Watchtower – BIBLIOTECĂ ONLINE
Watchtower
BIBLIOTECĂ ONLINE
Română
  • BIBLIA
  • PUBLICAȚII
  • ÎNTRUNIRI
  • 2 Corinteni 12
  • Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)

Nu este disponibil niciun material video.

Ne pare rău, a apărut o eroare la încărcarea materialului video.

2 Corinteni: Conținutul cărții

      • Viziunile lui Pavel (1-7a)

      • „Un spin în carne” (7b-10)

      • Pavel nu le este inferior „superapostolilor” (11-13)

      • Grija lui Pavel față de corinteni (14-21)

2 Corinteni 12:1

Referințe marginale

  • +Fa 2:17
  • +Fa 22:17, 18

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    12/2018, pag. 8

    Turnul de veghe,

    1/7/1988, pag. 32

  • Indexul publicațiilor

    w18.12 8

2 Corinteni 12:2

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    12/2018, pag. 8

    Mărturie temeinică, pag. 12

    Turnul de veghe,

    15/12/2004, pag. 30

    15/10/2004, pag. 8–10

    15/7/2000, pag. 27

    1/7/1988, pag. 32

  • Indexul publicațiilor

    bt 12; w18.12 8; it-1 936; w04 15/10 8-10; w04 15/12 30; w00 15/7 27

2 Corinteni 12:4

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    12/2018, pag. 8

    Turnul de veghe,

    15/7/2015, pag. 8–9

    15/7/2008, pag. 28

    15/10/2004, pag. 8–10

    15/6/1997, pag. 5

    1/7/1988, pag. 32

    Vestea bună, pag. 152–154

  • Indexul publicațiilor

    w18.12 8; w15 15/7 8-9; w08 15/7 28; w04 15/10 8-10; w97 15/6 5

2 Corinteni 12:7

Note de subsol

  • *

    Sau „să mă bată”.

Referințe marginale

  • +Ga 4:13

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    11/2019, pag. 8–9

    Caiet pentru întrunirea Viața și predicarea,

    5/2019, pag. 4

    Turnul de veghe,

    1/4/2014, pag. 5

    15/6/2008, pag. 3–4

    15/12/2006, pag. 24

    15/8/2006, pag. 21

    1/8/2005, pag. 21–22

    15/2/2002, pag. 13–14

    1/3/2000, pag. 4

    1/6/1997, pag. 25

    15/6/1990, pag. 31

    1/12/1985, pag. 12

    1/7/1984, pag. 16–17

    Serviciul pentru Regat,

    5/1998, pag. 1

    Treziți-vă!,

    22/5/1997, pag. 18–19

  • Indexul publicațiilor

    ijwbv 49; w19.11 8-9; mwb19.05 4; w14 1/4 5; w08 15/6 3-4; w06 15/8 21; w06 15/12 24; w05 1/8 21; w02 15/2 13-14; w00 1/3 4; km 5/98 1; w97 1/6 25; g97 22/5 18-19;

    w90 15/6 31

2 Corinteni 12:8

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    11/2019, pag. 9

    Turnul de veghe,

    1/4/2014, pag. 5

    1/1/2009, pag. 30

    15/12/2006, pag. 24

    15/6/1990, pag. 31

  • Indexul publicațiilor

    w19.11 9; w14 1/4 5; w09 1/1 30; w06 15/12 24;

    w90 15/6 31

2 Corinteni 12:9

Referințe marginale

  • +Is 40:29

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    7/2020, pag. 14–19

    Turnul de veghe (studiu),

    11/2019, pag. 9

    Turnul de veghe (studiu),

    1/2018, pag. 9

    Turnul de veghe,

    15/6/2008, pag. 6

    15/12/2006, pag. 24

    1/8/2005, pag. 21–22

    15/2/2002, pag. 18–19

    1/3/2000, pag. 4

    1/6/1997, pag. 25–26

    15/6/1990, pag. 31

    1/5/1987, pag. 24

    Treziți-vă!,

    22/5/1997, pag. 18–19

  • Indexul publicațiilor

    ijwbv 49; w20.07 14-19; w19.11 9; w18.01 9; w08 15/6 6; w06 15/12 24; w05 1/8 21; w02 15/2 18-19; w00 1/3 4; w97 1/6 25-26; g97 22/5 18-19;

