Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 150
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Psalm

      • Meki ala libisani prèise Yah

        • Prèise Yah! (1, 6)

Psalm 150:1

Voetnoot

  • *

    Noso: „Haleluyah!” „Yah” na a syatu fasi fa sma e skrifi a nen Yehovah.

Psalm 150:6

Voetnoot

  • *

    Noso: „Haleluyah!” „Yah” na a syatu fasi fa sma e skrifi a nen Yehovah.

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Psalm 150:1-6

Psalm

150 Prèise Yah!*

Prèise Gado na ini en santa presi.

Prèise en na ini a hemel di e sori a krakti fu en.

 2 Prèise en gi den bigi sani di a du.

Prèise en fu di a bigi srefsrefi.

 3 Prèise en èn blo tutu gi en.

Prèise en èn prei poku gi en nanga harpu èn nanga tra sani di gersi harpu.

 4 Prèise en nanga tamboerijn èn dansi gi en.

Prèise en nanga bigi harpu èn nanga froiti.

 5 Prèise en nanga cimbaal di e piki krin.

Prèise en nanga cimbaal di e piki tranga.

 6 Meki ala libisani prèise Yah.

Prèise Yah!*

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma