Februeri
Tunde, Februeri 1
Yupela i mas daunim yupela yet na tingim olsem ol arapela i winim yupela.—Fili. 2:3.
Save gut moa long ol bratasista. Toktok wantaim ol paslain long miting i kirap na bihain long miting i pinis, autim tok wantaim ol, na sapos inap, invaitim ol long kaikai wantaim yu. Taim yu mekim olsem, yu inap luksave olsem sista yu tingim olsem meri bilong pes drai, tru tru em i save pilim sem. O brata yu tingim olsem man bilong bungim mani kago, tru tru em i gat pasin helpim. O famili i save kam leit oltaim long miting, ol i karim hevi long han bilong ol wanfamili. (Jop 6:29) Em tru olsem yumi no ken ‘subim nus long ol samting ol arapela i mekim.’ (1 Tim. 5:13) Tasol i gutpela long save long sampela samting long laip bilong ol wanbilip na bai yumi inap kliagut long tingting na pasin bilong ol. Pasin bilong wanbilip inap sikirapim bel bilong yu, tasol taim yu save gut long laip na sindaun bilong em, dispela bai helpim yu long soim pasin sori long em. Yu mas wok hat na bai yu inap save gut long ol wanbilip bilong yu. Taim yu bihainim edvais bilong Baibel long mekim pasin laikim bilong yu i kamap bikpela moa, yu bihainim pasin bilong Jehova—em i save laikim “olgeta kain man.”—1 Tim. 2:3, 4; 2 Kor. 6:11-13. w20.04 17-18 par. 10-12
Trinde, Februeri 2
Sapos man i lusim laip bilong em bilong helpim ol pren bilong em, dispela pasin laikim i bikpela moa winim ol arapela pasin laikim.—Jon 15:13.
Long nait paslain long Jisas i dai, em i kirapim ol disaipel bilong em long laikim narapela narapela. Em i save olsem sapos ol i laikim narapela na ol i redi long lusim laip bilong ol bilong helpim narapela, dispela bai helpim ol long stap wanbel na karim hevi bilong ol man i heitim ol. Skelim eksampel bilong kongrigesen long Tesalonaika. Kirap long taim dispela kongrigesen i bin kamap, ol man i bin mekim nogut long ol Kristen insait long kongrigesen. Maski i olsem, ol bratasista long dispela kongrigesen i stap olsem gutpela eksampel long pasin bilong holimpas bilip na pasin laikim. (1 Tes. 1:3, 6, 7) Pol i strongim ol long wok yet long mekim pasin laikim, na ol i mas “mekim dispela pasin moa moa yet.” (1 Tes. 4:9, 10) Pasin laikim bai kirapim ol long mekim gut bel bilong ol man i bel hevi na sapotim ol man i no gat strong. (1 Tes. 5:14) Ol i bihainim ol tok Pol i bin mekim long ol, olsem na long yia bihain, taim Pol i bin raitim namba 2 pas i go long ol, Pol inap tokim ol olsem: “Pasin laikim yupela olgeta wan wan i mekim long narapela narapela i wok long kamap bikpela moa.” (2 Tes. 1:3-5) Yes, pasin laikim bilong ol i bin helpim ol long karim ol hevi i bin kamap na pasin bilong ol man long birua long ol. w21.03 22 par. 11
Fonde, Februeri 3
Yumi mas sanap strong na ran long dispela resis God i makim bilong yumi.—Hib. 12:1.
Sapos yumi laik kisim prais bilong laip oltaim, yumi mas bihainim pasin Kristen. (Apo. 20:24; 1 Pita 2:21) Tasol Satan na ol lain i bihainim eksampel bilong em, ol i laik bai yumi “poroman [yet] wantaim ol” na ran long rot nogut. (1 Pita 4:4) Ol i tok bilas long laip bilong yumi na ol i tok rot ol i go long en i gutpela moa, ol i stap fri. Tasol tok bilong ol i no tru. (2 Pita 2:19) Em i bikpela samting tru long yumi mas makim stretpela rot! Satan i laik bai yumi olgeta i lusim liklik rot “i go long laip” na go long bikpela rot we planti manmeri i ran long en. Planti manmeri i laikim dispela rot na em isi tru long ran long en. Tasol em “rot i go long bagarap.” (Mat. 7:13, 14) Sapos yumi laik ran yet long stretpela rot na yumi no laik bai wanpela samting i pulim tingting bilong yumi, orait yumi mas trastim Jehova na bihainim tok bilong em. w20.04 26 par. 1; 27 par. 5, 7
Fraide, Februeri 4
Mi laik kirapim ol manmeri long tingim olgeta kain man long rot bilong mekim ol prea we ol i beten strong, mekim ol beten, mekim ol askim long God bilong helpim ol arapela, . . . na bai yumi ken sindaun gut na i stap bel isi, na givim bel tru long God.—1 Tim. 2:1, 2.
