Waktitoren LIBRARY TAPU INTERNET
Waktitoren
LIBRARY TAPU INTERNET
Sranantongo
  • BIJBEL
  • BUKU
  • KONMAKANDRA
  • Psalm 145
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling

Felem no de na a pisi disi.

Sorry, wan sani no go bun di wi pruberi fu drai a felem.

Tori na ini Psalm

      • Prèise Gado, a bigi Kownu

        • ’Mi o ferteri sma fa Gado bigi’ (6)

        • „Yehovah e du bun gi ala libisani” (9)

        • „Den sma di e tai hori na yu o prèise yu” (10)

        • A kownukondre fu Gado o tan fu ala ten (13)

        • Gado e gi ala libisani san den e angri fu kisi (16)

Psalm 145:1

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 10-11

    1/9/1990, blz. 23

Psalm 145:2

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 10-11

    1/9/1990, blz. 23

Psalm 145:3

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 11-13

    1/9/1990, blz. 23-24

Psalm 145:4

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 13-14

    1/9/1990, blz. 24

Psalm 145:5

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2008, blz. 14

    15/1/2004, blz. 13-14

    1/9/1990, blz. 25

Psalm 145:6

Voetnoot

  • *

    Noso: „Sma o taki fu a krakti fu yu”.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/8/2008, blz. 14

    15/1/2004, blz. 13-14

    1/9/1990, blz. 25

Psalm 145:7

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 279

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 14-15

    1/9/1990, blz. 25-26

Psalm 145:8

Voetnoot

  • *

    Hebrew wortu: kesed. Luku Wortubuku.

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 14-16

    1/9/1990, blz. 26

Psalm 145:9

Index

  • Ondrosuku moro

    Krosibei na Yehovah, blz. 271-272

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 14-15

    1/9/1990, blz. 26

Psalm 145:10

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 16

    1/9/1990, blz. 26-27

Psalm 145:11

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 16

    1/9/1990, blz. 28-30

Psalm 145:12

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 16-17

    1/9/1990, blz. 28-30

Psalm 145:13

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    1/9/1990, blz. 29-30

Psalm 145:14

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 17-18

    1/9/1990, blz. 30

Psalm 145:15

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 18-19

    1/9/1990, blz. 30-31

Psalm 145:16

Index

  • Ondrosuku moro

    Yu kan de koloku fu têgo!, les 33

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 18-19

    1/9/1990, blz. 30-31

    1/10/1987, blz. 1

Psalm 145:17

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 19

    1/9/1990, blz. 31

Psalm 145:18

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 20

    1/9/1990, blz. 31

Psalm 145:19

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 20

    1/9/1990, blz. 31-32

Psalm 145:20

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 20

    15/12/2002, blz. 15-16

    1/9/1990, blz. 32

Psalm 145:21

Index

  • Ondrosuku moro

    A Waktitoren,

    15/1/2004, blz. 20

    1/9/1990, blz. 32

Tra vertaling

Klik a nomru fu wan vers fu si tra Bijbeltekst di e taki fu a srefi tori
  • Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
  • Leisi en na ini Bijbel (bi12)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
Bijbel—Nyun-Grontapuvertaling
Psalm 145:1-21

Psalm

Wan prèisesingi fu David.

א [Alef]

145 Mi Gado, mi Kownu, mi o gi yu grani.

Mi o prèise yu nen fu ala ten, iya, fu têgo.

ב [Bet]

 2 Heri dei mi o prèise yu.

Mi o prèise yu nen fu ala ten, iya, fu têgo.

ג [Gimel]

 3 Yehovah bigi èn a musu kisi furu grani.

Nowan sma man ferstan fa a bigi.

ד [Dalet]

 4 Ala den sma di musu kon ete o prèise yu fu den sani di yu du.

Den o ferteri trawan fu den bigi sani di yu du.

ה [He]

 5 Den o taki fu a glori nanga a grani fu yu

èn mi o denki dipi fu den moi sani di yu du.

ו [Waw]

 6 Sma o taki fu den bigi sani di yu du.*

Mi o ferteri sma fa yu bigi.

ז [Sayin]

 7 Sma o prisiri te den prakseri den furu bun di yu du

èn den o bari fu prisiri fu di yu na wan Gado fu retidu.

ח [Het]

 8 Yehovah abi sar’ati èn a e firi gi sma.

En ati no e bron esi èn a abi bigi lobi.*

ט [Tet]

 9 Yehovah e du bun gi ala libisani

èn ala sani di a e du e sori taki a abi sar’ati.

י [Yod]

10 Yehovah, ala den sani di yu meki o gi yu glori.

Den sma di e tai hori na yu o prèise yu.

כ [Kaf]

11 Den o ferteri taki yu na wan kownu di e tiri nanga furu glori.

Den o taki fu a bigi makti di yu abi.

ל [Lamed]

12 Den o ferteri sma taki yu du bigi sani

èn taki yu na wan kownu di abi bigi glori.

מ [Mem]

13 A kownukondre fu yu o tan fu ala ten.

Fu têgo yu o tiri ala libisma.

ס [Samek]

14 Yehovah e yepi ala den sma di de fu fadon

èn a e opo ala sma di e d’don na gron fu di den brokosaka.

ע [Ayin]

15 Ala sma e luku yu fu kisi yepi.

Na yu e gi den n’nyan na a reti ten.

פ [Pe]

16 Yu e opo yu anu

èn yu e gi ala libisani san den e angri fu kisi.

צ [Tsade]

17 Ala ten Yehovah e du san reti.

A e du ala ten san a pramisi.

ק [Kof]

18 Yehovah de krosbei fu ala den sma di e kari en.

A de krosbei fu ala den sma di e kari en nanga wan krin ati.

ר [Resj]

19 A e gi den sma di abi bigi lespeki gi en, san den e angri fu kisi.

Te den e bari suku yepi na en, a e yere den èn a e ferlusu den.

ש [Syin]

20 Yehovah e kibri ala den sma di lobi en.

Ma a o kiri ala den ogrisma.

ת [Taw]

21 Mi o opo mi mofo fu prèise Yehovah.

Meki ala libisma prèise en santa nen fu ala ten, iya, fu têgo.

Sranantongo buku (1978-2025)
Log Out
Log In
  • Sranantongo
  • Seni en gi wan sma
  • Settings
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Privacybeleid
  • Privacyinstellingen
  • JW.ORG
  • Log In
Seni en gi wan sma