Wastaua INTENET LAIBRERI
Wastaua
INTENET LAIBRERI
Tok Pisin
  • BAIBEL
  • Ol PABLIKESEN
  • Ol MITING
  • es23 p. 17-26
  • Februeri

No gat vidio bilong dispela seksen.

Sori, popaia kamap long lodim vidio.

  • Februeri
  • Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
  • Ol Liklik Het Tok
  • Trinde, Februeri 1
  • Fonde, Februeri 2
  • Fraide, Februeri 3
  • Sarere, Februeri 4
  • Sande, Februeri 5
  • Mande, Februeri 6
  • Tunde, Februeri 7
  • Trinde, Februeri 8
  • Fonde, Februeri 9
  • Fraide, Februeri 10
  • Sarere, Februeri 11
  • Sande, Februeri 12
  • Mande, Februeri 13
  • Tunde, Februeri 14
  • Trinde, Februeri 15
  • Fonde, Februeri 16
  • Fraide, Februeri 17
  • Sarere, Februeri 18
  • Sande, Februeri 19
  • Mande, Februeri 20
  • Tunde, Februeri 21
  • Trinde, Februeri 22
  • Fonde, Februeri 23
  • Fraide, Februeri 24
  • Sarere, Februeri 25
  • Sande, Februeri 26
  • Mande, Februeri 27
  • Tunde, Februeri 28
Skelim Sampela Tok Bilong Baibel Long Olgeta De—2023
es23 p. 17-26

Februeri

Trinde, Februeri 1

Jehova i save stap klostu long ol manmeri i save singaut long em i helpim ol.​—Sng. 145:18.

Jehova i tingim tru i stap bilong olgeta wan wan wokman bilong em. Em i stap klostu long yumi olgeta wan wan, na em i luksave taim yumi bel hevi tru. (Sng. 145:18, 19) Olsem, Jehova i bin tingim tru profet Elaija na mekim ol samting bilong helpim em. Dispela bilipman i bin stap long wanpela haptaim nogut bilong lain Israel bilong bipo. Ol man i gat bikpela namba na strong i mekim nogut long ol man i lotuim Jehova, na ol i laik tru long kilim i dai Elaija. (1 Kin. 19:1, 2) Na tu, Elaija i ting olsem em wanpela profet tasol i lotuim Jehova na dispela inap mekim em i bel hevi tru. (1 Kin. 19:10) Wantu God i mekim samting bilong strongim Elaija. Jehova i salim wanpela ensel i go bilong tokim profet bilong Em olsem em i no stap wanpis—i gat planti ol Israel i stap yet em ol i lotuim God! (1 Kin. 19:5, 18) Long gutpela pasin Jisas i strongim ol disaipel bilong em olsem ol bai kisim bikpela lain famili. (Mak 10:29, 30.) Na Jehova, em Het bilong famili bilong yumi long sait bilong bilip, em i promis olsem em bai sapotim ol lain i laik lotuim em.​—Sng. 9:10. w21.06 8-9 par. 3-4

Fonde, Februeri 2

Man i kam long God, em i save putim yau long ol tok bilong God.​—Jon 8:47.

Planti i sakim yumi bikos ol tok bilong Baibel yumi skulim ol man long en i kamapim klia ol bilip giaman bilong ol lotu. Ol pris pasto i skulim ol man olsem God i save kukim ol man nogut long helpaia. Ol i yusim ol dispela bilip giaman bilong kontrolim ol manmeri. Yumi ol wokman bilong Jehova husat i lotuim God i gat pasin laikim, yumi tokaut olsem dispela bilip em i no tru. Na tu, ol pris pasto i skulim ol man olsem taim man i dai, spirit bilong em i stap laip yet. Tasol yumi kamapim klia olsem dispela bilip em i no stap long Baibel bikos sapos em i tru, orait i no gat wok long ol daiman i kirap bek. Na planti lotu ol i skulim ol man olsem God i makim pinis ol samting bai painim yumi, tasol yumi skulim ol man olsem ol man i stap fri long makim wanem samting ol i laik mekim na ol i ken makim olsem ol bai mekim wok bilong God o nogat. Dispela i mekim wanem long ol hetman bilong lotu? Planti taim, ol i save belhat nogut tru! Sapos yumi laikim tok i tru, orait yumi mas bihainim ol tok bilong God. (Jon 8:45, 46) Yumi holimpas tok i tru em samting Satan i no bin mekim. Yumi save bihainim ol pasin i stret wantaim bilip bilong yumi. (Jon 8:44) God i laik bai ol lain bilong em i “heitim tru pasin nogut, na pas tru long gutpela pasin,” wankain olsem Jisas i bin mekim.​—Rom 12:9; Hib. 1:9. w21.05 10-11 par. 10-11

Fraide, Februeri 3

Yupela i mas sakim Devil, na em bai lusim yupela na ranawe.​—Jems 4:7.