Inap sampela yia nau, Rasia na ol sapota bilong en i go insait long “graun bilong Bilas.” (Dan. 11:41) Hau? Long 2017, Rasia i tambuim wok bilong ol manmeri bilong Jehova na kalabusim sampela bratasista bilong yumi. Em i tambuim ol pablikesen bilong yumi, na em i tambuim tu Nupela Taim Trenslesen. Em i kisim brens ofis bilong yumi long Rasia, na em i kisim tu ol Haus Kingdom na ol Haus Kibung. Olsem na long 2018, Gavening Bodi i tokaut olsem Rasia na ol sapota bilong en i stap olsem king bilong not. Maski ol birua i mekim nogut tru long ol, lain bilong Jehova i no birua long ol gavman o traim long senisim gavman. Ol i bihainim tok bilong Baibel na ol i beten askim God long stiaim “ol man i gat namba,” na ol i mekim olsem taim ol gavman i mekim disisen long stopim wok lotu bilong yumi. w20.05 14 par. 9
Sarere, Februeri 5
Oltaim yu mas tingim ol samting yu mas mekim na tingim wok tisa bilong yu.—1 Tim. 4:16.
Ol papamama, bilong ol pikinini long save tru olsem ol i holim tok i tru, ol i mas pas gut wantaim God na save tru olsem tok bilong Baibel em tok i tru. Sapos yupela i laik skulim ol pikinini na bai ol i kisim stretpela save long God, orait yupela i mas stap olsem ol gutpela sumatin bilong Baibel. Yupela i mas lusim sampela haptaim long tingim tingim ol samting yupela i lainim. Long dispela rot, yupela inap skulim ol pikinini tu long mekim olsem. Yupela i mas skulim ol pikinini long yusim ol Baibel stadi tul long wankain pasin olsem yupela i skulim Baibel sumatin bilong yupela. Yupela bai helpim ol pikinini long tenkim Jehova na rot em i yusim bilong givim kaikai bilong strongim bilip—em i yusim “gutpela wokboi i gat savetingting.” (Mat. 24:45-47) Skulim ol pikinini long ol bikpela tok bilong Baibel. Na tu, tingim skel bilong krismas na save bilong ol na helpim ol long strongim bilip bilong ol; skulim ol long “ol bikpela tok hait bilong God.”—1 Kor. 2:10. w20.07 10-11 par. 10, 12-13
Sande, Februeri 6
Jehova i save heitim man bilong mekim pasin giaman, tasol em i save pas gut wantaim man bilong mekim stretpela pasin.—Prov. 3:32.
Long nau, hamas manmeri i stap pren bilong Jehova? Planti milion manmeri i stap pren bilong em. Ol inap kamap pren bilong God bikos ol i bilip long ofa bilong Jisas long baim bek man. Olsem na Jehova i orait long yumi ken dediket long em na kisim baptais. Taim yumi mekim ol dispela bikpela samting, yumi joinim planti milion Kristen em ol i dediket na baptais pinis, na ol i “pas gut” na stap pren bilong Nambawan Man husat i winim tru olgeta lain long heven na graun! Hau bai yumi inap soim tenkyu long God long yumi inap kamap pren bilong em? Abraham na Jop i bin stap gut long God winim 100 yia, olsem na yumi tu mas stap gut long bilip—maski yumi mekim wok bilong Jehova inap sampela yia tasol o inap planti yia pinis. Wankain olsem Daniel, yumi mas tingim olsem pasin bilong i stap pren bilong God em i bikpela samting moa winim laip bilong yumi. (Dan. 6:7, 10, 16, 22) Jehova bai helpim yumi na yumi inap sanap strong na karim olgeta kain hevi, na long dispela rot yumi inap stap yet olsem pren bilong em.—Fili. 4:13. w20.05 27 par. 5-6
Mande, Februeri 7
Kirapim mi long rispek long nem bilong yu long bel olgeta.—Sng. 86:11.
King Devit i lukim meri bilong narapela man i waswas i stap. Em i save long lo bilong Jehova: “Yupela i no ken mangalim meri bilong narapela man.” (Kis. 20:17) Tasol em i lukluk yet. Em i kisim 2-pela tingting; em i laik amamasim Jehova, na tu, em i laikim dispela meri, Batseba. Maski Devit i laikim tru Jehova na rispektim Em, em i bihainim laik nogut bilong em yet. Devit i mekim bikpela rong. Em i bagarapim nem bilong Jehova. Devit i bringim bikpela hevi long ol manmeri i no gat asua, na long famili bilong em yet. (2 Sml. 11:1-5, 14-17; 12:7-12) Jehova i stretim pasin nogut bilong Devit, olsem na Devit inap pas gut gen wantaim God. (2 Sml. 12:13; Sng. 51:2-4, 17) Devit i tingim bikpela hevi i kamap taim tingting bilong em i bruk na em i no givim bel olgeta long God. Yumi inap trensletim tok bilong em long Song 86:11 olsem: “Givim mi wanpela tingting tasol.” Yu ting Jehova i helpim Devit long mekim tingting bilong em i kamap wanpela tasol? Yes, Baibel i tok Devit i bin “givim bel olgeta long Jehova, God bilong em.”—1 Kin. 11:4; 15:3. w20.06 11 par. 12-13
Tunde, Februeri 8
Mi yusim pasin laikim olsem rop bilong stiaim ol i kam long mi.—Hos. 11:4.
Baibel i tok pasin laikim bilong Jehova long ol manmeri bilong em i olsem wanpela rop. Olsem wanem pasin laikim bilong God i olsem rop? Tingim dispela tok piksa: Yu stap namel long solwara i raf na yu laik draun na wanpela man i tromoi laip-saket long yu. Yu bai amamas tru bikos laip-saket bai helpim yu long trip antap long solwara. Tasol laip-saket yet i no inap helpim yu long stap laip. Solwara i kol nogut tru, na sapos yu no go long laip-bot, yu inap lusim laip bilong yu. Yu nidim wanpela man long tromoi rop long yu na pulim yu i go long laip-bot. Olsem Jehova i mekim dispela tok long teks bilong tude, long pasin laikim em i wok yet long “stiaim” lain Israel long kam bek long em. God i holim wankain tingting long ol lain husat i stop long lotuim em na ol pen na hevi i daunim ol, na i olsem ol i draun long solwara. Em i laik bai ol i mas save olsem em i laikim ol, na em i laik stiaim ol i kam bek long em. Na Jehova inap yusim yu long soim pasin laikim bilong em long ol. Em i bikpela samting long yumi mas tokim ol lain i lusim Jehova olsem Em i laikim ol na yumi tu i laikim ol. w20.06 27-28 par. 12-13
Trinde, Februeri 9
Man husat i wok long sanap strong long taim bilong traim, em i ken amamas.—Jems 1:12.
Taim ol man i bin kilim i dai disaipel Stiven, planti Kristen i lusim Jerusalem na ol i ranawe “i go nabaut long ol hap bilong Judia na Samaria,” na bihain ol i go sindaun long ol longwe ples olsem Saiprus, na Antiok. (Apo. 7:58–8:1; 11:19) Ol disaipel i bin karim ol bikpela hevi tru. Maski i olsem, ol i givim bel yet long autim gutnius long ol hap ol i go long en, na ol kongrigesen i wok long kamap long ol hap em Gavman Rom i bosim. (1 Pita 1:1) Tasol bihain long dispela, ol Kristen bilong pastaim i bin karim planti bikpela hevi moa. Olsem, long yia 50 C.E., Empera Klodias bilong Rom i bin rausim olgeta Juda long Rom. Olsem na ol Juda em ol i kamap ol Kristen, ol i mas lusim ol haus na ples bilong ol na i go sindaun long ol narapela hap. (Apo. 18:1-3) Long yia 61 C.E., aposel Pol i tok ol man i bin sanapim ol wanbilip Kristen ples klia long ai bilong ol narapela na tok bilas long ol, na putim ol long kalabus, na ol man i bin stilim ol samting bilong ol. (Hib. 10:32-34) Na wankain olsem ol narapela manmeri, ol Kristen i bin karim hevi bilong stap rabis na sik.—Rom 15:26; Fili. 2:25-27. w21.02 26-27 par. 2-4
Fonde, Februeri 10
Devil i kam daun pinis long yupela, na em i belhat nogut tru, em i save em i gat sotpela taim tasol bilong i stap.—Rev. 12:12.
Satan na lain bilong em i no inap tru long stopim yumi long wokabaut long tok i tru sapos yumi yet i strongim bilip bilong yumi. (2 Jon 8, 9) Yumi mas ekspektim ol manmeri bilong dispela graun long heitim yumi. (1 Jon 3:13) Jon i kirapim yumi long tingim gen olsem “dispela graun olgeta i stap long han bilong Satan.” (1 Jon 5:19) Pinis bilong dispela taim i klostu nau, olsem na belhat bilong Satan i moa moa yet. Em i yusim kain kain rot long bagarapim yumi, kain olsem trap bilong mekim pasin pamuk o tok giaman bilong ol apostet. Em inap yusim tu ol man long mekim nogut long yumi. Satan i save olsem em i gat sotpela haptaim tasol bilong traim long stopim yumi long autim tok o bagarapim bilip bilong yumi. Olsem na yumi no kirap nogut olsem long sampela kantri, ol i stopim wok bilong yumi long autim tok. Maski i olsem, ol bratasista bilong yumi long ol dispela kantri i sanap strong na karim hevi. Ol i kamapim klia olsem maski Satan i mekim wanem samting long yumi, yumi inap stap gut yet long God! w20.07 24 par. 12-13
Fraide, Februeri 11
Presen God i givim em laip oltaim long rot bilong Krais Jisas, Bikpela bilong yumi.—Rom 6:23.
Jehova i laik bai ol manmeri i stap amamas inap oltaim oltaim long graun, em naispela ples em i wokim bilong ol i ken stap long en. Tasol Adam na Iv i bikhet long Papa bilong ol, olsem na olgeta manmeri i kisim sin na long dispela rot dai i painim olgeta lain. (Rom 5:12) Jehova i mekim wanem? Kwiktaim em i tokaut long samting em bai mekim bilong kisim bek ol manmeri. (Stt. 3:15) Jehova bai givim pe bilong baim bek ol tumbuna pikinini bilong Adam na Iv na bai ol inap lusim kalabus bilong sin na dai. Long dispela rot, God bai larim olgeta wan wan man long mekim disisen long lotuim em na bai ol inap kisim laip oltaim. (Jon 3:16; 1 Kor. 15:21, 22) Jehova bai yusim Pikinini bilong em long kirapim bek planti milion manmeri, na ating olgeta daiman i no inap kirap bek long seim taim. Wai? Sapos planti manmeri tru i pulap long wanpela hap long seim taim, dispela bai putim hevi long wok bilong oganaisim gut ol samting. Jehova i save oganaisim gut ol wok, na em i no save larim ol wok i paul nabaut. Em i save olsem ol wok i mas ron gut na bai ol manmeri i ken stap bel isi.—1 Kor. 14:33. w20.08 14-15 par. 3, 5
Sarere, Februeri 12
Oltaim yu mas tingim ol samting yu mas mekim na tingim wok tisa bilong yu.—1 Tim. 4:16.
Helpim sumatin long kliagut olsem as na yu stadi wantaim em long Baibel em bilong helpim em long kamap wanpela Witnes Bilong Jehova. Baibel sumatin inap mekim sampela samting bilong winim mak bilong kisim baptais! Pastaim, em i mas kisim save long Jehova na laikim em na bilip long em. (Jon 3:16; 17:3) Bihain, em i mas kisim pasin bilong pas gut wantaim Jehova na pas gut wantaim kongrigesen. (Hib. 10:24, 25; Jems 4:8) Na bihain, em i mas lusim ol pasin nogut bilong em na tanim bel long ol rong em i bin mekim bipo. (Apo. 3:19) Na nau, bilip bilong em bai kirapim em long autim tok long ol narapela. (2 Kor. 4:13) Bihain, em bai dediketim em yet long Jehova na kamapim klia dediket bilong em long rot bilong kisim baptais. (1 Pita 3:21; 4:2) Dispela em wanpela de bilong amamas! Taim sumatin i mekim ol dispela samting long winim mak bilong kisim baptais, yu ken tok amamas long em na strongim em long wok yet long bihainim dispela rot. w20.10 17-18 par. 12-13
Sande, Februeri 13
Sapos lek i tok, “Mi no han, olsem na mi no wanpela hap bilong bodi,” orait dispela i no mekim na lek i no hap bilong bodi.—1 Kor. 12:15.
Sapos yu skelim yu yet wantaim ol narapela, ating yu inap pilim olsem yu no dia tru long kongrigesen. Ating sampela long kongrigesen i save mekim gut wok tisa, oganaisim gut ol wok, o mekim gut wok wasman. Ating yu pilim olsem yu no gat wankain save olsem ol. Dispela i soim olsem yu gat pasin daun. (Fili. 2:3) Tasol tingim dispela tok lukaut. Sapos oltaim yu skelim yu yet wantaim ol lain i gat gutpela save moa long mekim wok, dispela bai daunim yu. Olsem aposel Pol i bin tok, yu inap pilim olsem yu no gat wok insait long kongrigesen. Long taim bilong ol aposel, Jehova i givim ol presen bilong holi spirit long olgeta Kristen, tasol ol i no kisim wankain presen. (1 Kor. 12:4-11) Maski i olsem, olgeta wan wan Kristen i dia tru long Jehova. Long nau God i no wokim mirakel na givim ol presen bilong holi spirit long yumi. Tasol dispela edvais i kam long yumi tu. Yumi no gat wankain save olsem ol narapela, tasol yumi olgeta i dia tru long ai bilong Jehova. w20.08 23-24 par. 13-15
Mande, Februeri 14
Jehova i stap long sait bilong mi; olsem na mi no inap pret.—Sng. 118:6.
Taim yu beten bilong kisim pasin bilong strongim bel, Jehova bai harim ol beten bilong yu na em i no inap lusim yu. (Apo. 4:29, 31) Oltaim em i stap bilong sapotim yu. Tingim hau em i bin helpim yu long taim bilong hevi na em i givim yu strong long mekim ol senis long sindaun bilong yu. Tru tumas, dispela God husat i bin kisim lain bilong em i go brukim Solwara Retsi, em inap helpim yu long kamap disaipel bilong Krais. (Kis. 14:13) Holimpas wankain bilip olsem man bilong raitim song i tok long teks bilong nau. Jehova inap helpim ol nupela pablisa tu long kisim pasin bilong strongim bel. Tingim stori bilong wanpela sista, nem bilong em Tomoyo. Taim em i kirap long autim tok long ol haus, meri long fes haus em i go long en i bikmaus olsem: “Mi no laik toktok wantaim ol Witnes Bilong Jehova!” na em i pasim dua strong. Tomoyo i no pret na em i tokim poroman bilong em: “Yu harim dispela? Mi no mekim wanpela tok, na em i luksave olsem mi Witnes Bilong Jehova. Mi amamas tru!” Nau Tomoyo i mekim wok painia oltaim. w20.09 6 par. 13-14
Tunde, Februeri 15
Asa i mekim gutpela pasin na pasin i stret long ai bilong Jehova, God bilong em.—2 Sto. 14:2.
Asa i tokim ol manmeri olsem Jehova i “givim malolo long yumi na ol birua i stap klostu i no kam pait long yumi.” (2 Sto. 14:6, 7) Asa i no pilim olsem dispela haptaim bilong bel isi em i taim bilong malolo tasol. Nogat. Em i kirap long wokim ol taun, ol banis bilong taun, ol taua, na ol geit. Em i tokim lain Juda: “Graun i stap long han bilong yumi.” Wanem mining bilong dispela tok? Em i minim olsem ol manmeri i stap fri long raun long graun God i givim long ol na wokim ol haus samting na i no gat birua bilong stopim ol. Em i tokim ol manmeri long mekim gutpela wok long dispela haptaim ol i stap bel isi. Asa i yusim dispela haptaim bilong bel isi long strongim ami bilong em. (2 Sto. 14:8) Yu ting dispela i makim olsem em i no trastim Jehova? Nogat. Asa i save olsem em wok bilong em long redim ol manmeri long ol hevi bai kamap bihain. Asa i save olsem dispela haptaim bilong bel isi long Juda bai i no stap oltaim, na dispela em i tru. w20.09 15 par. 4-5
Trinde, Februeri 16
No ken kalapim ol tok i stap long Rait Holi.—1 Kor. 4:6.
Long gutpela pasin, ating wanpela elda i kamapim ol lo we em i ting inap lukautim ol sipsip bilong God. Tasol sampela samting i no wankain long wok bilong elda na wok bilong het bilong famili. Olsem, Jehova i makim ol elda long mekim wok olsem ol jas, na em i givim wok long ol long rausim ol man i mekim sin na i no laik tanim bel insait long kongrigesen. (1 Kor. 5:11-13) Tasol Jehova i givim sampela namba long ol het bilong famili we em i no bin givim long ol elda. Olsem, em i givim namba long het bilong famili long kamapim ol lo na tokim famili bilong em long bihainim ol dispela lo. (Rom 7:2) Olsem, het bilong famili i gat rait long makim wanem taim ol pikinini bilong em i mas kam bek long haus long nait. Na tu, em i gat namba long stretim ol pikinini bilong em sapos ol i no bihainim dispela lo. (Efe. 6:1) Gutpela man marit i save toktok gut wantaim meri bilong em paslain long em i kamapim ol lo bilong haus; bikos tupela i “wanpela bodi tasol.”—Mat. 19:6. w21.02 16-18 par. 10-13
Fonde, Februeri 17
[Savetingting] i dia tumas winim ol korol; i no gat wanpela samting yu laikim tumas i winim dispela pasin.—Prov. 3:15.
Wanpela risen na ol tok i tru bilong Baibel i gutpela samting em olsem, Jehova i kamapim klia dispela tok i tru long ol man i gat pasin daun “em bel bilong ol i gutpela.” (Apo. 13:48) Dispela ol manmeri i gat pasin daun i save olsem Jehova i save yusim gutpela wokboi i gat savetingting long givim yumi ol dispela tok i tru long nau. (Mat. 11:25; 24:45) Yumi mas kisim helpim bilong kliagut long ol dispela tok i tru, na ol i gutpela samting tru winim olgeta narapela samting. (Prov. 3:13) Jehova i givim yumi dispela gutpela wok bilong skulim ol narapela long tok i tru bilong em na ol samting em i tingting pinis long mekim. (Mat. 24:14) Dispela tok yumi autim i dia tumas bikos em i helpim ol man long kam insait long lain famili bilong Jehova na em i opim rot long ol inap kisim laip oltaim. (1 Tim. 4:16) Maski yumi lusim bikpela haptaim o liklik haptaim long autim tok, yumi helpim dispela nambawan bikpela wok i kamap long taim bilong yumi. (1 Tim. 2:3, 4) Em i gutpela samting tru long stap olsem wanwok bilong God!—1 Kor. 3:9. w20.09 26-27 par. 4-5
Fraide, Februeri 18
Mipela i bungim ol brata na ol i askim mipela long stap wantaim ol.—Apo. 28:14.
Taim aposel Pol i raun i go olsem long Rom, inap planti taim em i kisim helpim i kam long Jehova long rot bilong ol wanbilip bilong em. Olsem, tupela gutpela pren bilong Pol, em Aristakus na Luk, i bin go wantaim em long Rom. Baibel i no stori olsem Jisas i bin tok promis long tupela olsem ol bai i go kamap gut long Rom. Maski i olsem, tupela i redi long lusim laip bilong ol taim ol i go wantaim Pol. Bihain taim ol i stap long sip na taim sip i laik bagarap, long dispela taim tupela i kisim save olsem laip bilong ol i no inap lus. Taim sip i sua long haba bilong taun Saidon, Julius i “larim em i go long ol pren bilong em na kisim helpim long ol.” (Apo. 27:1-3) Na bihain long taun Puteoli, Pol na ol pren bilong em i “bungim ol brata na ol i askim [ol] long stap wantaim ol inap 7-pela de.” Ol Kristen long ol dispela taun i lukautim Pol na ol pren bilong em long ol samting ol i nidim, na ol dispela brata i amamas tru taim Pol i tokim ol long ol gutpela ekspiriens we i strongim tru bilip bilong ol.—Skelim Aposel 15:2, 3. w20.11 16 par. 15-17
Sarere, Februeri 19
Pasin bilong givim bel tru long God . . . i gat promis long laip bilong nau na long laip bilong bihain.—1 Tim. 4:8.
