INTERNETPI BIBLIOTECA Watchtower
Watchtower
INTERNETPI BIBLIOTECA
quichua (chimborazo)
ꞌ
  • Cꞌ
  • cꞌ
  • CHꞌ
  • chꞌ
  • Pꞌ
  • pꞌ
  • Qꞌ
  • qꞌ
  • Tꞌ
  • tꞌ
  • BIBLIA
  • PUBLICACIONCUNA
  • TANDANACUICUNA
  • Lucas 3
  • Biblia. Diospaj Shimi

Can mashcacushcaca mana tiyanchu.

Quishpichihuai, videoca mana ricurinchu.

Caicunamantami parlan

      • Juan huillai callarishcamanta (1, 2)

      • Juanca bautizarichij nishpami huillarca (3-20)

      • Jesús bautizarishcamanta (21, 22)

      • Jesuspaj ñaupa yayacunamanta (23-38)

Lucas 3:1

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “César” ninmi. Roma llajtata maijan mandajcunatami cai shutihuan rijsijcuna carca.

  • *

    Paica Herodes Antipas nishcami can. “Herodes” shimita huasha diccionariopi ricui.

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 3

Lucas 3:2

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huiñai huiñaita cushilla causai, yachai 3

Lucas 3:4

Notacuna

  • *

    “Jehová” shutita huasha diccionariopi ricui.

Lucas 3:6

Notacuna

  • *

    Griego rimaipica: “Tucui aichami” ninmi.

Lucas 3:16

Notacuna

  • *

    “Bautizana” shimita huasha diccionariopi ricui.

Lucas 3:22

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    3/2019, págs. 8-10

Lucas 3:23

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    Huillaj (Yachanapaj),

    8/2017, pág. 32

    mwb tandanacuipaj ayudacuna,

    6/2018, pág. 6

Lucas 3:27

Caicunami tiyan

  • Ricungapaj

    mwb tandanacuipaj ayudacuna,

    6/2018, pág. 6

Lucas 3:29

Notacuna

  • *

    Maijan ñaupa quillcachishcacunapica Josespaj churi ninmi.

  • Biblia. Diospaj Shimi
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
Biblia. Diospaj Shimi
Lucas 3:1-38

Lucas

3 Roma llajtata mandaj* Tiberio, 15 huatacunata mandacujpimi Poncio Pilatoca Judea llajtata mandacurca. Cutin Herodesca* Galilea llajtatami mandacurca. Paipaj huauqui Filipoca Iturea llajtata, Traconítide llajtatapishmi mandacurca. Shinallataj Lisaniasca Abilene llajtatami mandacurca. 2 Cutin Anasca sacerdotecunata mandajmi carca. Caifasca sacerdotecunata jatun mandajmi carca. Chai punllacunapimi Zacariaspaj churi Juanca chaquishca pambacunapi cashpa, Dios huillashcata chasquirca.

3 Juanca Jordán jatun yacu muyundij llajtacunata rishpaca, arrepintirishcata ricuchingapaj bautizarichij. Chashna rurajpimi Diosca cancunapaj juchacunata perdonanga nishpa huillarca. 4 Profeta Isaías quillcashca libropi nishca shinami tucurca. Chaipica: “Chaquishca pambapi shuj runa sinchita caparishpaca: ‘¡Jehová* Diospaj ñanta allichichij! Paipaj ñancunatapish derechaichij. 5 Tucui pugru pambacunata allpahuan jundachichij. Tucui urcucunata, lomacunatapish pambajllata ruraichij. Huishtu ñancunatapish rectoyachichij. Jutcu ñancunatapish allichichij. 6 Tucui gentecunami* Dios ima shina quishpichijtaca ricungacuna’ ninmi” nirca.

7 Juanpajmanca achca gentecunami bautizarinaman shamujcuna carca. Chaimi Juanca paicunataca cashna nirca: “Culebrapaj huahuacuna, ¿Dios llaquichina punllamanta cancuna quishpirinataca pitaj huillarcari? 8 Cancuna arrepintirishcataca ruraicunahuan ricuchichij. ‘Ñucanchij yayaca Abrahanmi can’ nishpa cancunallatajca ama yuyai callarichijchu. Cancunataca cashnami nini, Diosca cai rumicunamantami Abrahanpaj huahuacunataca rurai tucun. 9 Yuracunata sapimanta urmachingapajca hachaca ñami allichishca tiyacun. Chaimanta alli granota mana pꞌucuj yurataca urmachishpami tucuita ninapi shitanga” nircami.

