RAIBHURARI YEPAINDANETI yeWatchtower
RAIBHURARI YEPAINDANETI
yeWatchtower
Shona
  • BHAIBHERI
  • MABHUKU
  • MISANGANO
  • 2 Samueri 17
  • Bhaibheri—Shanduro yeNyika Itsva

Hapana vhidhiyo iripo.

Tine urombo kuti vhidhiyo yaramba kuvhura.

Zviri Mubhuku ra2 Samueri

      • Hushai anovhiringidza zano raAhitoferi (1-14)

      • Dhavhidhi anonyeverwa; anotiza Absaromu (15-29)

        • Bhazirai nevamwe vanouya nezvinhu zvekushandisa (27-29)

2 Samueri 17:2

Mashoko Emuzasi

  • *

    Kana kuti “maoko ake asisina simba.”

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 16:14
  • +Pis 37:12; 41:9; 55:12, 13

2 Samueri 17:5

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 15:32; 16:16

2 Samueri 17:7

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 15:34

2 Samueri 17:8

Magwaro Ari Kumucheto

  • +1Sa 16:18; 2Sa 15:18; 23:8, 18; 1Mak 11:26
  • +Zvi 17:12
  • +1Sa 17:50; 18:7; 19:8; 2Sa 10:18

2 Samueri 17:9

Mashoko Emuzasi

  • *

    Kana kuti “mugomba; mugoronga.”

Magwaro Ari Kumucheto

  • +1Sa 22:1; 23:19

2 Samueri 17:10

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Ge 49:9; 2Sa 1:23; Isa 31:4
  • +1Sa 18:5

Indekisi

  • Bhuku Rinobatsira Pakutsvakurudza

    Nharireyomurindi,

    7/15/1996, p. 32

2 Samueri 17:11

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Vat 20:1
  • +1Mad 4:20

2 Samueri 17:14

Mashoko Emuzasi

  • *

    Kana kuti “arayira.”

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Zvi 21:1
  • +2Sa 15:31, 34; 16:23; Zvi 19:21; 21:30
  • +Dhe 2:30; 2Mak 25:20

2 Samueri 17:15

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 8:17; 15:35

2 Samueri 17:16

Mashoko Emuzasi

  • *

    Dzimwe shanduro dzinoti, “mapani akaita gwenga.”

  • *

    ChiHeb., “vangamedzwa.”

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Pis 35:24, 25

2 Samueri 17:17

Magwaro Ari Kumucheto

  • +1Mad 1:42
  • +2Sa 15:27, 36; 18:19
  • +Jos 15:7, 12; 18:16, 20; 1Mad 1:9

Indekisi

  • Bhuku Rinobatsira Pakutsvakurudza

    ‘Nyika Yakanaka’, pp. 20-21

2 Samueri 17:18

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 16:5; 19:16

2 Samueri 17:19

Mashoko Emuzasi

  • *

    Shoko rakashandurwa kuti zviyo rinoreva zvirimwa zvakasiyana-siyana zvine tsanga zvakadai segorosi nebhari.

2 Samueri 17:20

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Eks 1:19; Jos 2:3-5; 1Sa 19:12, 14; 21:2

2 Samueri 17:21

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 17:1, 2

2 Samueri 17:23

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Jos 15:20, 51; 2Sa 15:12
  • +2Mad 20:1
  • +1Sa 31:4; 1Mad 16:18; Pis 5:10; 55:23; Mt 27:3, 5; Mab 1:18

2 Samueri 17:24

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Ge 32:1, 2; Jos 13:24, 26

2 Samueri 17:25

Magwaro Ari Kumucheto

  • +2Sa 19:13; 20:4, 10
  • +2Sa 8:16
  • +1Mak 2:16, 17

2 Samueri 17:26

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Nu 32:1; Dhe 3:15

2 Samueri 17:27

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Dhe 3:11; Jos 13:24, 25; 2Sa 12:26, 29
  • +2Sa 9:3-5
  • +2Sa 19:31, 32; 1Mad 2:7

2 Samueri 17:29

Mashoko Emuzasi

  • *

    ChiHeb., “nemukaka wemombe wakakora.”

Magwaro Ari Kumucheto

  • +Zvi 11:25
  • +1Sa 25:18; 2Sa 16:2

Dzimwe Shanduro

Baya pane nhamba yevhesi kuti uone mamwe mavhesi anotaura zvakafanana.