    w90 15/6 31; w87 1/5 24

2 Corinteni 12:10

Referințe marginale

  • +Flp 4:13

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe (studiu),

    7/2020, pag. 14–19

    Turnul de veghe (studiu),

    1/2018, pag. 9

    Turnul de veghe,

    15/3/2010, pag. 18

    15/6/2008, pag. 3–4, 6

    15/9/2004, pag. 13–14

    1/8/1986, pag. 16

    1/8/1985, pag. 28

  • Indexul publicațiilor

    w20.07 14-19; w18.01 9; w10 15/3 18; w08 15/6 4, 6; w04 15/9 13-14;

    w86 1/8 16

2 Corinteni 12:11

Referințe marginale

  • +2Co 11:23

2 Corinteni 12:12

Referințe marginale

  • +2Co 6:4
  • +Fa 14:3; 15:12; Ro 15:18, 19

2 Corinteni 12:13

Referințe marginale

  • +1Co 9:11, 12; 2Co 11:9

2 Corinteni 12:14

Referințe marginale

  • +Fa 20:33
  • +1Co 4:14

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Perspicacitate, volumul 1, pag. 1127

    Turnul de veghe,

    15/8/1997, pag. 20

    1/10/1996, pag. 29

    „Toată Scriptura“, pag. 214

  • Indexul publicațiilor

    it-1 1127; si 214; w97 15/8 20; w96 1/10 29

2 Corinteni 12:15

Note de subsol

  • *

    Sau „sufletele voastre”.

Referințe marginale

  • +2Co 1:6; Col 1:24; 1Te 2:8; Ev 13:17

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Serviciul pentru Regat,

    6/2007, pag. 1

    Turnul de veghe,

    15/11/2000, pag. 21

    15/9/2000, pag. 22–23

    1/12/1981, pag. 15

  • Indexul publicațiilor

    km 6/07 1; w00 15/9 22-23; w00 15/11 21

2 Corinteni 12:16

Referințe marginale

  • +2Co 11:9

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    1/8/1981, pag. 29

2 Corinteni 12:18

Referințe marginale

  • +2Co 8:6

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    1/3/1989, pag. 16–17

  • Indexul publicațiilor

    w89 1/3 15–17

2 Corinteni 12:21

Note de subsol

  • *

    În greacă, porneía. Vezi Glosarul.

  • *

    Sau „conduita sfidătoare”. În greacă, asélgeia. Vezi Glosarul.

Indexuri

  • Ghid de cercetare

    Turnul de veghe,

    15/3/2012, pag. 31

    15/2/1999, pag. 30

  • Indexul publicațiilor

    w12 15/3 31

Traduceri paralele

Faceți clic pe numărul unui verset pentru a-l afișa într-o traducere paralelă.

Altele

2 Cor. 12:1Fa 2:17
2 Cor. 12:1Fa 22:17, 18
2 Cor. 12:7Ga 4:13
2 Cor. 12:9Is 40:29
2 Cor. 12:10Flp 4:13
2 Cor. 12:112Co 11:23
2 Cor. 12:122Co 6:4
2 Cor. 12:12Fa 14:3; 15:12; Ro 15:18, 19
2 Cor. 12:131Co 9:11, 12; 2Co 11:9
2 Cor. 12:14Fa 20:33
2 Cor. 12:141Co 4:14
2 Cor. 12:152Co 1:6; Col 1:24; 1Te 2:8; Ev 13:17
2 Cor. 12:162Co 11:9
2 Cor. 12:182Co 8:6
  • Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
  • Citiți în Traducerea lumii noi (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Biblia – Traducerea lumii noi (ediția de studiu)
2 Corinteni 12:1-21