Yumi mas mekim wanem sapos yumi luksave olsem yumi gat pasin antap o gridi pasin? Yumi mas lusim ol dispela pasin! Aposel Pol i tok ol manmeri em Satan “i bin holimpas ol,” ol i ken lusim trap bilong Satan. (2 Tim. 2:26) Oltaim yumi mas tingim olsem Jehova i gat bikpela strong moa winim Satan. Sapos yumi kisim helpim i kam long Jehova, yumi inap sakim ol trap Satan i putim bilong pundaunim yumi. I gutpela moa long yumi wok strong long abrusim ol trap bilong Satan, na yumi no ken larim Satan i trapim yumi na bihain yumi traim long lusim trap bilong em. Wanpela rot tasol bilong abrusim ol trap bilong Satan em long kisim helpim i kam long God. So long olgeta de, beten askim Jehova long helpim yu long luksave sapos dispela 2-pela pasin nogut i wok long stiaim tingting na pasin bilong yu. (Sng. 139:23, 24) Wok strong na no ken larim pasin antap na gridi pasin i trapim yu! Inap planti tausen yia, Satan i stap olsem man bilong painim abus. Tasol klostu nau ol bai pasim em long sen, na em bai bagarap na pinis olgeta. (Rev. 20:1-3, 10) Yumi laik tru long lukim dispela de i kamap. Tasol paslain long dispela de i kamap, yumi mas was gut long ol trap bilong Satan. Wok strong long sakim pasin antap na gridi pasin na bai ol i no ken bosim yu. Yu mas tingting strong long “sakim Devil, na em bai lusim [yu] na ranawe.” w21.06 19 par. 15-17

Sarere, Februeri 4

Askim Bosman bilong bungim kaikai long salim ol wokman i go bungim kaikai bilong em.​—Mat. 9:38.

Jehova i amamas taim wanpela i redi long kisim save long ol tok i tru bilong Baibel na em i serim save em i kisim wantaim ol narapela. (Prov. 23:15, 16) Jehova i amamas tru taim em i lukim ol samting i kamap long nau! Olsem, long sevis yia bilong 2020, i gat dispela pendemik i kamap long graun olgeta, tasol ol bratasista i bin mekim winim 7,705,765 Baibel stadi, na ol i helpim 241,994 manmeri long dediketim laip bilong ol long Jehova na kisim baptais. Ol dispela nupela disaipel, ol bai mekim planti Baibel stadi moa na kamapim planti disaipel moa. (Luk 6:40) Yumi ken save tru olsem yumi mekim Jehova i amamas taim yumi insait long wok bilong kamapim disaipel. Wok bilong kamapim disaipel em hatwok, tasol Jehova i ken helpim yumi long mekim dispela wok bilong skulim ol nupela manmeri long laikim Papa bilong yumi long heven. Yu ting yumi olgeta wan wan i ken putim mak bilong kirapim na lukautim wanpela Baibel stadi? Yumi bai kirap nogut long samting inap kamap sapos yumi askim olgeta wan wan man yumi bungim long stadi long Baibel. w21.07 6-7 par. 14-16

Sande, Februeri 5

Mi bin amamas tru long haus bilong God bilong mi, olsem na antap long ol dispela samting mi givim ol gol na ol silva bilong mi yet i go long haus bilong God bilong mi.​—1 Sto. 29:3.

King Devit i redi long givim mani na ol narapela samting em i holim bilong sapotim wok bilong wokim tempel. (1 Sto. 22:11-16) Maski yumi no gat strong moa long mekim wok long ol konstraksen projek, yumi ken givim kontribiusen bilong sapotim ol dispela projek inap stret long skel bilong yumi. Na yumi ken helpim ol yangpela long kisim skul long ol ekspiriens yumi bin kisim. Long pasin bilong givim samting, skelim gutpela eksampel bilong aposel Pol. Em i singautim yangpela Timoti long wok misineri wantaim em na Pol i skulim em long pasin bilong autim tok na skulim ol man. (Apo. 16:1-3) Trening em Pol i givim long Timoti i helpim Timoti long kamap gutpela moa long wok bilong autim gutnius. (1 Kor. 4:17) Bihain Timoti i yusim trening em i kisim long aposel Pol na em i trenim ol narapela brata. w21.09 12 par. 14-15

Mande, Februeri 6

Pasin bilong jeles na tok pait i stap namel long yupela.​—1 Kor. 3:3.

Yumi inap lainim wanem samting long disaipel Apolos na aposel Pol? Tupela man wantaim i save gut tru long ol tok bilong Ol Rait Holi. Planti man i save long tupela na tupela i save mekim gut tru wok tisa. Na tupela i bin kamapim planti disaipel. Tasol tupela i no gat pasin bilong resis wantaim narapela narapela. (Apo. 18:24) Apolos i bin lusim Korin na inap sampela haptaim bihain Pol i kirapim em long go bek long Korin. (1 Kor. 16:12) Apolos i mekim gutpela wok long save bilong em—em i autim gutnius na em i strongim ol brata. Yumi ken save tru olsem Apolos em man i gat pasin daun. Olsem, Baibel i no tok em i bel hevi taim Akwila na Prisila i “kliaim gut tingting bilong em long ol tok i stori long rot bilong God.” (Apo. 18:24-28) Aposel Pol i save long gutpela wok Apolos i bin mekim. Tasol Pol i no pilim olsem Apolos i laik winim em. Pol i gat pasin daun na pasin bilong wokim gut tingting na dispela i stap ples klia long tok em i mekim long kongrigesen long Korin.​—1 Kor. 3:4-6. w21.07 18-19 par. 15-17

Tunde, Februeri 7

Planti manmeri i kamap stretpela manmeri.​—Rom 5:19.

