Atongi
21 Amuna a Izraeli akhadadumbira ku Mispa+ kuti: “Nee mʼbodzi wa ife asafunika kupereka mwanace wankazi kuna mʼbodzi mwa amuna a dzindza ya Bhenjamini toera akhale nkazace.”+ 2 Na thangwi ineyi, Aizraeli aenda ku Bheteli,+ mbakhala pantsi kweneko pamaso pa Mulungu wandimomwene mpaka masiku, iwo akhalira mwakugaluza. 3 Iwo akhalonga: “Yahova Mulungu wa Izraeli, thangwi yanji pinthu pyenepi pyacitika mu Izraeli? Thangwi yanji lero dzindza ibodzi yaluzika mu Izraeli?” 4 Mangwana mwace, mbumba yalamuka namacibese kakamwe mbimanga guwa toera kupereka ntsembe zakupiswa na ntsembe toera kupereka takhuta.+
5 Buluka penepo Aizraeli alonga: “Mwa madzindza onsene a Izraeli, mbani adakhonda kubwera pa nsonkhano wa Yahova?” Thangwi iwo akhadadumbira kuti munthu anakhonda kubwera pamaso pa Yahova ku Mispa, anaphiwa. 6 Natenepa, mbumba ya Izraeli yatsukwala kakamwe thangwi ya pidacitikira abale awo a dzindza ya Bhenjamini. Iwo alonga: “Lero dzindza ibodzi yagwandwa mbibuluswa mu Izraeli. 7 Cincino tinacitanji toera kusakira akazi amuna adasala? Thangwi ife tadumbira kuna Yahova+ kuti nee tinapereka anathu akazi toera akhale akazawo.”+
8 Iwo abvundza: “Mwa madzindza a Izraeli, mbani adakhonda kubwera pamaso pa Yahova ku Mispa?”+ Penepo iwo adzindikira kuti nee mʼbodzi adabwera pa nsonkhano buluka ku Yabhesi-Jiliyadhi. 9 Thangwi pidalengesa iwo mbumba, aona kuti nee pakhali na anthu a ku Yabhesi-Jiliyadhi. 10 Natenepa, mbumba ya Izraeli yatuma amuna amphambvu akukwana 12.000, mbaapanga: “Ndokoni mukaphe na masupada anthu anakhala ku Yabhesi-Jiliyadhi, kuphatanizambo akazi na ana ene.+ 11 Imwe musafunika kucita ipi: Kapheni amuna na akazi onsene, basi ene siyani akazi adakhonda kupita mʼmabonde na amuna.” 12 Pakati pa anthu a ku Yabhesi-Jiliyadhi iwo agumana amiyali 400 akuti akhadzati kupita mʼmabonde na amuna. Natenepa aenda nawo ku misasa ya ku Silo,+ mu dziko ya Kanani.
13 Buluka penepo, mbumba yonsene ya Izraeli yatumiza mphangwa kuna dzindza ya Bhenjamini yakuti ikhali kuphiri ya Rimoni+ toera kukhazikisa ntendere. 14 Natenepa, amuna a dzindza ya Bhenjamini abwerera ku dziko yawo. Iwo apaswa akazi adakhonda kuphiwa ku Yabhesi-Jiliyadhi,+ mbwenye nee akwana kuna iwo onsene. 15 Aizraeli atsukwala kakamwe pidaona iwo pinthu pidacitikira dzindza ya Bhenjamini,+ thangwi Yahova akhadaibulusa pakati pa madzindza a Izraeli. 16 Akulu a mbumba ya Izraeli alonga: “Tinagumana tani akazi toera tipase amuna adasala? Thangwi akazi onsene a dzindza ya Bhenjamini amala kuphiwa.” 17 Iwo atawira: “Anthu adasala a dzindza ya Bhenjamini asafunika kupitiriza na unthaka wawo toera dzindza yawo ikhonde kumala mu Izraeli. 18 Mbwenye ife nee tisatawiriswa kuapasa anathu toera akhale akazawo, thangwi mbumba ya Izraeli yadumbira kuti: ‘Dzedze kuna munthu anapereka mwanace wankazi kuna mamuna wa dzindza ya Bhenjamini.’”+
19 Buluka penepo iwo alonga: “Ku Silo+ kusacitwa phwando ya Yahova pyaka pyonsene. Nzinda wa Silo uli kunkwiriro kwa Bheteli, kumabulukiro a dzuwa a nseu unabuluka ku Bheteli kuenda ku Sikemu na kunterero kwa Lebhona.” 20 Natenepa iwo apanga amuna a dzindza ya Bhenjamini: “Ndokoni mukabisale mʼminda ya mauva. 21 Mungaona atsikana a ku Silo mbabwera toera kubvina, mʼbodzi na mʼbodzi wa imwe asafunika kubuluka mʼminda ya mauva mbaphata ntsikana wa ku Silo toera akhale nkazace. Buluka penepo, ndokoni nawo ku dziko ya Bhenjamini. 22 Ababawo peno abale awo angatisumira, ife tinaapanga: ‘Tikomereni ntima na pidacita ife toera kuaphedza, thangwi ife nee takwanisa kugumana akazi akukwana kunkhondo+ toera kupasa iwo onsene, pontho imwe nee mbamudakwanisa kuapasa akazi mbamukhonda kukhala na mulando.’”+
23 Natenepa, amuna a dzindza ya Bhenjamini acita pidapangwa iwo, mʼbodzi na mʼbodzi aphata nkazi mwa akazi akhabvina. Buluka penepo, abwerera ku dziko idapaswa iwo ninga unthaka, amanga pontho mizinda yawo+ mbakhala mwenemo.
24 Aizraeli amwazana, mʼbodzi na mʼbodzi aenda kuna dzindza yace na kuna banja yace. Iwo abuluka kweneko, mʼbodzi na mʼbodzi mbaenda ku mbuto idapaswa iye ninga unthaka.
25 Mu ntsiku zenezi, mu Izraeli+ nee mukhali na mambo. Anthu onsene akhacita pinthu pikhafuna iwo.*