Novemba
Fraide, Novemba 1
Ol stingpela tok i no ken kamaut long maus bilong yupela, nogat. Mekim ol gutpela tok bilong strongim ol man.—Efe. 4:29.
Ol Kristen i no ken mekim ol tok nogut. Tasol i gat ol narapela narapela wei bilong tok nogut em yumi no inap luksave na yumi mas was gut long en. Olsem, taim yumi stori long ol man bilong narapela kalsa, traib, o kantri, yumi mas was gut na no ken skelim skelim ol. Na tu, yumi no laik mekim ol tok bilong bagarapim bel bilong ol narapela. Mekim tok long pasin i strongim ol narapela. Yu mas hariap long tok amamas long ol narapela na no ken kros o komplein. Lain Israel i gat planti samting em ol i ken tok tenkyu long en, tasol planti taim ol i komplein. Taim yumi komplein, ol narapela inap kisim tu dispela pasin. Tingim, wanpela ripot nogut bilong 10-pela spai i mekim na olgeta Israel i “toktok planti long Moses.” (Nam. 13:31–14:4) Tasol taim yumi tok amamas long ol narapela, dispela bai helpim ol long stap amamas. Olsem na painim rot bilong mekim ol gutpela tok bilong strongim ol narapela. w22.04 8-9 par. 16-17
Sarere, Novemba 2
Kirap long taim mi bon na i kam inap nau, mi bilip long yu; long taim mama i karim mi, yu stap God bilong mi.—Sng. 22:10.
Long taim bilong ol man i raitim Baibel, Jehova i bin helpim planti yangpela long kamap pren bilong em. Em i ken helpim ol pikinini bilong yu tu long kamap strong long bilip, sapos dispela em laik bilong ol. (1 Kor. 3:6, 7) Maski sapos ol pikinini bilong yu i lusim Jehova, em bai wok yet long was long ol. (Sng. 11:4) Taim ol i soim olsem “bel bilong ol i gutpela,” em bai redi tasol long helpim ol long i go klostu long em. (Apo. 13:48; 2 Sto. 16:9) Em inap helpim yu long mekim rait tok long rait taim—taim ol pikinini bilong yu i nidim stret kain tok olsem. (Prov. 15:23) O em inap kirapim wanpela gutpela brata o sista long kongrigesen long tingim ol na helpim ol. Maski sapos ol pikinini bilong yu i kamap bikpela man o meri, Jehova inap helpim ol long tingim bek ol samting em yu bin skulim ol taim ol i liklik. (Jon 14:26) Taim yu wok yet long trenim ol pikinini long rot bilong ol tok na ol samting yu mekim, Jehova bai blesim hatwok bilong yu. w22.04 21 par. 18
Sande, Novemba 3
Traipela snek i belhat.—Rev. 12:17.
Satan i no gat rot long go bek gen long heven, olsem na em i belhat nogut tru na em i mekim nogut long liklik lain remnan em ol Kristen God i makim em ol i stap yet long graun, em ol manmeri husat bai mekim wok long Kingdom Bilong God na “ol i gat wok long tokaut long ol man long Jisas.” (2 Kor. 5:20; Efe. 6:19, 20) Long yia 1918, ol man i bin sutim ol tok giaman na kalabusim 8-pela brata i go pas long mekim wok, na ol i makim ol long kalabus inap planti yia. I luk olsem ol man i “kilim i dai” wok bilong ol dispela liklik lain em God i makim. (Rev. 11:3, 7-11) Tasol long mun Mas 1919, ol dispela brata em God i bin makim, ol i bin rilisim ol long kalabus na kot i bin dismisim ol tok em ol i bin kotim ol long en. Wantu tasol ol brata i go bek na kirapim gen wok—em wok bilong Kingdom. Tasol dispela i no pasim Satan long mekim nogut long lain bilong God. Kirap long dispela taim na i kam, Satan i wok long stiaim ol man long mekim nogut long lain bilong God, i olsem em i kapsaitim “bikpela wara” bilong pasin birua long lain bilong God. (Rev. 12:15) Tru tumas, dispela i makim olsem yumi olgeta wan wan “i mas sanap strong na holimpas bilip.”—Rev. 13:10. w22.05 5-6 par. 14-16
Mande, Novemba 4
Mi harim namba bilong ol dispela wokboi em ol i kisim mak, em 144,000.—Rev. 7:4.