Adam na Iv i sakim tok bilong God long laik bilong ol yet, so i stret God i rausim ol long famili bilong em. Tasol olsem wanem long ol pikinini bilong ol? Jehova i laikim ol manmeri, olsem na em i opim rot long ol pikinini bilong ol husat i bihainim tok bilong Em ol tu i ken stap insait long famili bilong em. Em i mekim olsem long rot bilong ofa bilong Pikinini tru bilong em. (Jon 3:16) Long rot bilong ofa bilong Jisas, Jehova inap adoptim 144,000 manmeri olsem pikinini bilong em. (Rom 8:15-17; Rev. 14:1) Na tu, planti milion manmeri i stap gut long God na mekim laik bilong em. Ol i laik insait long famili bilong God bihain long laspela traim long pinis bilong 1,000 yia. (Sng. 25:14; Rom 8:20, 21) Long nau ol i kolim Jehova, em Krieta bilong ol, olsem “Papa.” (Mat. 6:9) Ol lain i kirap bek ol tu bai gat rot long lain long ol samting Jehova i laik ol i mas mekim. Ol manmeri husat i redi long bihainim tok bilong God, ol tu bai insait long famili bilong em. w21.08 5 par. 10-11

Trinde, Februeri 8

Skelim gut wanem ol samting i bikpela samting moa.​—Fili. 1:10.

Aposel Pol i kisim wok olsem man bilong autim tok, na inap planti yia em i tingim wok bilong autim tok olsem nambawan bikpela samting. Em i autim tok long “ol pablik ples na long ol haus.” (Apo. 20:20) Long olgeta taim rot i op, em i autim tok! Olsem, taim em i wetim ol wanwok bilong em long Atens, em i autim gutnius long sampela man i gat namba, na gutpela samting i kamap. (Apo. 17:16, 17, 34) Na tu, maski Pol i stap long “kalabus,” em i autim tok long ol man i stap klostu long em. (Fili. 1:13, 14; Apo. 28:16-24) Pol i yusim gut taim bilong em. Planti taim em i save invaitim ol narapela long autim tok wantaim em. Olsem, long namba 1 misineri raun bilong em, em i kisim Jon Mak i go wantaim em, na long namba 2 raun bilong em, em i kisim Timoti i go wantaim em. (Apo. 12:25; 16:1-4) Tru tumas, Pol i givim bes bilong em long skulim ol dispela man long hau long oganaisim gut kongrigesen, inapim gut wok olsem wasman, na long kamap gutpela tisa.​—1 Kor. 4:17. w22.03 27 par. 5-6

Fonde, Februeri 9

[God] i no stap longwe long yumi olgeta wan wan.​—Apo. 17:27.

Sampela i no bilip long Krieta bikos ol i tok ol i ken bilip tasol long samting ol inap lukim long ai. Tasol ol i bilip long sampela samting em ol i no inap lukim, kain olsem graviti, em samting i stap tru. Kain bilip em Baibel i stori long en i makim pasin bilong bilip long “samting tru, maski yu no lukim long ai bilong yu.” (Hib. 11:1) Yumi mas lusim haptaim na strong long stadi long ol evidens bilong pruvim bilip bilong yumi, tasol planti manmeri i no gat laik long mekim olsem. Man husat i no lusim haptaim long skelim gut ol evidens, em inap kisim tingting olsem i no gat God. Sampela saientis i stadi gut long ol evidens, na dispela i kirapim ol long bilip tru olsem God i wokim olgeta samting. Pastaim sampela i ting olsem i no gat Krieta bikos long yunivesiti, ol i no bin lain long dispela samting. Tasol nau ol i kisim save long Jehova na ol i laikim em. Yumi olgeta i mas strongim bilip bilong yumi long God, maski yumi bin go long bikpela skul o nogat. w21.08 14 par. 1; 15-16 par. 6-7

Fraide, Februeri 10

Jehova i save mekim gutpela pasin long olgeta manmeri, na olgeta samting em i mekim i kamapim klia pasin marimari bilong em.​—Sng. 145:9.

Tok piksa bilong Jisas long pikinini man i lusim papa i helpim yumi long kliagut long hau Jehova i save amamas long mekim pasin marimari. Pikinini man i bin lusim papa, na “em i mekim ol kain kain hambak pasin na westim ol samting bilong em.” (Luk 15:13) Bihain em i tanim bel long pasin nogut em i mekim, daunim em yet, na kam bek long papa. Papa i mekim wanem? Jisas i tok: “Taim [pikinini man] i stap longwe yet, papa i lukim em na i sori tru long em, na em i ran i go na holimpasim em na givim kis long em.” Dispela papa i no semim pikinini man bilong em, nogat. Em i marimari na fogivim dispela yangpela man na welkamim em bek long famili. Pikinini man i bin mekim bikpela sin, tasol em i tanim bel, olsem na papa i fogivim em. Long dispela tok piksa, dispela papa i gat pasin marimari i makim Jehova. Jisas i mekim dispela tok piksa bilong helpim yumi long kliagut long pasin bilong Papa bilong em long redi long fogivim ol sinman husat i tanim bel tru tru.​—Luk 15:17-24. w21.10 8 par. 4; 9 par. 6

Sarere, Februeri 11

God i bin tingim ol man bilong ol arapela lain long namba 1 taim. Na God i mekim olsem bilong kisim wanpela lain em nem bilong em i ken stap long ol.​—Apo. 15:14.

Long nau planti bikman bilong lotu i mekim olgeta samting ol inap mekim bilong haitim nem tru bilong God. Ol i bin rausim nem bilong God long ol Baibel, na sampela i bin tambuim ol man long kolim nem bilong God long taim bilong lotu long sios bilong ol. Olsem na i klia tru olsem Ol Witnes Bilong Jehova tasol i rispektim na onarim nem bilong God! Yumi tasol i tokaut long nem bilong God long olgeta hap bilong graun winim olgeta narapela lotu! Na yumi givim bel tru long mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong inapim nem bilong yumi olsem Ol Witnes Bilong Jehova. (Ais. 43:10-12) Yumi bin wokim winim 240 milion kopi bilong Baibel Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi. Dispela Baibel tasol i putim nem bilong Jehova i go bek long ples stret bilong en we ol narapela Baibel i bin rausim. Na yumi wokim ol buk na nius bilong Baibel we i yusim nem bilong Jehova long winim 1,000 tokples! w21.10 20-21 par. 9-10

Sande, Februeri 12

Sapos wanpela brata bilong yupela i stap rabis . . . , orait yupela i no ken givim baksait long em o pasim han bilong yupela na i no helpim em.​—Lo 15:7.

Yumi lotuim Jehova taim yumi helpim ol wanbilip em ol i sot long ol samting. Jehova i tok promis long bekim dinau bilong lain Israel em ol i helpim ol rabisman. (Lo 15:10) Long olgeta wan wan taim yumi helpim wanbilip husat i sot long ol samting, Jehova i tingim dispela olsem presen yumi givim long Em. (Prov. 19:17) Eksampel, taim ol Kristen long Filipai i salim wanpela presen i go long Pol taim em i stap kalabus, Pol i tok dispela em “gutpela sakrifais em God i amamas long en.” (Fili. 4:18) Tingim ol lain insait long kongrigesen bilong yu na askim yu yet, ‘I gat wanpela mi ken helpim?’ Jehova i save amamas tru taim em i lukim olsem yumi yusim taim, strong, save, na ol samting yumi gat bilong helpim ol man i sot long ol samting. Jehova i tingim dispela olsem hap wok lotu bilong yumi. (Jems 1:27) Yumi mas lusim bikpela haptaim na strong long mekim lotu i tru. Tasol dispela i no givim hevi long yumi. (1 Jon 5:3) Wai na yumi tok olsem? Bikos yumi laikim Jehova na ol bratasista bilong yumi. w22.03 24 par. 14-15

Mande, Februeri 13

Em i save mekim san bilong em i kam antap long ol man nogut na ol gutpela man.​—Mat. 5:45.

Yumi mas save long ol hevi ol bratasista bilong yumi i karim, na bai yumi ken mekim pasin sori long ol. Olsem, ating wanpela sista i gat bikpela sik. Em i no save toktok planti long dispela samting, tasol em bai amamas sapos yumi helpim em long ol samting em i nidim. Yu ting em bai amamas long yumi helpim em long sampela wok, olsem redim kaikai o klinim haus samting? Ating ol i pinisim wanpela brata long wok. Olsem wanem? Yumi ken givim mani long em olsem presen bilong helpim em long baim ol samting em i nidim i go inap long em i painim narapela wok? Yumi no ken wet i go inap long ol bratasista bilong yumi i askim yumi long helpim ol na nau yumi mekim pasin sori long ol, nogat. Olsem Jehova, yumi yet i mas go pas long helpim ol. Em i save mekim san i lait long yumi long olgeta de na em i no wetim yumi long askim em! Na hat bilong san i save helpim olgeta manmeri, na i helpim tu ol man em ol i no save tenkyu long God long dispela samting. Yu bai wanbel olsem taim Jehova i givim yumi ol samting yumi nidim, em i soim olsem em i laikim yumi, a? Yumi laikim tru Jehova bikos em i gat gutpela pasin na em i gat pasin bilong givim ol samting long yumi! w21.09 22-23 par. 12-13

Tunde, Februeri 14

O Jehova, yu gutpela tru na yu save redi long fogivim ol sin bilong mipela; olgeta man i save singaut long yu, yu save soim gutpela pasin laikim bilong yu long ol moa moa yet.​—Sng. 86:5.

Gutpela pasin laikim bilong God i kirapim em long fogivim yumi. Taim Jehova i lukim olsem wanpela man husat i mekim sin, em i tanim bel na lusim pasin nogut em i mekim, gutpela pasin laikim bilong Jehova bai kirapim em long fogivim dispela man. Man bilong raitim song, Devit, i tok long Jehova olsem: “I stret em i mekim save long yumi long ol sin bilong yumi, tasol em i no save mekim olsem, na em inap bekim pe i stret long ol rong bilong yumi, tasol em i no save mekim.” (Sng. 103:8-11) Devit i bin mekim bikpela rong na bel i kotim em tru. Tasol em i kisim skul olsem Jehova i “save redi long fogivim ol sin bilong [yumi].” Wanem samting i kirapim Jehova long fogivim yumi? Bekim i stap long teks bilong nau. Yes, olsem Devit i tok long beten em i mekim, Jehova i save fogivim yumi bikos em i pulap tru long gutpela pasin laikim na em i mekim dispela pasin long ol man i askim em long fogivim ol. Taim yumi mekim wanpela bikpela rong, yumi save bel hevi, na i stret yumi pilim olsem. Dispela inap kirapim yumi long askim God long fogivim yumi na mekim sampela senis long laip bilong yumi. w21.11 5 par. 11-12

Trinde, Februeri 15

Papa bilong mipela long heven, nem bilong yu i mas i stap holi.​—Mat. 6:9.

Jehova i laikim nem bilong em na em i laik bai olgeta man i rispektim nem bilong em. (Ais. 42:8) Tasol inap 6 tausen yia, Satan i bin bagarapim gutnem bilong God. (Sng. 74:10, 18, 23) Dispela samting i bin kirap taim Devil (mining bilong en, “Man Bilong Krungutim Gutnem Bilong Narapela”) i sutim tok long God olsem em i pasim Adam na Iv long kisim sampela samting em ol i nidim. (Stt. 3:1-5) Kirap long dispela taim, ol i sutim tok giaman long Jehova olsem em i no givim sampela samting em ol man i nidim bilong stap amamas. Jisas i no amamas long dispela tok giaman ol i sutim long nem bilong Papa bilong em. Jehova i gat olgeta rait long bosim heven na graun na wei bilong em long mekim wok bos i nambawan tru. (Rev. 4:11) Tasol Devil i giamanim ol ensel na ol manmeri long ting olsem God i no gat rait long mekim wok bos. Klostu nau, Jehova bai stretim dispela hevi. Olgeta man bai save olsem wok bos bilong Jehova tasol em i nambawan, na Kingdom bilong em tasol bai bringim bel isi na gutpela sindaun long graun. w21.07 9 par. 5-6

Fonde, Februeri 16

Mi bai amamas long Jehova; mi bai amamas long God, em Man Bilong Kisim Bek mi.​—Hab. 3:18.

Em nomol long het bilong famili long pilim olsem em i mas lukautim meri na ol pikinini bilong em long kaikai, klos, na haus samting. Yu bungim hevi bilong mani? Sapos olsem, ating dispela i bin givim hatwok tru long yu. Maski i olsem, yu ken yusim dispela haptaim long strongim bilip bilong yu. Beten na ritim tok bilong Jisas i stap long Matyu 6:25-34 na tingim tingim long bel. Tingim ekspiriens bilong ol bratasista long nau em Jehova i bin helpim ol taim ol i bisi long mekim wok bilong Em. (1 Kor. 15:58) Taim yu mekim olsem, dispela bai strongim bilip bilong yu olsem Papa bilong yu long heven i bin helpim ol narapela i gat wankain sindaun olsem yu, na em bai helpim yu tu. Em i save long ol samting yu nidim, na em i save hau long givim ol dispela samting long yu. Taim yu lukim Jehova i helpim yu, bilip bilong yu bai kamap strong moa, na yu bai sanap strong long ol bikpela hevi i kamap bihain. w21.11 20 par. 3; 21 par. 6

Fraide, Februeri 17

Sapos man i mekim sin, yumi gat wanpela helpim i stap wantaim Papa, em Jisas Krais.​—1 Jon 2:1.

Pe bilong baim bek man i strongim bilip bilong planti Kristen. Ol i wok yet long autim tok maski i gat pasin birua i stap na ol i sanap strong na ol i karim kain kain hevi i go inap long ol i lapun. Tingim eksampel bilong aposel Jon. Winim 60 yia, em i bin givim bel tru long autim tok i tru bilong Krais na long pe bilong baim bek man. Taim em i gat 90 krismas samting, ol i ting olsem em i laik daunim gavman Rom olsem na ol i kalabusim em long ailan Patmos. Em i mekim wanem rong? Em i “bin autim tok bilong God na . . . tokaut long Jisas.” (Rev. 1:9) Em i stap gutpela eksampel long pasin bilong bilip na sanap strong! Long ol buk Jon i raitim em i kamapim klia olsem em i laikim tru Jisas na em i pilim tru pe bilong baim bek man. Winim 100 taim em i stori long pe bilong baim bek man na ol gutpela samting pe bilong baim bek man inap mekim long yumi. (1 Jon 2:2) I klia tru olsem Jon i pilim tru pe bilong baim bek man. w21.04 17 par. 9-10

Sarere, Februeri 18

Yupela i no ken mekim tok bilong bagarapim man i yaupas. Na yupela i no ken putim samting long rot bilong man i aipas bilong mekim em i pundaun.​—Wkp. 19:14.

Jehova i laik bai ol manmeri bilong em i tingim tru ol man i gat bagarap long bodi. Olsem, ol Israel i no ken tok nogut long wanpela yaupas man. Kain tok nogut inap makim tok bilong bagarapim em o mekim tok i no stret long em. Dispela em pasin nogut tru, a? Dispela yaupas man bai i no inap harim tok ol i mekim long em, na em i no gat rot long mekim ol tok bilong sambai long em yet. Na moa yet, long Wok Pris 19:14, yumi kisim save olsem ol wokman bilong God “i no ken putim samting long rot bilong man i aipas bilong mekim em i pundaun.” Wanpela buk i stori long ol man i gat bagarap long bodi na i tok: “Long hap bilong Midel Is long bipo, [ol man] i save mekim nabaut o mekim nogut long ol man i gat bagarap long bodi.” I luk olsem sampela man husat i no gat pasin bilong tingim ol narapela i save putim ol samting long fran bilong wanpela aipas man bilong em i pundaun o bilong mekim fani long em na lap tasol. Em pasin nogut tru! Taim Jehova i givim dispela lo, em i helpim lain bilong em long luksave olsem ol i mas mekim pasin sori long ol kain man i gat bagarap long bodi. w21.12 8-9 par. 3-4

Sande, Februeri 19

Jekop i pret nogut tru na em i tingting planti.​—Stt. 32:7.

Jekop i tingting planti olsem nogut brata bilong em i bel nogut yet long em. Olsem na em i beten strong long Jehova long dispela samting. Bihain em i salim ol presen i go long Iso. (Stt. 32:9-15) Na laspela samting, taim em i go bungim brata bilong em Iso, Jekop i go pas long soim ona long Iso. Em i brukim skru na putim pes i go daun, i no 1-pela taim o 2-pela taim, nogat, inap 7-pela taim olgeta! Jekop i mekim pasin daun na pasin rispek, na long dispela rot em i kamap wanbel wantaim brata bilong em. (Stt. 33:3, 4) Yumi kisim skul long hau Jekop i redim ol samting bilong go bungim brata bilong em na hau em i bungim Iso. Long pasin daun, Jekop i askim Jehova long helpim em. Bihain em i bihainim beten bilong em na mekim ol samting bilong go bungim brata bilong em long pasin isi na long pasin wanbel. Taim tupela brata i bung, Jekop i no kros wantaim Iso long husat i rait na husat i rong, nogat. Jekop i tingting strong long stretim tok na stap wanbel wantaim brata bilong em. Yu inap bihainim pasin bilong Jekop?​—Mat. 5:23, 24. w21.12 25 par. 11-12

Mande, Februeri 20

God i winim tru bel bilong yumi na em i save long olgeta samting.​—1 Jon 3:20.

Taim yu tingim olsem Jisas i dai bilong helpim yu, nogut yu kisim tingting olsem, ‘Mi no gutpela inap long God i ken mekim olsem long mi.’ Wai na yu inap kisim kain tingting olsem? Yumi no gutpela olgeta, olsem na bel bilong yumi inap giamanim yumi olsem yumi no gutpela inap long God i ken laikim yumi. (1 Jon 3:19) Long kain taim olsem, yumi mas kisim tingting olsem “God i winim tru bel bilong yumi.” Pasin laikim bilong Papa bilong yumi long heven na pasin bilong em long fogivim yumi, i gat bikpela strong moa na inap helpim yumi long daunim ol tingting kranki bilong yumi. Yumi mas lain long bilip olsem Jehova i laikim yumi. Bilong mekim olsem, yumi mas stadi long Baibel, beten oltaim, na oltaim bung wantaim ol manmeri bilong em. Wai na em i bikpela samting long mekim ol dispela samting? Yu inap lukim klia ol gutpela pasin bilong Jehova. Yu bai kliagut olsem em i laikim yu tru. Taim yu tingim tingim ol tok bilong Baibel long olgeta de, dispela inap kliaim tingting bilong yu na “mekim ol samting i kamap stret” long bel na tingting bilong yu.​—2 Tim. 3:16. w21.04 23-24 par. 12-13

Tunde, Februeri 21

Mi bai singaut long God, na em bai harim singaut bilong mi.​—Sng. 77:1.

Bilong kisim strongpela bilip, yumi mas kisim save, na tu, mekim sampela samting moa. Yumi mas tingim tingim long bel ol samting yumi wok long lainim. Skelim ekspiriens bilong man bilong raitim Buk Song 77. Em i bel hevi tru bikos em i pilim olsem Jehova i no orait moa long em na long ol wanlain Israel. Ol dispela samting em i tingting planti long en i mekim na em i no slip long nait. (Ves 2-8) Em i mekim wanem? Em i tokim Jehova olsem: “Mi bai tingim tingim long bel olgeta samting yu bin mekim na mi bai tingim tingim ol wok yu bin mekim.” (Ves 12) Dispela man bilong raitim Buk Song em i save long ol samting Jehova i bin mekim long bipo bilong helpim lain bilong Em, tasol em i tingting planti olsem: “Ating God i lusim tingting long mekim gutpela pasin? Na ating belhat bilong em i pasim pasin marimari bilong em, a?” (Ves 9) Em i tingim tingim long bel ol wok bilong Jehova na hau Jehova i bin mekim pasin marimari na pasin sori long ol long bipo. (Ves 11) Wanem samting i kamap? Em i bilip tru olsem Jehova i no inap lusim lain bilong em. (Ves 15) w22.01 30-31 par. 17-18

Trinde, Februeri 22

Long tingting bilong em olgeta i stap laip.​—Luk 20:38.