Ol papamama, long rot bilong toktok na pasin bilong yupela, skulim ol pikinini olsem yupela i laikim tru Jehova. Tingim olsem nambawan gutpela presen yupela i ken givim long ol em long helpim ol long laikim Jehova. Na wanpela bikpela samting yupela i ken mekim em long skulim ol long hau ol yet inap bihainim gutpela sediul bilong stadi, beten, go long ol miting na mekim wok autim tok. (1 Tim. 6:6) Em tru olsem yupela i mas lukautim ol pikinini long ol samting bilong skin. (1 Tim. 5:8) Tasol tingim, pasin bilong ol pikinini long pas gut wantaim Jehova—na i no mani kago—bai helpim ol long abrusim bagarap bilong dispela taim nogut na go insait long nupela taim. (Ese. 7:19) Yumi amamas long lukim planti papamama Kristen i mekim gutpela disisen long sait bilong bilip long helpim famili bilong ol! Ol pikinini i bikpela insait long kain famili olsem i save bihainim yet ol gutpela pasin ol i lainim, na ol i amamas long papamama i skulim ol olsem!—Prov. 10:22. w20.10 28-29 par. 10-11
Sande, Februeri 20
Dispela samting i no ken kamap long yu.—Mat. 16:22.
Sampela taim, aposel Pita i mekim ol tok o ol pasin em bihain em i rigret long en. Olsem, taim Jisas i tokim ol aposel bilong em olsem em bai karim pen na hevi na dai, Pita i tok strong long em olsem tok i stap antap. (Mat. 16:21-23) Tasol Jisas i stretim Pita. Taim bikpela lain manmeri i kam bilong arestim Jisas, Pita i no tingting gut na em i hariap long katim na rausim yau bilong wanpela wokboi bilong hetpris. (Jon 18:10, 11) Long dispela taim gen, Jisas i stretim Pita. Na tu, Pita i apim nem bilong em yet na em i tok ol narapela aposel inap long lusim Krais, tasol em bai i no inap tru long mekim olsem! (Mat. 26:33) Tasol Pita i no sanap strong olsem em i bin tingting long en, pasin bilong pret long ol man i mekim na inap 3-pela taim Pita i tok em i no save long Jisas. Pita i bel hevi nogut tru, olsem na em i “go ausait na krai nogut tru.” (Mat. 26:69-75) Ating em i tingting olsem Jisas bai no inap tru long fogivim em. Pita i no larim bel hevi i daunim em tru. Em i bin pundaun long bilip, tasol em i kisim strong gen na mekim yet wok bilong Jehova, bihain yumi kisim save olsem em i go bung wantaim ol narapela aposel.—Jon 21:1-3; Apo. 1:15, 16. w20.12 20-21 par. 17-18
Mande, Februeri 21
Yupela maritman, long sindaun bilong yupela wantaim ol meri bilong yupela, yupela i mas kliagut long tingting i stap long bel bilong ol. Ol i no gat bikpela strong, olsem na yupela i mas givim ona long ol.—1 Pita 3:7.
Het bilong famili inap soim pasin daun long planti rot. Olsem, em i no ken ting olsem meri na ol pikinini bilong em i mas gutpela olgeta. Em i save putim yau na kliagut long tingting bilong meri na ol pikinini bilong em, maski tingting bilong ol i no wankain olsem tingting bilong em. Na tu, man marit i gat pasin daun i save redi long mekim ol wok bilong haus, maski ol narapela long komiuniti bilong em i tingim ol dispela wok olsem wok bilong ol meri. Sampela taim, dispela bai hatwok. Wai? Rachel em wanpela sista na em i tok: “Long ples mi kam long en, sapos wanpela man marit i helpim meri bilong em long wasim ol plet o klinim haus, ol neiba na ol wanblut bilong em bai ting olsem em i no man tru. Ol bai ting olsem em i no save kontrolim meri bilong em.” Sapos dispela tingting i stap long hap bilong yu, orait tingim olsem Jisas i bin wasim lek bilong ol disaipel bilong em, maski ol man i tingim dispela wok olsem wok bilong ol wokboi nating. Gutpela het bilong famili i no save tingting long kisim biknem, nogat, em i tingting long amamasim meri na ol pikinini bilong em. w21.02 2 par. 3; 4-5 par. 11
Tunde, Februeri 22
Wanpela samting i tru em olsem: Mi wok long lusim tingting long ol samting bilong bipo na mi wok strong long kisim ol samting bai kamap bihain. Mi wok long ran strong i go bilong kamap long mak.—Fili. 3:13, 14.