A doua scrisoare către corinteni

12 Trebuie să mă laud. Nu este de folos, dar voi trece la viziunile supranaturale+ și la revelațiile pe care le-am primit de la Domnul.+ 2 Cunosc un om care este în unitate cu Cristos și care acum 14 ani a fost dus până la al treilea cer – dacă era în corp sau în afara corpului, nu știu, Dumnezeu știe. 3 Da, îl cunosc pe acest om – dacă era în corp sau separat de corp, nu știu, Dumnezeu știe. 4 El a fost dus în paradis și a auzit cuvinte de nerostit, care nu-i sunt permise unui om să le spună. 5 Cu acest om mă voi lăuda, însă, în ce mă privește, nu mă voi lăuda decât cu slăbiciunile mele. 6 Dar, chiar dacă aș vrea să mă laud, n-aș fi irațional, fiindcă aș spune adevărul. Totuși, mă rețin să mă laud, pentru ca nimeni să nu-mi atribuie mai mult decât ceea ce vede la mine sau aude de la mine, 7 tocmai datorită revelațiilor mele extraordinare.

Ca să nu mă înalț peste măsură, mi s-a dat un spin în carne,+ un înger al lui Satan, care să mă pălmuiască* fără încetare, astfel încât să nu mă înalț peste măsură. 8 În privința aceasta, de trei ori l-am implorat pe Domnul să-l îndepărteze. 9 Dar el mi-a zis: „Bunătatea mea nemeritată îți este de ajuns, căci puterea mea este făcută perfectă în slăbiciune”.+ De aceea, mă voi lăuda foarte bucuros cu slăbiciunile mele, pentru ca puterea lui Cristos să rămână peste mine ca un cort. 10 Astfel, de dragul lui Cristos, îmi găsesc plăcerea în slăbiciuni, în insulte, în nevoi, în persecuții și în dificultăți. Deoarece, când sunt slab, atunci sunt tare.+

11 Am ajuns irațional. Voi m-ați obligat, fiindcă ar fi trebuit, de fapt, să fiu recomandat de voi. Căci nu m-am dovedit inferior „superapostolilor” voștri în nicio privință, chiar dacă sunt un nimic.+ 12 Da, v-am arătat dovezile apostolatului meu prin multă perseverență,+ precum și prin semne, minuni și lucrări de putere.+ 13 Fiindcă în ce fel ați fost voi mai puțin favorizați decât celelalte congregații, în afară de faptul că n-am fost o povară pentru voi?+ Iertați-mă pentru această nedreptate!

14 Iată că este a treia oară când sunt gata să vin la voi, dar nu vă voi fi o povară. Căci nu caut bunurile voastre,+ ci pe voi; fiindcă nu copiii+ trebuie să pună deoparte pentru părinți, ci părinții pentru copii. 15 Iar eu voi fi foarte bucuros să cheltuiesc și să mă cheltuiesc întru totul pentru voi*.+ Dacă eu vă iubesc atât de mult, trebuie oare să fiu iubit de voi mai puțin? 16 În orice caz, nu v-am împovărat.+ Însă voi ziceți că am fost „viclean” și că v-am prins „prin șiretlic”. 17 Am profitat eu de pe urma voastră prin vreunul dintre cei pe care i-am trimis la voi? 18 L-am îndemnat pe Tit să vină la voi și am mai trimis cu el un frate. A profitat Tit de pe urma voastră?+ N-am umblat noi în același spirit? N-am călcat pe aceleași urme?

19 Credeți cumva că înaintea voastră ne prezentăm apărarea? Noi vorbim înaintea lui Dumnezeu în unitate cu Cristos. Dar, iubiți frați, tot ce facem este pentru zidirea voastră. 20 Căci mă tem ca nu cumva, când voi sosi, să vă găsesc așa cum nu doresc și să mă port cu voi așa cum nu doriți. Mă tem să nu găsesc ceartă, invidie, accese de mânie, dispute, insulte, bârfe, îngâmfare și tulburări. 21 S-ar putea ca, atunci când voi veni din nou, Dumnezeul meu să mă umilească înaintea voastră și să mă mâhnesc pentru mulți dintre cei care au păcătuit, dar nu s-au căit de necurăția, de imoralitatea sexuală* și de conduita nerușinată* la care s-au dedat.

Publicații în limba română (1970-2025)
Deconectare
Conectare
  • Română
  • Partajează
  • Preferințe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Condiții de utilizare
  • Politică de confidențialitate
  • Setări de confidențialitate
  • JW.ORG
  • Conectare
Partajează