Jehova i pilim olsem wanem long ol gutpela wokman na ol gutpela wokmeri bilong Em, em ol i dai? Em i gat bikpela laik tru long lukim ol gen! (Jop 14:15) Jehova i misim tru gutpela pren bilong em Abraham! (Jems 2:23) Em i misim tu Moses, em man em i save toktok long em “olsem man i save toktok wantaim narapela man.” (Kis. 33:11) Na em i laik tru long harim Devit na ol narapela man bilong raitim song i singim ol naispela song bilong preisim em! (Sng. 104:33) Maski ol dispela pren bilong em i dai, Jehova i no lusim tingting long ol. (Ais. 49:15) Em i tingim olgeta pasin bilong ol. Wanpela taim em bai kirapim bek ol, na em bai harim gen ol gutpela beten bilong ol na orait long pasin bilong ol long lotuim em. Sapos wanpela yu laikim tru i dai, ol dispela tok i ken strongim yu na mekim gut bel bilong yu. Taim pasin bikhet i kirap long gaden Iden, Jehova i save olsem ol samting bai go nogut moa paslain long ol i kamap gutpela gen. Jehova i heitim ol pasin nogut, pasin i no stret, na pasin bilong pait na bagarapim man i stap long graun long nau. w21.07 10 par. 11; 12 par. 12

Fonde, Februeri 23

Yumi . . . kamapim pasin laikim . . . long ol samting yumi mekim na long pasin i tru.​—1 Jon 3:18.

Taim yumi laikim ol bratasista bilong yumi, yumi soim olsem yumi pilim tru pe bilong baim bek man. Wai? Bikos Jisas i givim laip bilong em bilong helpim yumi, na tu, bilong helpim ol bratasista bilong yumi. Em i redi long dai bilong helpim ol, na dispela i makim olsem ol i dia tumas long ai bilong em. (1 Jon 3:16-18) Yumi soim olsem yumi laikim ol bratasista bilong yumi taim yumi mekim gutpela pasin long ol. (Efe. 4:29, 31–5:2) Olsem, yumi helpim ol taim ol i sik o taim ol i karim ol bikpela hevi, na long taim bilong ol netrol disasta samting. Tasol yumi mas mekim wanem taim wanpela wanbilip i mekim wanpela tok o pasin i bagarapim bel bilong yumi? Sampela taim yu pilim hatwok long fogivim wanpela brata o sista bilong yu? (Wkp. 19:18) Sapos olsem, orait bihainim dispela edvais: “Yupela i mas wok yet long karim hevi narapela i putim long yupela na amamas long fogivim narapela, na mekim olsem maski sapos i gat as na wanpela i gat tok long narapela. Jehova i amamas long fogivim yupela, olsem na yupela tu i mas mekim wankain pasin.” (Kol. 3:13) Long olgeta wan wan taim yumi fogivim brata o sista bilong yumi, yumi soim long Papa bilong yumi long heven olsem yumi pilim tru pe bilong baim bek man. w21.04 18 par. 12-13

Fraide, Februeri 24

Yusim ol dispela presen [bilong yupela] bilong helpim ol arapela.​—1 Pita 4:10.

Ating yumi bin givim bel tru long mekim wok bilong Jehova na yumi bin helpim planti manmeri long winim mak na kisim baptais. Tasol yumi luksave olsem olgeta wok yumi mekim em blesing i kam long Jehova. Narapela skul yumi kisim long Apolos na aposel Pol em olsem, sapos yumi holim planti wok insait long kongrigesen, yumi inap mekim bikpela samting moa long strongim pasin bilong stap bel isi. Yumi amamas taim ol elda na ol kongrigesen sevan i helpim yumi long stap bel isi na stap wanbel wantaim ol narapela. Ol i mekim olsem taim ol i yusim ol tok bilong Baibel long stretim man. Na ol i no traim long stap nambawan tru, nogat, ol i helpim olgeta long kongrigesen long bihainim ol tok na eksampel bilong Jisas Krais! (1 Kor. 4:6, 7) Yumi olgeta i gat ol gutpela pasin na save long mekim wok, em ol presen i kam long God. Yumi inap pilim olsem helpim yumi givim i no bikpela tumas. Tasol yumi ken save olsem liklik samting yumi mekim i olsem tret bilong samap i pasim tupela laplap wantaim. Yumi ken wok strong long rausim pasin bilong resis long bel bilong yumi. Na yumi ken tingting strong long mekim olgeta samting bilong strongim bel isi na pasin wanbel insait long kongrigesen.​—Efe. 4:3. w21.07 19 par. 18-19

Sarere, Februeri 25

Brata bilong yu bai kirap bek.​—Jon 11:23.

