BHIBHLIYOTEKA MU INTERNETI ya Torre de Vigia
Ncenjezi
ya Torre de Vigia
Cisena
  • BHIBHLYA
  • MABUKHU
  • MISONKHANO
  • 2 Samweli 21
  • Bhibhlya ya Dziko Ipswa

Nkhabe kugumanika vidhyu pa khundu ino.

Munatilekerera, paoneka madodo pakupangiza vidhyu.

Mphangwa za m’Bukhu ya 2 Samweli

      • Ajibheyoni abwerezera pyakuipa banja ya Sauli (1-14)

      • Nkhondo pakati pa Aizraeli na Afilisti (15-22)

2 Samweli 21:1

Malemba Akubverana

  • +Lev 26:18, 20
  • +Gen 9:6; Eks 20:13; Num 35:30, 33

2 Samweli 21:2

Malemba Akubverana

  • +Yos 9:3, 27
  • +Gen 10:15, 16
  • +Yos 9:15

2 Samweli 21:3

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Fala na Fala: “unthaka wa.”

2 Samweli 21:4

Malemba Akubverana

  • +Num 35:31

2 Samweli 21:5

Malemba Akubverana

  • +2Sa 21:1

2 Samweli 21:6

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Fala na Fala: “Ife tinadzaaikha pakweca,” pyenepi pisabveka, mbadamala khumulwa miyendo na mikono ene.

Malemba Akubverana

  • +Num 25:4; Dhe 21:22
  • +1Sa 10:26
  • +1Sa 9:17

2 Samweli 21:7

Malemba Akubverana

  • +2Sa 4:4; 9:10; 19:24
  • +1Sa 18:3; 20:42

Indise

  • Bukhu Yakufufudza

    Ncenjezi (Wa Pfundziro),

    3/2022, tsa. 13

2 Samweli 21:8

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Munjira inango: “Merabhi.”

  • *

    Pisaoneka kuti kweneku ndi ku Abheli-Meola.

Malemba Akubverana

  • +2Sa 3:7
  • +1Sa 18:20; 25:44; 2Sa 3:14; 6:23
  • +1Sa 18:19

Indise

  • Bukhu Yakufufudza

    Ncenjezi (Wa Pfundziro),

    3/2022, tsa. 13

2 Samweli 21:9

Malemba Akubverana

  • +Num 35:31; Dhe 19:21

Indise

  • Bukhu Yakufufudza

    Ncenjezi (Wa Pfundziro),

    3/2022, tsa. 13

2 Samweli 21:10

Malemba Akubverana

  • +2Sa 3:7

2 Samweli 21:12

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Munjira inango: “anaciro dziko.”

Malemba Akubverana

  • +2Sa 2:5
  • +1Sa 28:4; 31:1, 11, 12; 2Sa 1:6; 1Kr 10:8

2 Samweli 21:13

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Fala na Fala: “adaikhwa pakweca.”

Malemba Akubverana

  • +2Sa 21:9

2 Samweli 21:14

Malemba Akubverana

  • +Yos 18:28
  • +1Sa 9:1; 10:11
  • +Yos 7:24-26; 2Sa 24:25

2 Samweli 21:15

Malemba Akubverana

  • +2Sa 5:17, 22

2 Samweli 21:16

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Cifupi na makilu 3,42. Onani Apendise B14.

Malemba Akubverana

  • +Dhe 2:11
  • +1Sa 17:4, 7; 1Kr 11:23

2 Samweli 21:17

Malemba Akubverana

  • +2Sa 23:18, 19
  • +2Sa 22:19
  • +2Sa 18:3
  • +1Am 11:36; 15:4; 2Am 8:19

2 Samweli 21:18

Pidzindikiro Pyapantsi

  • *

    Munjira inango: “mwana wa Usa.”