Mamwe mavhesi

2 Sam. 17:22Sa 16:14
2 Sam. 17:2Pis 37:12; 41:9; 55:12, 13
2 Sam. 17:52Sa 15:32; 16:16
2 Sam. 17:72Sa 15:34
2 Sam. 17:81Sa 16:18; 2Sa 15:18; 23:8, 18; 1Mak 11:26
2 Sam. 17:8Zvi 17:12
2 Sam. 17:81Sa 17:50; 18:7; 19:8; 2Sa 10:18
2 Sam. 17:91Sa 22:1; 23:19
2 Sam. 17:10Ge 49:9; 2Sa 1:23; Isa 31:4
2 Sam. 17:101Sa 18:5
2 Sam. 17:11Vat 20:1
2 Sam. 17:111Mad 4:20
2 Sam. 17:14Zvi 21:1
2 Sam. 17:142Sa 15:31, 34; 16:23; Zvi 19:21; 21:30
2 Sam. 17:14Dhe 2:30; 2Mak 25:20
2 Sam. 17:152Sa 8:17; 15:35
2 Sam. 17:16Pis 35:24, 25
2 Sam. 17:171Mad 1:42
2 Sam. 17:172Sa 15:27, 36; 18:19
2 Sam. 17:17Jos 15:7, 12; 18:16, 20; 1Mad 1:9
2 Sam. 17:182Sa 16:5; 19:16
2 Sam. 17:20Eks 1:19; Jos 2:3-5; 1Sa 19:12, 14; 21:2
2 Sam. 17:212Sa 17:1, 2
2 Sam. 17:23Jos 15:20, 51; 2Sa 15:12
2 Sam. 17:232Mad 20:1
2 Sam. 17:231Sa 31:4; 1Mad 16:18; Pis 5:10; 55:23; Mt 27:3, 5; Mab 1:18
2 Sam. 17:24Ge 32:1, 2; Jos 13:24, 26
2 Sam. 17:252Sa 19:13; 20:4, 10
2 Sam. 17:252Sa 8:16
2 Sam. 17:251Mak 2:16, 17
2 Sam. 17:26Nu 32:1; Dhe 3:15
2 Sam. 17:27Dhe 3:11; Jos 13:24, 25; 2Sa 12:26, 29
2 Sam. 17:272Sa 9:3-5
2 Sam. 17:272Sa 19:31, 32; 1Mad 2:7
2 Sam. 17:29Zvi 11:25
2 Sam. 17:291Sa 25:18; 2Sa 16:2
  • Bhaibheri—Shanduro yeNyika Itsva
  • Verenga muShanduro yeNyika Itsva
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
Bhaibheri—Shanduro yeNyika Itsva
2 Samueri 17:1-29

Bhuku Rechipiri raSamueri

17 Ahitoferi akabva ati kuna Absaromu: “Ndapota, rega ndisarudze varume 12 000, kuti nditevere Dhavhidhi usiku huno. 2 Ndichamusvikira paanenge aneta uye asisina simba,*+ ndomuvhundutsa; uye vanhu vese vaainavo vachatiza, uye ndichauraya mambo chete.+ 3 Ndichabva ndadzosa vanhu vese kwauri. Zvichaitika kumurume wauri kutsvaga ndizvo zvichaita kuti vanhu vese vadzoke. Vanhu vese vachabva vava nerugare.” 4 Zvaakataura zvakafadza Absaromu nevakuru vese vaIsraeri.

5 Asi Absaromu akati: “Shevedzai Hushai+ muAki tinzwe kuti iye anotiwo kudii.” 6 Saka Hushai akapinda maiva naAbsaromu. Absaromu akabva ati kwaari: “Iri ndiro zano rataurwa naAhitoferi. Tiite zvaataura here? Kana zvisingaiti, tiudze iwewe zvekuita.” 7 Hushai akabva ati kuna Absaromu: “Panyaya iyi zano rataurwa naAhitoferi harina kunaka!”+

8 Hushai akaenderera mberi achiti: “Imi munonyatsoziva kuti baba venyu nevarume vavainavo vane simba+ uye vane shungu semhuka inonzi bheya yarasa vana vayo musango.+ Pamusoro paizvozvo, baba venyu murwi,+ uye havazorari panorara vanhu vavainavo. 9 Iye zvino vakatohwanda mubako* kana kuti mune imwewo nzvimbo;+ uye kana vakatanga ndivo kurwisa, vaya vachazvinzwa vachati, ‘Vanhu vari kutevera Absaromu vakundwa!’ 10 Kunyange murume akashinga ane mwoyo wakaita seweshumba+ achati rukutu nekutya, nekuti vaIsraeri vese vanoziva kuti baba venyu murume ane simba+ uye kuti varume vavainavo vakashinga. 11 Ini ndinopa zano iri: VaIsraeri vese, kubva kuDhani kusvika kuBheeri-shebha+ ngavaungane kwamuri, vakawanda sejecha riri pedyo negungwa,+ uye imi munofanira kuvatungamirira kunorwa. 12 Tichanomurwisa chero kwaanenge awanika, uye tichasvika paari sezvinoita dova rinowira pasi. Hapana kana mumwe wavo achapona, iye nevarume vese vaainavo. 13 Kana akatizira muguta, vaIsraeri vese vachaenda netambo kuguta iroro, uye ticharikwevera kurwizi kusvikira pasisina kunyange kadombo kanosara.”

