interest lane for putim faith, wea garem strong faondeson long stretfala savve from Bible, long God and olketa purpose bilong hem. From diswan, olketa singaot long nem bilong God, Jehovah, for salvation. (Romans 10:13, 14, 17) Nomata olketa acceptim gud nius or nomoa, datwan hem samting wea olketa seleva chusim. No eniwan forcem olketa. Sapos eniwan forcem olketa, wei wea olketa changem worship hem iusles nao. For God acceptim man, worship bilong hem mas kam from heart.—Deuteronomy 6:4, 5; 10:12.

Talemaot Gud Nius Long Distaem

16. Hao nao waka bilong Olketa Jehovah’s Witness for talemaot kingdom hem grow long distaem?

16 Long distaem, Olketa Jehovah’s Witness preachim gud nius bilong Kingdom long wei wea barava fulfillim Matthew 24:14. Wanfala main tul wea olketa iusim long waka for talemaot gud nius nao Wastaoa magasin.c Long 1879, taem olketa first issue bilong Wastaoa magasin hem kamaot, olketa printim 6,000 copy long wanfala languis. Long year 2001, wea hem winim 122 year bihaen, olketa printim 23,042,000 copy insaed 141 languis. Long semtaem witim datfala wei for grow, wei wea waka bilong Olketa Jehovah’s Witness for talemaot gud nius hem grow moa big tu. Markem tu-thri thousand hour wea olketa iusim evri year for talemaot gud nius long mek-19 century witim 1,169,082,225 hour wea olketa iusim long preaching waka long year 2001. Tingim 4,921,702 free Bible study wea olketa conductim evri month. Olketa duim barava bigfala waka wea gud tumas! And 6,117,666 nao duim disfala waka for preach abaotem Kingdom.

17. (a) Wanem kaen giaman god nao pipol worshipim distaem? (b) Nomata wanem languis, kantri, or living, wanem nao evriwan need for savve long hem?

17 Man wea raetem psalm hem sei: “Evri god bilong pipol olketa iusles god; bat for saed bilong Jehovah, hem nao wakem heven.” (Psalm 96:5) Long world distaem, wei for mekhae long kantri, flag bilong kantri, olketa bigman, olketa material samting, and olketa riches tu kamap samting wea pipol worshipim. (Matthew 6:24; Ephesians 5:5; Colossians 3:5) Mohandas K. Gandhi hem sei wantaem: “Mi biliv strong hao . . . Europe distaem hem Christian long nem nomoa. Really samting hem worshipim nao hem olketa riches.” Tru samting nao, pipol evriwea mas herem gud nius. Evriwan, nomata wanem languis, nation, or living, need for savve abaotem Jehovah and olketa purpose bilong hem. Mifala laekem evriwan for followim toktok bilong man wea raetem psalm: “Givim long Jehovah glory and strong. Givim glory long Jehovah for nem bilong hem!” (Psalm 96:7, 8) Olketa Jehovah’s Witness helpem pipol for lane abaotem Jehovah mekem olketa savve givim glory long hem long stret wei. And pipol wea lisin kasem barava gud samting. Wanem nao olketa gudfala samting wea olketa kasem? Next article bae storyim datwan.

[Olketa Footnote]

a The Catholic Encyclopedia sei long taem bilong Reformation, wei for forcem pipol for changem religion hem followim wanfala Latin toktok wea sei: “Eniwan wea rulim kantri hem disaedem religion tu.”

b Long wanfala meeting bilong United States International Religious Freedom Commission long November 16, 2000, wanfala man talemaot wei wea olketa wea trae for forcem pipol for changem biliv olketa difren from waka wea Olketa Jehovah’s Witness duim. Hem sei taem Olketa Jehovah’s Witness preach long nara pipol, olketa duim long wei wea man savve sei “Mi no interest” and then satem door long haos bilong hem.

c Full title bilong disfala magasin hem Wastaoa wea Talemaot Kingdom Bilong Jehovah.

Waswe, Iu Savve Minim?

• Why nao Olketa Jehovah’s Witness strong for talemaot gud nius?

• Why nao Olketa Jehovah’s Witness preach nomata long olketa ples wea garem olketa church bilong Christendom?

• Why nao Olketa Jehovah’s Witness no proselytize long wei wea pipol minim word hia distaem?

• Hao nao waka bilong Olketa Jehovah’s Witness for talemaot gud nius distaem hem grow?

[Piksa long page 9]

Jesus hem strong for talemaot gud nius and trainim nara pipol for duim sem waka

[Piksa long page 10]

Evriwan long first-century kon- gregeson share for talemaot gud nius

[Piksa long page 11]

For forcem pipol for changem religion bilong olketa hem rong

    Solomon Islands Pidgin Pablikeson (1988-2024)
    Log Aot
    Log In
    • Solomon Islands Pidgin
    • Sharem
    • Settings
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Terms of Use
    • Privacy Policy
    • Privacy Setting
    • JW.ORG
    • Log In
    Sharem