Long wanpela visen, aposel Jon i lukim tupela grup em ol i sapotim wok bos bilong Jehova na ol i kisim ol blesing bilong i stap laip oltaim. Namba bilong ol manmeri long fes grup em inap 144,000. God i bin kisim ol namel long ol manmeri bilong graun long kamapim wanpela gavman, o Kingdom, wantaim Jisas long heven. Na ol bai mekim wok wantaim em long bosim graun olgeta. (Rev. 5:9, 10; 14:3, 4) Long visen Jon i lukim ol i sanap wantaim Jisas long Maunten Saion long heven. (Rev. 14:1) Kirap long taim bilong ol aposel na i kam inap long nau, God i makim planti tausen manmeri long insait long dispela lain 144,000. (Luk 12:32; Rom 8:17) Tasol Jon i kisim tok olsem liklik lain remnan o liklik lain tasol bai stap laip yet long graun long taim bilong las de. (Rev. 12:17) Long taim bilong traipela hevi tru, God bai kisim dispela lain i go long heven bilong joinim hap lain bilong 144,000 em ol i bin stap gut long God i go inap long taim ol i dai. Ol bai mekim wok king wantaim Jisas long Kingdom Bilong God.—Mat. 24:31; Rev. 5:9, 10. w22.05 16 par. 4-5
Tunde, Novemba 5
Putim gut yau long ol lo bilong mi.—Ais. 48:18.
Jisas i skulim ol disaipel bilong em long holim stretpela tingting long ol yet. Wanpela taim Jisas i tokim ol: “[God] i kaunim pinis olgeta gras long het bilong yupela.” (Mat. 10:30) Dispela tok i mekim gut bel bilong yumi, na moa yet sapos yumi pilim olsem yumi samting nating. Tok bilong Jisas i soim klia olsem Papa bilong yumi long heven i tingim tru yumi—yumi dia tru long ai bilong em. Jehova i orait long yumi lotuim em na em i tingim olsem yumi gutpela inap long kisim laip oltaim long nupela taim, olsem na yumi no ken holim tupela tingting long disisen bilong Jehova long dispela samting. Inap 15 yia i go pinis, Wastaua i kirapim yumi long kisim pasin bilong holim stretpela tingting long yumi yet. Em i tok: “Tru, yumi no laik tingim tumas yumi yet na ting yumi nambawan, tasol yumi no ken ting yumi samting nating. Yumi mas kisim stretpela tingting long yumi yet, yumi mas tingim ol samting yumi inap mekim na ol samting yumi no inap mekim.” w22.05 24-25 par. 14-16
Trinde, Novemba 6
Mi askim . . . [long] olgeta i ken i stap wanpela.—Jon 17:20, 21.
Yumi olgeta wan wan i mas mekim wanem bambai yumi strongim pasin wanbel insait long kongrigesen? Yumi mas stap olsem man bilong mekim i dai kros. (Mat. 5:9; Rom 12:18) Long olgeta taim yumi mekim ol samting bilong strongim pasin wanbel wantaim ol narapela insait long kongrigesen, yumi mekim ol samting bilong helpim dispela paradais bilong bilip i luk nais yet. Oltaim yumi mas tingim olsem Jehova yet i bringim olgeta wan wan manmeri i kam insait long dispela paradais bilong bilip bilong mekim lotu i tru. (Jon 6:44) Piksaim long tingting olsem Jehova i amamas tru taim em i lukim yumi wok strong long strongim bel isi na pasin wanbel namel long yumi na ol bratasista—em ol wokman bilong em husat i dia tumas long em! (Ais. 26:3; Hag. 2:7) Olsem wanem yumi ol wokman bilong God i ken kisim gutpela helpim long ol blesing i kam long God? Yumi ken tingim gut ol tok yumi kisim save long en long Tok Bilong God. Taim yumi stadi na tingim tingim long bel ol tok, dispela bai helpim yumi long kisim ol gutpela pasin Kristen we inap kirapim yumi long “sori na laikim tumas ol arapela wanbilip wankain olsem brata i save laikim tumas brata” insait long kongrigesen.—Rom 12:10. w22.11 12-13 par. 16-18
Fonde, Novemba 7
Bai mi fogivim ol long ol pasin nogut ol i mekim, na bai mi no tingim moa ol sin bilong ol.—Jer. 31:34.