14 Absaromu nevarume vese veIsraeri vakabva vati: “Zano raHushai muAki rakanaka+ kupfuura raAhitoferi!” Nekuti Jehovha akanga asarudza* kuti zano rakanaka raAhitoferi+ risabudirira, kuti Jehovha aunzire Absaromu dambudziko.+

15 Gare gare Hushai akati kuvapristi Zadhoki naAbhiyatari:+ “Ahitoferi apa Absaromu nevakuru vaIsraeri zano iri, asi ini ndapa zano iri. 16 Zvino kurumidzai kutumira shoko kuna Dhavhidhi mumuudze kuti: ‘Musarara pamazambuko* ekurenje usiku huno, asi ivai nechokwadi chekuti mayambuka, nekuti mambo nevanhu vese vaainavo vangaparadzwa.’”*+

17 Jonatani+ naAhimaazi+ vakanga vachigara paEni-rogeri+ nekuti vakanga vasingatombodi kuonekwa vachipinda muguta; saka mumwe murandasikana akaenda akanovaudza zvese uye vakabva vaenda kunoudza Mambo Dhavhidhi. 18 Zvisinei, pane jaya rakavaona rikanoudza Absaromu. Saka vaviri vacho vakakurumidza kuenda, vakasvika pamba pemumwe murume kuBhahurimu,+ uyo aiva netsime pachivanze chake. Vakapinda mariri, 19 uye mudzimai wemurume wacho akabva awaridza chinhu pamuromo wetsime racho akaparadzira zviyo* zvakadzvurwa pamusoro; uye hapana akaziva nezvazvo. 20 Varanda vaAbsaromu vakasvika pamba pemukadzi wacho, vakamubvunza kuti: “Ahimaazi naJonatani vari kupi?” Mukadzi wacho akapindura kuti: “Vapfuura nepano vakananga kumvura.”+ Varume vacho vakabva vavatsvaga, asi vakavashaya, saka vakadzokera kuJerusarema.

21 Varume vacho pavakaenda, ivo vakabva vabuda mutsime racho, vakanosvitsa shoko kuna Mambo Dhavhidhi. Vakati kwaari: “Simukai mukurumidze kuyambuka mvura, nekuti Ahitoferi apa zano iri rakakuipirai.”+ 22 Dhavhidhi akabva angosimuka nevanhu vese vaaiva navo, vakayambuka Jodhani. Kunze kwakazotanga kuchena vanhu vese vatopedza kuyambuka Jodhani.

23 Ahitoferi paakaona kuti zano rake rakanga risina kuteererwa, akatasva dhongi akaenda kumba kwake, muguta rekumusha kwake.+ Pashure pekunge aronga nyaya dzemhuri yake,+ akazvisungirira.+ Saka akafa akavigwa munzvimbo yemakuva yemadzitateguru ake.

24 Munguva iyi, Dhavhidhi akaenda kuMahanaimu,+ uye Absaromu akayambuka Jodhani nevarume vese veIsraeri. 25 Absaromu akagadza Amasa+ kuva mutungamiriri weuto achitsiva Joabhi;+ Amasa aiva mwanakomana wemurume wechiIsraeri ainzi Itra, uyo akarara naAbhigairi+ mwanasikana waNahashi, munin’ina waZeruya, amai vaJoabhi. 26 VaIsraeri naAbsaromu vakadzika musasa munyika yeGiriyedhi.+

27 Dhavhidhi paakangosvika kuMahanaimu, Shobhi mwanakomana waNahashi wekuRabha+ yevaAmoni, naMakiri+ mwanakomana waAmieri wekuRo-dhebhari, naBhazirai+ muGiriyedhi wekuRogerimu 28 vakauya nemibhedha, mabheseni, hari, gorosi, bhari, furawa, zviyo zvakakangwa, bhinzi, nyemba, zviyo zvakaomeswa, 29 uchi, ruomba, makwai, nechizi.* Vakauya nezvinhu zvese izvi kuti Dhavhidhi nevanhu vaakanga ainavo vadye,+ nekuti vakati: “Vanhu vava nenzara, vaneta, uye vava nenyota murenje.”+

Mabhuku eChiShona (1973-2025)
Buda
Pinda
  • Shona
  • Tumirawo Vamwe
  • Zvaunofarira
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Privacy Settings
  • JW.ORG
  • Pinda
Tumirawo Vamwe