Ol gutpela memori em blesing yumi kisim long Jehova; tasol maski laip bilong yumi long bipo i bin gutpela, laip bilong yumi long nupela taim bai i gutpela moa. Ol narapela inap rongim yumi, tasol sapos yumi fogivim ol, dispela bai helpim yumi long putim tingting long mekim wok bilong Jehova. Sapos oltaim yumi larim bel i kotim yumi, dispela inap pasim yumi long amamas long mekim wok bilong Jehova. Tasol wankain olsem Pol, yumi mas bilip tru olsem Jehova i fogivim yumi. (1 Tim. 1:12-15) Yumi bilip na wet long kisim laip oltaim long bihain. Long nupela taim em God i tok promis long kamapim, yumi no inap tingim moa ol samting bilong bipo. Baibel i stori long dispela taim bihain, na em i tok: “Yupela i no inap tingim gen ol samting bilong bipo.” (Ais. 65:17) Tingim dispela: Sampela bilong yumi i mekim wok bilong Jehova inap planti yia na yumi kamap lapun pinis, tasol long nupela taim, yumi bai kamap yangpela gen. (Jop 33:25) Olsem na yumi mas tingting strong long no ken putim tingting olgeta long ol samting i kamap long bipo. Mobeta yumi putim tingting i go long nupela taim bai kamap bihain, na yumi laik mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong stap long dispela taim bai kamap bihain! w20.11 24 par. 4; 29 par. 18-19
Trinde, Februeri 23
Mi . . . lukim bikpela lain manmeri . . . Na ol i wok long singaut strong olsem: “God bilong mipela . . . na Pikinini Sipsip, tupela i kisim bek mipela.”—Rev. 7:9, 10.
Klostu nau wanem samting bai kamap? Long taim bilong traipela hevi tru, Jehova bai kisim bek yumi long 2-pela narakain rot. Namba 1: Em bai kisim bek ol gutpela wokman bilong em insait long dispela haptaim we em i kirapim ol king bilong graun long bagarapim Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman. (Rev. 17:16-18; 18:2, 4) Namba 2: Em bai kisim bek ol manmeri bilong em taim em i bagarapim olgeta narapela samting long dispela graun bilong Satan long pait bilong Armagedon. (Rev. 16:14, 16) Taim yumi stap klostu yet long Jehova, Satan bai no inap tru long mekim wanpela samting bilong nogutim yumi inap oltaim. Satan yet bai bagarap na pinis olgeta. (Rom 16:20) So pasim olgeta klos pait—na no ken tru rausim! No ken traim long pait long strong bilong yu yet. Sapotim ol bratasista bilong yu. Na bihainim tok bilong Jehova. Taim yu mekim olsem, yu ken bilip tru olsem gutpela Papa bilong yu long heven, em bai strongim yu na lukautim yu.—Ais. 41:10. w21.03 30 par. 16-17
Fonde, Februeri 24
Yupela bai kamap strong sapos yupela i stap isi na trastim mi.—Ais. 30:15.
Hau bai yumi inap soim olsem yumi trastim Jehova? Yumi soim olsem yumi trastim Jehova taim yumi bihainim ol stiatok bilong em. Baibel i gat planti stori i soim klia olsem em i bikpela samting long yumi mas stap isi na trastim Jehova. Taim yu ritim ol dispela stori, luksave long wanem samting i helpim ol wokman bilong God long holimpas pasin bilong stap isi maski ol man i birua long ol. Olsem, taim suprim kot bilong ol Juda i givim oda olsem ol aposel i mas stop long autim tok, ol aposel i no bin pret, nogat. Ol i strongim bel na tokaut olsem: “Mipela i mas bihainim tok bilong God tasol, na mipela i no ken bihainim tok bilong ol man.” (Apo. 5:29) Maski ol i bin wipim ol aposel, ol i no pret. Wai? Bikos ol i save olsem Jehova i sambai long ol. Em i amamas long ol. Olsem na ol i wok yet long autim gutnius long ol manmeri. (Apo. 5:40-42) Long wankain pasin, taim ol birua i laik kilim i dai disaipel Stiven, em i stap bel isi na em i no pret, na pes bilong em i luk “olsem pes bilong wanpela ensel.” (Apo. 6:12-15) Wai? Bikos Stiven i save tru olsem Jehova i orait long em. w21.01 4 par. 10-11
Fraide, Februeri 25
Ol i wasim longpela klos bilong ol long blut bilong Pikinini Sipsip na klos bilong ol i kamap waitpela.—Rev. 7:14.