Taim yumi save olsem Jehova i fogivim yumi, yumi kisim “nupela strong” na bel na tingting bai stap isi na yumi gat klinpela maus bilong bel. Kain pasin bilong fogivim man i no inap kam long ol man, nogat, em i mas kam long “Jehova yet.” (Apo. 3:19) Taim Jehova i fogivim yumi, em i stretim bek pasin pren bilong yumi wantaim em na dispela i mekim yumi pilim olsem yumi stap klin na yumi no bin mekim sin bipo. Taim Jehova i fogivim yumi, em i no inap sutim tok long yumi o panisim yumi gen long dispela sin. (Ais. 43:25) Jehova i save rausim ol sin bilong yumi i go longwe tru olsem “hap bilong sankamap i stap longwe tru long hap bilong san i go daun.” (Sng. 103:12) Taim yumi tingim dispela gutpela pasin bilong Jehova long fogivim yumi, dispela i mekim yumi pilim bikpela tenkyu tru long bel. (Sng. 130:4) Jehova i no save lukim sin bilong yumi olsem em i bikpela o liklik na fogivim yumi long en, nogat. Jehova i save yusim save em i gat olsem Man Bilong Wokim yumi, Man Bilong Givim Lo, na Jas bilong makim olsem em bai fogivim man o nogat. w22.06 5 par. 12-14
Fraide, Novemba 8
Man i laik i go klostu long God em i mas bilip olsem God i stap na God i save givim gutpela pe long ol man i wok strong long painim em.—Hib. 11:6.
Jehova i helpim ol man i laikim em long wetim gutpela samting bai kamap bihain. Klostu nau, em bai pinisim sik, bel hevi, na dai. (Rev. 21:3, 4) Em bai helpim “ol man i gat pasin daun” em ol i bilip na wet long em long mekim graun i kamap wanpela paradais. (Sng. 37:9-11) Na em bai opim rot long yumi olgeta wan wan long pas gut moa wantaim em winim pasin bilong yumi long pas gut wantaim em long nau. Dispela em gutpela samting tru yumi ken bilip na wet long en! Tasol wanem samting i stap olsem as na yumi bilip olsem ol tok promis bilong God bai kamap tru? Oltaim Jehova i save truim tok promis bilong em. Olsem na i gat gutpela risen long yumi “bilip na wetim Jehova.” (Sng. 27:14) Yumi kamapim klia dispela taim yumi amamas na yumi no les kwik long wet long God bilong yumi i truim ol tok promis bilong em. (Ais. 55:10, 11) Yumi ken wok yet long stap gut long Jehova, na yumi ken save tru olsem em bai givim gutpela pe long “ol man i wok strong long painim em.” w22.06 20 par. 1; 25 par. 18
Sarere, Novemba 9
Papa bilong yupela i save long ol samting yupela i nidim paslain long yupela i askim em.—Mat. 6:8.
Jehova em i Het bilong famili, olsem na yumi ken bilip tru olsem em bai bihainim stiatok em i givim long olgeta het bilong famili long 1 Timoti 5:8. Taim yumi bilip tru olsem Jehova i laikim yumi na em i laikim famili bilong yumi, yumi no inap i gat tupela tingting long bilip olsem yumi bai gat ol samting yumi nidim. (Mat. 6:31-33) Jehova i laik lukautim yumi, na em i Man Bilong Givim samting! Taim em i wokim graun, em i givim ol samting yumi bai nidim bilong i stap laip, na tu, em i givim yumi planti samting moa. Em i wokim planti samting long graun bilong yumi ken kisim amamas long en. (Stt. 2:9) Maski sampela taim yumi gat liklik samting tasol em yumi nidim, i gutpela long yumi tingim olsem ol dispela samting em inap stret long yumi. Oltaim Jehova i givim yumi ol samting yumi nidim. (Mat. 6:11) Yumi mas tingim olsem wanem ol samting bilong skin yumi lusim long nau, ol i no bikpela samting taim yumi skelim wantaim ol samting em gutpela God bilong yumi bai givim long yumi long nau na long bihain tu.—Ais. 65:21, 22. w22.06 15-16 par. 7-8
Sande, Novemba 10
Strongpela kaikai em bilong ol man i bikpela pinis.—Hib. 5:14.
