LLAPAN LEYINA KAQ Watchtower
Watchtower
LLAPAN LEYINA KAQ
Quechua (Ancash)
  • BIBLIA
  • RURAYÄMUNQÄKUNA
  • REUNIONKUNA
  • Proverbius 9
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia

Këchöqa manam videu kantsu

Imanöparaq manam kë videu kichakämushqatsu.

Proverbius libru imakunapaq parlanqan

      • Teyta Diospa yachaq këninmi invitakun (1-12)

        • “Noqa ninqäta rurarmi atska tiempu kawakunki” (11)

      • Juiciunnaq warmi invitakun (13-18)

        • “Jukpa yakunta suwarir upurinqantsikqa alläpam mishkin” (17)

Proverbius 9:1

Nötakuna

  • *

    O “llaqllëpam”.

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 21, 22, 23, 24

Proverbius 9:3

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 1:20-22

Proverbius 9:4

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 23, 24

Proverbius 9:5

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 21, 22, 23, 24

Proverbius 9:6

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 119:130
  • +Pr 4:5; 13:20

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 21, 22, 24

Proverbius 9:7

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 15:12

Proverbius 9:8

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +1Rë 21:20, 21; 22:8; 2Cr 25:15, 16; Mt 7:6
  • +Sl 141:5; Pr 27:6; 28:23

Proverbius 9:9

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 1:5; 15:31; 17:10; 25:12

Proverbius 9:10

Nötakuna

  • *

    Hebreu idiömachöqa “mantsarmi” ninmi. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Sl 111:10
  • +1Cr 28:9; Mt 11:27; Jn 17:3

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    ¿Ima nintaq Bibliachö?, 125 kaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    10/2022, päg. 19

Proverbius 9:11

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Dt 6:1, 2; Pr 8:35; 10:27

Proverbius 9:13

Nötakuna

  • *

    Kënöpis niyanmi: jankatmi.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 7:10, 11

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 21, 22

Proverbius 9:14

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 23:27, 28

Proverbius 9:16

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 6:32

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 21, 22

Proverbius 9:17

Nötakuna

  • *

    Tsënö nirqa, capazchi majanta engañar jukwan kakuyanqampaq parlëkan.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 7:18, 19

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 21-24

Proverbius 9:18

Nötakuna

  • *

    O “Seol”. Rikäri “Bibliachö palabrakunata entiendinapaq” neqchö “Seol” neqta.

Jukkunachöpis tsëpaq parlaq

  • +Pr 2:18, 19; 7:23, 26; 23:27, 28

Llapan yachakunapaq kaq

  • Yanapakïta ashinapaq

    Täpakoq (Yachakunapaq),

    6/2023, pägk. 22-24

Llapan

Prov. 9:3Pr 1:20-22
Prov. 9:6Sl 119:130
Prov. 9:6Pr 4:5; 13:20
Prov. 9:7Pr 15:12
Prov. 9:81Rë 21:20, 21; 22:8; 2Cr 25:15, 16; Mt 7:6
Prov. 9:8Sl 141:5; Pr 27:6; 28:23
Prov. 9:9Pr 1:5; 15:31; 17:10; 25:12
Prov. 9:10Sl 111:10
Prov. 9:101Cr 28:9; Mt 11:27; Jn 17:3
Prov. 9:11Dt 6:1, 2; Pr 8:35; 10:27
Prov. 9:13Pr 7:10, 11
Prov. 9:14Pr 23:27, 28
Prov. 9:16Pr 6:32
Prov. 9:17Pr 7:18, 19
Prov. 9:18Pr 2:18, 19; 7:23, 26; 23:27, 28
  • Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
Mushoq Patsachö Kawaqkunapaq Biblia
Proverbius 9:1-18

Proverbius

9 Teyta Diospa yachaq këninmi, nunanö wayin rurashqa,

qanchis columnankunatapis tallëpam* shumaq dibujashqa.

 2 Animalkunatam pishtashqa,

shumaq pukutaq o mushkoq vïnutam rurashqa,

y mësatapis alistashqam.

 3 Sirweqninkunatam mandashqa altu sitiukunaman witsarkur

kënö nir qayakuyänampaq:+

 4 “Imatapis mana yachaq kaqkunaqa këman shayämutsun”.

Imatapis mana entiendeqkunatanam kënö nin:

 5 “Shayämuy, ruratsinqä mikuyta mikuyänëkipaq,

y ruranqä shumaq pukutaq o mushkoq vïnuta upuyänëkipaq.

 6 Kawayänëkipaqqa, amana imatapis mana musyaqqa kayënatsu,+

alli entiendeq kayänëkipaq maslla yachakuyë”.+

 7 Burlakoq nunata qayapaqqa, kikinmi penqakuychö ushanqa,+

mana alli nunata corrigeqqa, kikinllam mana allichö ushanqa.

 8 Burlakoq nunata corregiptikiqa chikishunkim,+

peru yachaq nunata corregiptikiqa kuyashunkim.+

 9 Yachaq nunata imatapis ruranampaq yachatsiptikiqa, mas musyaqmi tikranqa.+

Alli ruraq nunata yachatsiptikiqa, mas yachaqmi tikranqa.

10 Teyta Dios yachaq kanqanta entienditaqa qallëkuntsik,

Teyta Jehoväta respetarmi.*+

Alli entiendeqqa tikrantsik, Teyta Dios limpiu kanqanta+ musyarmi.

11 Noqa ninqäta rurarmi atska tiempu kawakunki,+

atska watakunam kawanki.

12 Yachaq nuna tikranqëkiqa biennikipaqmi kanqa,

peru burlakoq nuna karqa imëkatam sufrinki.

13 Imatapis mana entiendeq warmiqa,

imatapis pasëpam* parlëkun,+ peru manam ni imatapis musyantsu.

14 Tsë warmiqa wayin punkuman jamëkurmi

y markakunachö mas altu sitiunkunaman ëwëkurmi,+

15 pasaqkunata fuertipa qayan,

nänipa ëwëkaqkunatam kënö nin:

16 “Imatapis mana yachaq kaqkunaqa këman shayämutsun”.

Imatapis mana entiendeqkunatanam kënö nin:+

17 “Jukpa yakunta suwarir upurinqantsikqa alläpam mishkin.*

Imatapis pakëllapa mikurinqantsikqa alläpam mishkin”.+

18 Peru nunakunaqa manam musyayantsu, tsë warmipa wayinchöqa mëtsika wanushqakuna kanqanta.

Tsë warmi invitaptin ëwaq nunakunaqa, llapampis Sepultüra* rurinchönam këkäyan.+

Llapan publicacionkuna Quechua Ancash (1993-2025)
Cuentëkita wichqë
Cuentëkiman yëkuy
  • Quechua (Ancash)
  • Pimampis apatsi
  • Patsätsi
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Utilizänëkipaq conträtu
  • Willakunqëkikunata imanö utilizäyanqä
  • Configuración de privacidad
  • JW.ORG
  • Cuentëkiman yëkuy
Pimampis apatsi