Yu ken bilip tru olsem yu bai lukim gen ol lain em yu laikim tru em ol i dai pinis. Jisas i krai taim em i mekim gut bel bilong ol pren bilong em husat i krai sori, na dispela i kamapim klia olsem em i gat laik tru long kirapim bek ol man i dai pinis! (Jon 11:35) Yu ken helpim ol lain i krai sori. Jisas i krai wantaim Marta na Maria, na tu, em i putim yau na mekim ol tok bilong strongim ol. (Jon 11:25-27) Yumi ken mekim wankain long ol lain em ol i krai sori. Dan, em wanpela elda long Australia, em i tok: “Bihain long meri bilong mi i dai, mi nidim helpim. Sampela marit i redi long helpim mi, na long de na long nait ol i save kam bilong putim yau long mi. Ol i save larim mi krai sori, na ol i no sem taim mi krai long ai bilong ol. Na tu, ol i save redi long helpim mi long ol narapela samting olsem wasim kar bilong mi, go baim ol kaikai long stua, na kukim kaikai bilong mi taim mi yet i hatwok long mekim ol dispela samting. Na planti taim ol i save beten wantaim mi. Ol i kamapim klia olsem ol i pren tru na ol i stap ‘olsem ol brata long taim bilong hevi.’”​—Prov. 17:17. w22.01 16 par. 8-9

Sande, Februeri 26

Man i putim yau long tok bilong stretim em, we inap bringim em long laip, em i save stap gut wantaim ol man i gat savetingting.​—Prov. 15:31.

Jehova i laik bai gutpela samting tasol i painim yumi olgeta. (Prov. 4:20-22) Taim em i givim tok kaunsel long yumi long rot bilong Baibel, ol buk na nius bilong Baibel, na long rot bilong wanpela wanbilip, em i soim yumi olsem em i laikim yumi. (Hib. 12:9, 10) Tingim ol tok kaunsel yu kisim, na i no hau man i givim tok. Sampela taim yumi inap pilim olsem man i no givim ol tok kaunsel long gutpela pasin. Em tru olsem man i givim ol tok kaunsel, em i mas givim long rot we em i isi long yumi kisim. (Gal. 6:1) Tasol sapos yumi kisim tok kaunsel, orait yumi mas putim tingting olgeta long ol tok yumi kisim, maski yumi no amamas long hau man i givim tok kaunsel long yumi. I gutpela yumi askim yumi yet olsem: ‘Maski mi no amamas long hau man i givim tok kaunsel long mi, i gat sampela samting long dispela tok em i tru long mi? Mi ken lusim tingting long ol pasin kranki bilong man i givim tok bambai mi ken kisim helpim long ol tok em i mekim long mi?’ Em i savetingting long bihainim ol tok yumi kisim bambai dispela i ken helpim yumi. w22.02 12 par. 13-14

Mande, Februeri 27

Tok bilong Jehova em i samting yumi inap trastim tru, em i save givim savetingting long man i no gat planti save.​—Sng. 19:7.

Jehova i save olsem yumi mas lusim bikpela haptaim na strong long abrusim ol tingting nogut na ol pasin nogut. (Sng. 103:13, 14) Tasol long rot bilong Baibel, holi spirit bilong em, na oganaisesen bilong em, Jehova i givim yumi savetingting, strong, na sapot yumi nidim bilong senisim ol pasin bilong yumi. Yusim Baibel long skelim gut yu yet. Tok Bilong God i olsem mira; em i ken helpim yu long skelim wei bilong yu long tingting na ol tok na ol pasin yu mekim. (Jems 1:22-25) Na oltaim Jehova i redi long helpim yu. Em i save long nambawan gutpela rot bilong helpim yu; em i save long ol tingting na laik i stap long bel bilong yu. (Prov. 14:10; 15:11) Olsem na kisim pasin bilong beten long Jehova na stadi long Baibel long olgeta de. Bilip tru olsem ol lo bilong Jehova i nambawan tru. Yumi bai stap amamas sapos yumi bihainim olgeta tok bilong Jehova. Ol man i bihainim ol lo bilong em ol i rispektim ol yet, laip bilong ol i gat as tru, na ol i stap amamas tru.​—Sng. 19:8-11. w22.03 4 par. 8-10.

Tunde, Februeri 28

Yupela i mas tingim gut ol strongpela banis bilong en. Na skelim gut ol strongpela taua bilong en, olsem na bai yupela i ken toksave long ol lain i kamap bihain.​—Sng. 48:13.

Yumi lotuim Jehova taim yumi sanapim na lukautim ol haus bilong mekim lotu. Baibel i tok wok bilong sanapim haus lotu sel na olgeta samting bilong en em “wok holi.” (Kis. 36:1, 4) Long nau, Jehova i tingim wok bilong sanapim ol Haus Kingdom na ol Haus Kibung samting olsem hap wok lotu bilong yumi. Sampela bratasista i lusim bikpela haptaim long mekim ol dispela wok. Yumi amamas tru long gutpela wok ol i mekim bilong sapotim wok bilong Kingdom! Ol dispela bratasista i save autim tok tu. Ating sampela bilong ol i laik mekim wok painia. Ol elda i ken sapotim ol wok konstraksen taim ol i redi long makim ol dispela bratasista long kamap painia oltaim sapos ol i winim mak bilong mekim olsem. Maski yumi gat save long mekim wok konstraksen o nogat, yumi olgeta i ken insait long wok bilong klinim na lukautim ol haus yumi yusim bilong lotuim Jehova. w22.03 22 par. 11-12

    Tok Pisin Pablikesen (1983-2025)
    Log Aut
    Log In
    • Tok Pisin
    • Serim
    • Preferens
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Ol Lo Bilong Yusim
    • Privacy Policy
    • Ol Praivesi Seting
    • JW.ORG
    • Log In
    Serim