I no ol nupela man tasol i mas kisim save long ol strongpela tok i tru bilong Baibel, nogat. Yumi olgeta i mas mekim olsem. Aposel Pol i tok taim yumi bihainim ol dispela tok bilong Baibel, dispela bai helpim yumi long “kliagut long wanem samting i stret na wanem samting i no stret.” Em i hatwok tru long bihainim ol stretpela lo bilong Jehova long nau, long wanem, planti manmeri moa i insait long mekim ol pasin nogut. Tasol Jisas i stiaim ol samting na bai yumi ken kisim strong yumi nidim long rot bilong ol gutpela kaikai bilong bilip. Ol dispela gutpela kaikai bilong bilip i kam long tok bilong God em Baibel. Yumi givim glori long nem bilong God wankain olsem Jisas i bin mekim. (Jon 17:6, 26) Olsem, long 1931 yumi kisim dispela nem em Baibel i as bilong en olsem ol Witnes Bilong Jehova, na long dispela rot yumi soim klia olsem dispela nem em i bikpela samting long yumi na yumi laik bai ol man i save olsem yumi lain bilong Jehova. (Ais. 43:10-12) Na tu, Baibel Nupela Taim Trenslesen Bilong Ol Skripsa Holi i bin putim bek nem bilong God i go long ol ples we em i bin stap long en long bipo. w22.07 11-12 par. 11-12
Mande, Novemba 11
Tok bilong yu i olsem lam i stiaim lek bilong mi, na i olsem lait bilong soim rot long mi.—Sng. 119:105.
Ol tok i tru bilong Baibel i makim tu gutnius long Kingdom Bilong God. Jisas i mekim tok piksa olsem, tok i tru bilong Kingdom i olsem wanpela boks mani i stap hait. Long Matyu 13:44, Jisas i tok: “Kingdom bilong heven i olsem wanpela boks mani i stap hait long wanpela hap graun. Wanpela man i painim na em i haitim gen. Em i amamas tru, olsem na em i go salim olgeta samting bilong em na i go baim dispela hap graun.” Yumi luksave olsem dispela man i no wok long painim dispela boks mani, nogat. Tasol taim em i painim dispela boks mani, em i lusim planti samting bilong kisim dispela samting. Em i salim olgeta samting em i gat. Bilong wanem? Long wanem, em i save olsem dispela boks mani i dia tumas. Yumi save olsem i no gat wanpela samting long dispela graun inap givim yumi amamas em yumi kisim long mekim wok bilong Jehova long nau, na yumi bilip na wet long kisim laip oltaim aninit long wok bos bilong Kingdom. Yumi amamas tru long pas gut wantaim Jehova na dispela i winim tru olgeta samting yumi bin lusim. Yumi laik tru long “amamasim em.”—Kol. 1:10. w22.08 15 par. 8-9; 17 par. 12
Tunde, Novemba 12
Wai bai mi mekim dispela pasin nogut tru na mekim sin long ai bilong God?—Stt. 39:9.
Olsem wanem Josep i save olsem God bilong em bai tingim pasin adaltri olsem “pasin nogut tru”? Inap 200 yia bihain long dispela traim i bin painim Josep, lain Israel i bin kisim Lo Bilong Moses. Na wanpela bilong ol dispela Lo i tok: “Yupela i no ken mekim pasin adaltri.” (Kis. 20:14) Tasol Josep i save gut long Jehova, olsem na em i save olsem Em i no inap tru long orait long pasin adaltri. Olsem, Josep i save olsem taim Jehova i kamapim marit, em laik bilong Em long wanpela man na wanpela meri i marit. Na ating Josep i bin harim stori olsem inap 2-pela taim Jehova i bin stiaim ol samting bilong lukautim bubu meri bilong em Sara na bai em i stap gut long man bilong em. (Stt. 2:24; 12:14-20; 20:2-7) Taim Josep i tingim tingim ol dispela samting, em i luksave long wanem samting i stret na wanem samting i no stret long ai bilong God. Josep i laikim God bilong em, olsem na em i laikim ol stretpela lo bilong Jehova na em i tingting strong long bihainim ol dispela lo. w22.08 26 par. 1-2
Trinde, Novemba 13
Planti manmeri em ol i slip insait long das bilong graun bai kirap, sampela bai kisim laip oltaim oltaim.—Dan. 12:2.