Malemba Akubverana

  • +1Kr 20:4
  • +1Kr 11:26, 29; 27:1, 11
  • +Gen 14:5

2 Samweli 21:19

Malemba Akubverana

  • +1Kr 20:5
  • +1Sa 17:4, 7

2 Samweli 21:20

Malemba Akubverana

  • +1Kr 20:6-8

2 Samweli 21:21

Malemba Akubverana

  • +1Sa 17:10, 45; 2Am 19:22
  • +1Sa 16:9; 17:13; 1Kr 2:13

2 Samweli 21:22

Malemba Akubverana

  • +Sal 60:12

Malemba Anango

2Sa. 21:1Lev 26:18, 20
2Sa. 21:1Gen 9:6; Eks 20:13; Num 35:30, 33
2Sa. 21:2Yos 9:3, 27
2Sa. 21:2Gen 10:15, 16
2Sa. 21:2Yos 9:15
2Sa. 21:4Num 35:31
2Sa. 21:52Sa 21:1
2Sa. 21:6Num 25:4; Dhe 21:22
2Sa. 21:61Sa 10:26
2Sa. 21:61Sa 9:17
2Sa. 21:72Sa 4:4; 9:10; 19:24
2Sa. 21:71Sa 18:3; 20:42
2Sa. 21:82Sa 3:7
2Sa. 21:81Sa 18:20; 25:44; 2Sa 3:14; 6:23
2Sa. 21:81Sa 18:19
2Sa. 21:9Num 35:31; Dhe 19:21
2Sa. 21:102Sa 3:7
2Sa. 21:122Sa 2:5
2Sa. 21:121Sa 28:4; 31:1, 11, 12; 2Sa 1:6; 1Kr 10:8
2Sa. 21:132Sa 21:9
2Sa. 21:14Yos 18:28
2Sa. 21:141Sa 9:1; 10:11
2Sa. 21:14Yos 7:24-26; 2Sa 24:25
2Sa. 21:152Sa 5:17, 22
2Sa. 21:16Dhe 2:11
2Sa. 21:161Sa 17:4, 7; 1Kr 11:23
2Sa. 21:172Sa 23:18, 19
2Sa. 21:172Sa 22:19
2Sa. 21:172Sa 18:3
2Sa. 21:171Am 11:36; 15:4; 2Am 8:19
2Sa. 21:181Kr 20:4
2Sa. 21:181Kr 11:26, 29; 27:1, 11
2Sa. 21:18Gen 14:5
2Sa. 21:191Kr 20:5
2Sa. 21:191Sa 17:4, 7
2Sa. 21:201Kr 20:6-8
2Sa. 21:211Sa 17:10, 45; 2Am 19:22
2Sa. 21:211Sa 16:9; 17:13; 1Kr 2:13
2Sa. 21:22Sal 60:12
  • Bhibhlya ya Dziko Ipswa
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
Bhibhlya ya Dziko Ipswa
2 Samweli 21:1-22

Samweli Waciwiri

21 Mu ntsiku za Dhavidhi, yaoneka njala+ mu pyaka pitatu, natenepa Dhavidhi abvundza Yahova, pontho Yahova antawira: “Sauli na banja yace ali na mulando wa ciropa, thangwi iye apha Ajibheyoni.”+ 2 Penepo mambo acemeresa Ajibheyoni+ mbacedza nawo. (Ajibheyoni nee akhali Aizraeli, mbwenye akhali Aamori+ adasalikira, pontho Aizraeli akhadadumbira kuti nee mbadaapha,+ mbwenye Sauli akhafuna kuapha onsene thangwi ya ntcanje yace kuna mbumba ya Izraeli na Yuda.) 3 Dhavidhi abvundza Ajibheyoni: “Ndisafunika kukucitiraninji, pontho ndinakwanisa tani kumalisa madawo anewa toera imwe mupase nkhombo mbumba ya* Yahova?” 4 Ajibheyoni antawira: “Ife nee tisafuna parata peno ouro+ thangwi ya pinthu pidaticitira Sauli na banja yace; pontho nee tisafuna kupha munthu mu Izraeli.” Penepo iye aapanga: “Pyonsene pinafuna imwe kulonga, ine ndinakucitirani.” 5 Iwo apanga mambo: “Ule adayesera kutifudza mbacita masasanyiro toera kutimalisa m’mbuto zonsene za dziko ya Izraeli,+ 6 tipaseni anace anomwe amuna. Ife tinadzamanika manungo awo* akufa+ pamaso pa Yahova ku Jibheya+ wa Sauli, ule adasankhulwa na Yahova.”+ Mambo alonga: “Ine ndinakupasani.”