10 Chashna nijpimi chaipi cajcunaca: “Shina cajpica, ¿imatataj rurana canchij?” nishpa tapurcacuna. 11 Chaimi Juanca paicunaman cutichishpaca: “Ishqui churanata charijca mana charijman shujta cuchun. Micunata charijpish mana charijman carachun” nirca. 12 Impuestota cobrajcunapishmi bautizarinaman shamurcacuna. Chaipimi paicunaca: “Yachachij, ¿imatataj rurana canchij?” nishpa tapurcacuna. 13 Chashna nijpimi Juanca: “Impuestotaca leypi mandashcallata cobraichij. Ama ashtahuan mirachichijchu” nirca. 14 Soldadocunapish: “¿Imatataj rurana canchij?” nishpami tapurcacuna. Chashna tapujpimi paica: “Llaquichishunmi nishpa shujtajcunapaj cullquita ama quichuichijchu. Shinallataj shujtajcunata ama yangamanta juchachichijchu. Ashtahuanpish cancunaman pagashcallahuan cushicuichij” nirca.

15 Cristota shuyacujcunaca Juanmantaca “¿paichu Cristo canga imashi?” nishpami paicunapaj shungupica tucuicuna yuyacurcacuna. 16 Chaipimi Juanca tucuicunaman cashna nirca: “Ñucaca, cancunataca yacullahuanmi bautizani.* Shinapish ñucapaj qꞌuipa shamujca ñucata yalli podertami charin, paipaj sandaliacunapaj huatucunallatapish mana pascai tucunichu. Paica espíritu santohuan, ninahuanpishmi cancunataca bautizanga. 17 Paica paipaj trillana pambata tucui pꞌichangapaj, trigota pallashpa paipaj granocunata huaquichina ucupi huaquichingapajmi paipaj maquipica huairachina palata charicun. Shinapish ujshataca manataj huañuj ninapimi rupachinga” nircami.

18 Juanca shujtaj consejocunatapish cushpami gentecunata animarca. Alli huillaicunatapishmi huillashpa catirca. 19 Shinapish mandaj Herodestaca paipaj huauquipaj huarmi Herodiashuan cazarashcamanta, shujtaj millai ruraicunatapish rurashcamantami Juanca sinchita rimaj carca. 20 Herodesca ashtahuan millaita rurashpami Juantaca carcelpi churarca.

21 Juanca achcacunata bautizashca qꞌuipami Jesustapish bautizarca. Jesús ña bautizarishpa Diosta mañacujpimi jahua pachaca pascarirca. 22 Jahua pacha pascarijpimi espíritu santoca shuj paloma shina paipaj jahuaman uriyamurca. Shinallataj jahua pachamanta Dios rimashca uyarishpaca: “Canmi ñuca cꞌuyashca Churi cangui. Canpimi achcata cushicuni” nircami.

23 Jesusca 30 huatata charishpami Diospaj shimita yachachi callarirca. Gentecuna yuyashca shinami paica,

Josepaj churi,

Helipaj churi,

24 Matatpaj churi,

Levipaj churi,

Melquipaj churi,

Janaipaj churi,

Josepaj churi,

25 Matatiaspaj churi,

Amospaj churi,

Nahumpaj churi,

Eslipaj churi,

Nagaipaj churi,

26 Maatpaj churi,

Matatiaspaj churi,

Semeinpaj churi,

Josecpaj churi,

Jodapaj churi,

27 Joananpaj churi,

Resapaj churi,

Zorobabelpaj churi,

Sealtielpaj churi,

Neripaj churi,

28 Melquipaj churi,

Adipaj churi,

Cosampaj churi,

Elmadampaj churi,

Erpaj churi,

29 Jesuspaj* churi,

Eliezerpaj churi,

Jorimpaj churi,

Matatpaj churi,

Levipaj churi,

30 Simeonpaj churi,

Judaspaj churi,

Josepaj churi,

Jonampaj churi,

Eliaquimpaj churi,

31 Meleapaj churi,

Menapaj churi,

Matatapaj churi,

Natanpaj churi,

Davidpaj churi,

32 Jesepaj churi,

Obedpaj churi,

Boazpaj churi,

Salmonpaj churi,

Nahsonpaj churi,

33 Aminadabpaj churi,

Arnipaj churi,

Hezronpaj churi,

Perezpaj churi,

Judapaj churi,

34 Jacobpaj churi,

Isaacpaj churi,

Abrahanpaj churi,

Tarepaj churi,

Nacorpaj churi,

35 Serugpaj churi,

Reupaj churi,

Pelegpaj churi,

Eberpaj churi,

Selapaj churi,

36 Cainanpaj churi,

Arpaksadpaj churi,

Sempaj churi,

Noepaj churi,

Lamecpaj churi,

37 Matusalenpaj churi,

Enocpaj churi,

Jaredpaj churi,

Mahalaleelpaj churi,

Cainanpaj churi,

38 Enospaj churi,

Setpaj churi,

Adanpaj churi,

Diospaj churi.

Quichua Chimborazo Publicacioncuna (2008-2025)
Llujshingapaj
Yaicungapaj
  • quichua (chimborazo)
  • Shujtajcunaman cachai
  • Configuración
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Caita Yuyari
  • Huaquichishca Datocuna
  • Can nishca shina configurai
  • JW.ORG
  • Yaicungapaj
Shujtajcunaman cachai