Dispela tok profet i no stori long God i bin helpim gen lain bilong em long kirap gen long mekim bikpela wok bilong autim tok long taim bilong las de, em tingting bipo yumi bin holim. Tasol tok profet long Daniel 12:2 i stori long ol manmeri i dai pinis em ol bai kirap bek long graun long nupela taim em klostu nau bai kamap. Bilong wanem yumi tok olsem? Long Jop 17:16, dispela tok “graun” i makim “Matmat.” Dispela i soim klia olsem Daniel 12:2 i stori long ol man bai kirap bek long graun bihain long taim bilong las de i pinis na bihain long pait bilong Armagedon i pinis. Daniel 12:2 i tok sampela man bai kirap bek na “kisim laip oltaim oltaim.” Dispela i makim wanem samting? Dispela i makim olsem ol man em ol i kirap bek na ol i kisim save o ol i wok yet long kisim save long Jehova na Jisas na bihainim tok bilong tupela insait long 1,000 yia, ol bai kisim laip oltaim.—Jon 17:3. w22.09 21-22 par. 6-7
Fonde, Novemba 14
[Pasin laikim] i save bilip long olgeta samting.—1 Kor. 13:7.
Tok bilong dispela ves i no makim olsem Jehova i laik bai yumi trastim nating ol narapela, nogat. Em i laik bai yumi trastim ol, long wanem, pasin bilong ol i soim olsem yumi ken trastim ol. Pasin bilong man i mas kamapim klia olsem ol narapela i ken trastim em, na sampela haptaim i mas lus bilong mekim olsem. Hau yu ken kisim pasin bilong trastim ol brata bilong yu? Save gut long ol. Toktok wantaim ol long taim bilong ol miting bilong kongrigesen. Stretim rot long autim tok wantaim ol. No ken les kwik long ol, larim rot i op long ol i ken soim yu olsem yu inap trastim ol. Ating pastaim, yu no inap tokim wanpela em nau tasol yu save long em long olgeta tingting na filings bilong yu. Tasol taim pasin pren bilong yupela i kamap strong, nau yu bai pilim isi long autim ol tingting bilong yu long em. (Luk 16:10) Yu ken mekim wanem sapos wanpela brata i tokim ol narapela long ol samting yu bin tokim em long en? No ken les kwik long em. Larim sampela haptaim i lus pastaim. Na no ken larim pasin bilong sampela long daunim pasin bilong yu long trastim ol brata bilong yu. w22.09 4 par. 7-8
Fraide, Novemba 15
Ai bilong Jehova i save lukluk raun long olgeta hap bilong graun.—2 Sto. 16:9.
Wanpela elda, nem bilong em Miqueas, i pilim olsem ol brata i mekim wok insait long kongrigesen i mekim hatpela pasin long em. Maski i olsem, em i holimpas gutpela tingting na wok strong long bosim ol samting em i pilim long bel. Planti taim em i beten na askim Jehova long givim em holi spirit na strong long karim dispela hevi. Na tu, em i mekim wok painimaut long ol pablikesen bilong yumi we inap helpim em. Yumi kisim wanem skul long dispela? Sapos yu pilim olsem wanpela brata o sista i rongim yu, stap isi na traim long bosim bel bilong yu na daunim ol tingting kranki em yu inap kisim. Ating yu no save long wanem samting tru i bin kirapim dispela brata o sista long mekim kain tok o pasin olsem. So toktok long Jehova long rot bilong beten, na askim em long helpim yu long holim wankain tingting olsem dispela brata o sista long samting i kamap. Holim tingting olsem dispela brata o sista i no min long rongim yu, na traim long fogivim em. (Prov. 19:11) Tingim olsem, Jehova i save long hevi yu karim na em bai givim yu strong em yu nidim bilong sanap strong na karim dispela hevi.—Ekl. 5:8. w22.11 21 par. 5
Sarere, Novemba 16
Mi no save raun wantaim ol man i save haitim pasin tru bilong ol.—Sng. 26:4.