7 Mbwenye mambo abvera ntsisi Mefibhoseti+ mwana wa Yonatani, ndzukulu wa Sauli, thangwi ya dumbiro idacita Dhavidhi na Yonatani+ mwana wa Sauli, pamaso pa Yahova. 8 Natenepa mambo akwata Armoni na Mefibhoseti ana awiri amuna a Rizipa+ mwana wankazi wa Aia, ale adabalira iye Sauli, akwatambo ana axanu amuna a Mikale*+ mwana wankazi wa Sauli adabalira iye Adhriyeli+ mwana wamamuna wa Bharzilai wa ku Meola.* 9 Buluka penepo iye aapereka m’manja mwa Ajibheyoni, iwo aapha mbamanika manungo awo paphiri pamaso pa Yahova.+ Onsene anomwe afera pabodzi pene; iwo aphiwa mu ntsiku zakutoma kubvuna, mu ndzidzi wakutoma kubvuna sevadha. 10 Penepo Rizipa+ mwana wankazi wa Aia, akwata sakha mbaithasika pamwala kutomera mu ndzidzi wakutoma kubvuna mpaka pidabvumbira madzi manungo anewa; iye nee atawirisa kuti manungo anewa aphamirwe na mbalame zakudzulu, pontho nee atawirisa kuti pinyama pya ntsanga pifike dhuzi na manungo anewa namasiku.

11 Dhavidhi apangwa pidacita Rizipa nkazi wapakhundu wa Sauli, mwana wankazi wa Aia. 12 Natenepa Dhavidhi aenda kakwata magogodo a Sauli na a mwanace anacemerwa Yonatani kuna atsogoleri* a ku Yabhesi-Jiliyadhi.+ Iwo akhadaba magogodo anewa pa mbuto yapakweca ya ku Bheti-Sani. Afilisti akhadaamanika penepa pa ntsiku idapha iwo Sauli ku Jilbhowa.+ 13 Iye abweresa magogodo a Sauli na a mwanace anacemerwa Yonatani, pontho iwo agumanya magogodo a amuna adaphiwa.*+ 14 Buluka penepo, iwo aikha munthumbi magogodo a Sauli na a mwanace anacemerwa Yonatani mu dziko ya Bhenjamini ku Zela+ m’masiye a babace anacemerwa Kisi.+ Pidamala iwo kucita pyonsene pidalonga mambo, Mulungu abva kudembetera kukhacita iwo thangwi ya dziko.+

15 Paoneka pontho nkhondo pakati pa Afilisti na Izraeli.+ Natenepa Dhavidhi akwata atumiki ace mbaenda kamenyana na Afilisti, mbwenye Dhavidhi adzaneta kakamwe. 16 Natenepa munthu m’bodzi wa dzindza ya Refaimu+ anacemerwa Ijibhi-Bhenobhi, wakuti dipa yace ikhalemera masiklo 300,*+ pontho wakuti akhali na supada ipswa, akhafuna kupha Dhavidhi. 17 Mwakukhonda dembuka, Abhisai+ mwana wa Zeruya abwera kudzaphedza Dhavidhi,+ iye amenya Nfilisti unoyu mbamupha. Penepo amuna a Dhavidhi adumbira tenepa kuna iye: “Cipo imwe munaenda pontho na ife kunkhondo,+ toera mukhonde kuthimisa nyale ya Izraeli!”+

18 Buluka penepo, yatoma nkhondo inango na Afilisti+ ku Gobhi. Pa ndzidzi unoyu, Sibhekai+ wa ku Usa* apha Safi, wakuti akhali wa dzindza ya Refaimu.+

19 Yatoma pontho nkhondo inango na Afilisti+ ku Gobhi, pontho Elanani mwana wa Yaare-Orijimu wa ku Bhetelehemu apha Goliyati wa ku Gati, dipa yace ikhali na muti ninga unaphatisirwa na ale analuka nguwo.+

20 Yaoneka nkhondo inango ku Gati, kweneko kukhali na mamuna wankulu kakamwe, iye akhali na pyala pitanthatu mu djanja ibodzi na ibodzi, pontho akhali na pyala pitanthatu m’mwendo ubodzi na ubodzi, pyala pyace pyonsene pikhali 24; pontho iye akhalimbo wa dzindza ya Refaimu.+ 21 Iye akhapitiriza kutikana Izraeli.+ Natenepa Yonatani mwana wa Simei,+ wakuti ndi m’bale wace Dhavidhi amupha.

22 Amuna anewa anai a ku Gati akhali a dzindza ya Refaimu, iwo aphiwa na Dhavidhi pabodzi na atumiki ace.+

Mabukhu Acisena (1982-2025)
Bulukani
Fungulani
  • Cisena
  • Tumizirani Anango
  • Sankhulani Pinafuna Imwe
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Pinafunika Imwe Kutowezera
  • Cibisobiso
  • Configurações de Privacidade
  • JW.ORG
  • Fungulani
Tumizirani Anango