Dispela i makim olsem ol i gat klinpela maus bilong bel na ol i stap stretpela manmeri long ai bilong Jehova. (Ais. 1:18) Ol i dediket na baptais na ol i gat strongpela bilip long ofa bilong Jisas na ol i pas gut wantaim Jehova. (Jon 3:36; 1 Pita 3:21) Olsem na ol i winim mak bilong sanap long ai bilong sia king bilong God na “long san na long nait ol i mekim wok bilong em” hia long graun. (Rev. 7:15) Long nau tu, ol i insait long bikpela wok bilong autim gutnius bilong Kingdom na kamapim ol disaipel—ol i putim wok bilong Kingdom i stap nambawan samting long laik bilong ol yet. (Mat. 6:33; 24:14; 28:19) Bikpela lain manmeri i winim taim bilong traipela hevi tru i ken save tru olsem God i tok em bai wok yet long lukautim ol, bikos “Man i sindaun long sia king bai karamapim ol long haus sel bilong em.” Tok promis em lain arapela sipsip i bin wet long lukim truim bilong en, em bai kamap tru: “[God] bai mekim drai aiwara i stap long ai bilong ol.”—Rev. 21:3, 4. w21.01 16 par. 9-10
Sarere, Februeri 26
Bai mi kapsaitim spirit bilong mi long olgeta kain man. Na ol pikinini man bilong yupela na ol pikinini meri bilong yupela bai mekim ol tok profet.—Apo. 2:17.
Yumi amamas long stap insait long famili bilong Jehova, na yumi olgeta i wok strong long rispektim wok bilong ol man olsem het em Jehova i putim. Baibel i kamapim klia olsem Jehova i tingim tru ol meri wankain olsem em i tingim ol man. Olsem, long taim bilong ol aposel, Baibel i kamapim klia olsem Jehova i givim holi spirit long ol meri, na tu, long ol man long strongim ol long mekim ol mirakel, olsem mekim ol narapela tokples. (Apo. 2:1-4, 15-18) God i makim ol man na ol meri wantaim long holi spirit na bai ol i ken mekim wok king wantaim Krais. (Gal. 3:26-29) Ol meri na ol man wantaim bai kisim laip oltaim long graun. (Rev. 7:9, 10, 13-15) Na ol man na ol meri wantaim i gat wok long autim gutnius na skulim ol man. (Mat. 28:19, 20) Buk Aposel i stori long wok wanpela sista i mekim, nem bilong em Prisila, em na man bilong em, Akwila, i stori gut long tok i tru long wanpela man i gat bikpela save bilong graun, em Apolos.—Apo. 18:24-26. w21.02 14 par. 1; 15 par. 4
Sande, Februeri 27
Yupela i mas was gut long yupela yet na long olgeta sipsip . . . Lukautim kongrigesen bilong God.—Apo. 20:28.
Ol elda, yupela i gat bikpela wok long helpim ol pablisa long kamap gutpela moa long wok autim tok bilong ol, na tu, long pasin bilong ol long mekim Baibel stadi. Sapos wanpela i sem long mekim Baibel stadi long taim yu stap, orait askim em long yu ken mekim dispela stadi. Ol elda inap mekim bikpela samting long strongim na helpim ol Baibel tisa long wok strong yet. (1 Tes. 5:11) Maski sapos yumi yet i no gat wanpela Baibel stadi, yumi ken helpim wanpela long kamap strong long bilip. Yumi no laik kisim wok bilong Baibel tisa, tasol pasin bilong yumi long redi gut na mekim ol komen inap helpim tisa long taim bilong stadi. Yumi ken kamap gutpela pren bilong ol sumatin taim ol i kam long Haus Kingdom, na yumi ken stap gutpela eksampel long ol. Na ol elda inap strongim ol Baibel sumatin na ol tisa long rot bilong lusim sampela haptaim long trenim na tok amamas long ol. Tru tumas, yumi bai kisim bikpela amamas taim yumi save olsem yumi bin mekim sampela samting long helpim wanpela long laikim na mekim wok bilong Papa bilong yumi, Jehova! w21.03 13 par. 18-19
Mande, Februeri 28
Jehova em i pren tru bilong ol man i save pret long em.—Sng. 25:14.
Devit i mekim gut ol wok na ol narapela inap trastim em. Olsem, taim em i yangpela man, em i givim bel tru long lukautim ol sipsip bilong papa bilong em. Dispela wok i gat hevi bilong en. Bihain, Devit i tokim King Sol olsem: “Bikman bilong mi, mi bin lukautim ol sipsip bilong papa bilong mi na wanpela taim wanpela laion i kam na i kisim wanpela sipsip i go na narapela taim bea i kam na kisim sipsip i go. Orait mi ranim laion na bea na paitim ol na kisim bek sipsip.” (1 Sml. 17:34, 35) Devit i pilim olsem em i mas lukautim gut ol sipsip. Ol yangpela brata i ken bihainim eksampel bilong Devit na givim bel tru long mekim wanem wanem asainmen ol i kisim. Yangpela Devit i kisim pasin bilong pas gut tru wantaim Jehova. Dispela pasin pren i bikpela samting moa winim pasin bilong Devit long strongim bel o save bilong em long pilaim musik. Jehova i stap olsem God bilong Devit, na tu, Em i stap olsem Pren bilong em—gutpela Pren bilong em. Yupela ol yangpela brata, nambawan bikpela samting yu inap mekim em long strongim pasin bilong yu long pas gut wantaim Papa bilong yu long heven. w21.03 3 par. 4-5