Kisim ol pren husat i laikim Jehova. Ol pren yu makim bai helpim yu long kamap strongpela Kristen. (Prov. 13:20) John em wanpela elda long nau, na em i tok: “Taim mi yangpela man, mi kisim ol gutpela pren taim mi autim tok wantaim ol. Ol i givim bel tru long autim tok, na ol i helpim mi long luksave olsem yumi inap kisim bikpela amamas long wok autim tok bilong yumi. . . . Mi luksave tu olsem mi no gat planti gutpela pren bikos mi wok long painim ol pren namel long ol wankrismas bilong mi tasol.” Yu ken mekim wanem sapos yu luksave olsem wanpela insait long kongrigesen bai i no stap olsem gutpela pren? Pol i save olsem sampela Kristen long kongrigesen long taim bilong ol aposel i no stap gut long sait bilong bilip, so em i mekim tok lukaut long Timoti long stap longwe long ol. (2 Tim. 2:20-22) Pasin pren bilong yumi wantaim Jehova em samting i dia tumas. Yumi no ken larim wanpela i bagarapim pasin pren bilong yumi wantaim Papa bilong yumi long heven, em pasin pren yumi bin wok hat tru long kisim. w22.08 5-6 par. 13-15
Sande, Novemba 17
Stap longwe long wanpela longlong man.—Prov. 14:7.
Yumi no wankain olsem ol man em ol i heitim edvais bilong God, nogat. Yumi kisim pasin bilong laikim ol tingting bilong God, dispela i makim tu ol lo bilong em long stretpela pasin. Yumi ken strongim dispela pasin laikim taim yumi tingim ol samting i kamap long ol man i bihainim tok bilong God na ol man i sakim tok bilong Em. Luksave long ol kain kain hevi em ol man i bringim long ol yet taim ol i mekim longlong pasin na sakim ol gutpela edvais bilong Jehova. Tingim amamas yu kisim long nau bikos yu bihainim edvais bilong God. (Sng. 32:8, 10) Jehova i opim rot long olgeta man i ken kisim savetingting bilong em, tasol em i no fosim ol man long bihainim dispela savetingting. Maski i olsem, em i tokaut long ol samting i painim ol man em ol i no putim yau long savetingting bilong em. (Prov. 1:29-32) Ol bai “karim hevi long pasin bilong ol.” Ol pasin ol i mekim bai kamapim hevi long ol yet na mekim ol i tingting planti, na bihain Jehova bai bagarapim ol. Tasol ol man i putim yau long savetingting bilong Jehova na bihainim, ol bai lukim truim bilong dispela tok promis olsem: “Man i putim yau long mi bai sindaun gut, na pasin bilong pret long bagarap i kamap i no inap mekim em i tingting planti.”—Prov. 1:33. w22.10 21 par. 11-13
Mande, Novemba 18
Ol man i pret long Jehova, ol i ken amamas, ol i save wokabaut long rot bilong em.—Sng. 128:1.
Taim yumi pret long Jehova, dispela i makim olsem yumi gat bikpela rispek long em na yumi no laik mekim wanpela samting i mekim em i bel hevi. (Prov. 16:6) Olsem na oltaim yumi wok long bihainim ol lo bilong God long wanem samting i stret na wanem samting i no stret olsem Baibel i tokim yumi long en. (2 Kor. 7:1) Yumi bai stap amamas taim yumi mekim ol pasin Jehova i laikim na sakim ol pasin em i heitim. (Sng. 37:27; 97:10; Rom 12:9) Wanpela man inap save olsem Jehova i gat namba long makim wanem samting i stret na wanem samting i no stret, tasol em yet tu i mas bihainim ol dispela lo bilong God. (Rom 12:2) Long ol pasin yumi mekim, yumi mas soim olsem yumi bilip tru olsem ol lo bilong Jehova i gutpela tru na ol i bilong lukautim yumi. (Prov. 12:28) Devit i bin pilim olsem, na em i mekim dispela tok long Jehova olsem: “Yu soim mi rot i go long laip. Yu amamas long mi na dispela i mekim mi belgut; mi stap long rait sait bilong yu na dispela i mekim mi i stap amamas inap oltaim oltaim.”—Sng. 16:11. w22.10 8 par. 9-10
Tunde, Novemba 19
Pikinini i no inap mekim wanpela samting long tingting bilong em yet, nogat, em i mekim tasol ol samting em i lukim Papa i mekim.—Jon 5:19.
Oltaim Jisas i holim stretpela tingting long em yet na em i daunim em yet. Paslain long em i kam long graun, em i mekim planti gutpela samting long wok bilong Jehova. Long rot bilong Jisas, “God i wokim olgeta arapela samting long heven na long graun.” (Kol. 1:16) Taim Jisas i baptais, em i tingim bek olgeta samting em i bin mekim taim em i stap wantaim Papa bilong em. (Mat. 3:16; Jon 17:5) Tasol Jisas i no kisim pasin antap taim em i tingim bek olgeta dispela samting, nogat. Em i no mekim ol samting bilong soim olsem em i winim ol narapela. Em i tokim ol disaipel bilong em olsem em “i no kam [long graun] bilong ol man i mas helpim em, nogat, em i kam bilong helpim ol man na givim laip bilong em olsem pe bilong baim bek planti manmeri.” (Mat. 20:28) Na tu, em i tokaut olsem em i no inap wokim wanpela samting long tingting bilong em yet. Jisas i mekim pasin daun tru! Em i stap gutpela piksa em yumi ken bihainim. w22.05 24 par. 13
Trinde, Novemba 20
Kam bek long Jehova.—Ais. 55:7.
Taim Jehova i laik makim sapos em bai fogivim man o nogat, em i save lukim sapos sinman i luksave long samting em i mekim i rong o nogat. Jisas i kamapim klia dispela samting long Luk 12:47, 48. Man i pasim tok long bel bilong em olsem em bai mekim sin na em i save tru olsem dispela samting bai bagarapim bel bilong Jehova, tasol em i go het na mekim, orait em i mekim bikpela sin. Jehova i ken mekim disisen olsem em i no inap fogivim dispela man. (Mak 3:29; Jon 9:41) Yu ting em inap fogivim kain man olsem? Yes! Jehova i save skelim tu olsem sinman i tanim bel tru o nogat. Tanim bel i makim olsem “man i senisim tingting, ol pasin, na ol samting em i tingting pinis long mekim.” Em i makim tu olsem sinman i rigret na sori tru long ol pasin nogut em i bin mekim, o em i rigret na sori tru olsem em i no mekim stretpela pasin em i mas mekim. Taim sinman i tanim bel, em i bel hevi tru long ol rong em i bin mekim, na i no dispela tasol, em i bel hevi tu long em i lusim pasin bilong em long pas gut wantaim Jehova na dispela i mekim na em i mekim bikpela rong. w22.06 5-7 par. 15-17
Fonde, Novemba 21
Olgeta man husat i laik bihainim pasin bilong givim bel tru long God olsem ol disaipel bilong Krais Jisas, ol man bai mekim nogut long ol tu.—2 Tim. 3:12.
Ol birua bilong yumi i spredim ol tok giaman long ol brata i go pas long mekim wok insait long oganaisesen bilong Jehova. (Sng. 31:13) Ol man i arestim sampela brata na sasim ol olsem ol kriminal. Ol Kristen long taim bilong ol aposel i bungim wankain hevi taim ol man i sutim tok giaman long aposel Pol na arestim em. Sampela i stop long helpim aposel Pol taim em i stap kalabus long Rom. (2 Tim. 1:8, 15; 2:8, 9) Tingim samting Pol i bin pilim. Em i bin karim planti hevi na em i redi long lusim laip bilong em bilong helpim ol. (Apo. 20:18-21; 2 Kor. 1:8) Yumi no laik bihainim pasin bilong ol Kristen em ol i lusim Pol! Olsem na yumi no kirap nogut taim Satan i birua long ol brata i go pas long mekim wok. Em i mekim olsem na bai ol brata i lusim pasin bilong stap gut long God, na tu, em i laik pretim yumi. (1 Pita 5:8) Wok yet long sapotim ol wanbilip na stap gut long ol.—2 Tim. 1:16-18. w22.11 16-17 par. 8-11
Fraide, Novemba 22
Yu no pret liklik long God, a?—Luk 23:40.
Ating dispela man nogut i hangamap sait long Jisas husat i tanim bel, em i wanpela man Juda. Ol Juda i save lotuim wanpela God, tasol ol man bilong ol narapela kantri i save lotuim planti god. (Kis. 20:2, 3; 1 Kor. 8:5, 6) Sapos dispela man nogut i bilong narapela kantri, ating askim em i mekim long teks bilong tude bai i olsem, “Yu no pret liklik long ol god, a?” Na tu, God i no salim Jisas i kam bilong helpim ol man bilong ol arapela lain, nogat, em i salim em i kam bilong helpim “ol sipsip bilong lain Israel i lus pinis.” (Mat. 15:24) God i bin kamapim klia long lain Israel olsem em bai kirapim bek ol man i dai pinis. Dispela man nogut husat i tanim bel, ating em i save long dispela, na olsem tok bilong em i kamapim, em i kliagut olsem Jehova bai kirapim bek Jisas long dai na em bai mekim wok king long Kingdom Bilong God. I klia tru olsem dispela man i laik bai God i kirapim em bek long dai. Dispela man nogut i tanim bel, em i wanpela man Juda, olsem na ating em i save long stori bilong Adam na Iv. So ating dispela man nogut i luksave olsem dispela Paradais em Jisas i tok long en, em i wanpela naispela gaden tru hia long graun.—Stt. 2:15. w22.12 8-9 par. 2-3
Sarere, Novemba 23
Ol dispela man i stap wanbel na ol i wok long beten i stap.—Apo. 1:14.
Holi spirit bilong God tasol inap helpim yumi long autim tok. Bilong wanem? Long wanem, Satan i laik pait long yumi bilong stopim wok bilong yumi long autim tok. (Rev. 12:17) Long tingting bilong ol man, ol inap lukim olsem yumi no inap winim Satan. Tasol long rot bilong wok bilong yumi long autim tok, yumi wok long winim em! (Rev. 12:9-11) Long wanem rot? Taim yumi insait long wok autim tok, yumi soim olsem yumi no pret long ol samting Satan i mekim bilong pretim yumi. Long olgeta wan wan taim yumi autim tok, yumi wok long daunim Satan. Dispela i kamapim klia olsem holi spirit i strongim yumi na Jehova i orait long yumi. (Mat. 5:10-12; 1 Pita 4:14) Holi spirit bilong God inap givim strong em yumi nidim bilong winim ol hevi yumi bungim long wok autim tok bilong yumi. (2 Kor. 4:7-9) Orait, yumi ken mekim wanem na bai yumi wok yet long kisim holi spirit bilong God? Yumi mas beten oltaim bilong kisim holi spirit, na bilip tru olsem Jehova bai harim ol beten bilong yumi. w22.11 5 par. 10-11
Sande, Novemba 24
Ol brata, mipela i laik kirapim yupela long givim tok lukaut long ol lain i bikhet, na mekim gut bel bilong ol man i bel hevi, na helpim ol man i no gat strong, na yupela i mas kamapim pasin bilong i no les kwik long olgeta man.—1 Tes. 5:14.
Yumi soim olsem yumi laikim ol bratasista bilong yumi taim yumi wok strong long stap wanbel wantaim ol. Yumi wok strong long bihainim eksampel bilong Jehova long fogivim ol narapela. Jehova i bin redi long larim Pikinini bilong em i dai bilong tekewe sin bilong yumi, olsem na yumi tu i mas redi long fogivim ol bratasista bilong yumi taim ol i rongim yumi. Yumi no laik kamap olsem dispela wokboi nogut long tok piksa bilong Jisas. Bihain long king i lusim bikpela dinau bilong em, dispela wokboi i no laik fogivim wanwok bilong em husat i gat liklik dinau tasol long em. (Mat. 18:23-35) Sapos yu gat bel hevi namel long yu na wanpela insait long kongrigesen, yu ting yu ken go pas long kamap bel isi wantaim em paslain long yu kam long Memorial? (Mat. 5:23, 24) Taim yu mekim olsem, yu soim olsem yu laikim tru Jehova na Jisas. w23.01 29 par. 8-9
Mande, Novemba 25
Man i mekim gutpela pasin long ol taranguman, em i larim Jehova i dinau long em.—Prov. 19:17.
Wanpela rot em yu ken kisim save long ol samting em ol bratasista i nidim em long givim ol gutpela askim long ol. (Prov. 20:5) Olsem wanem? Ol i gat inap kaikai, ol marasin, na ol narapela samting? O i luk olsem kampani inap pinisim ol long wok o ol i no gat inap mani long baim wanpela ples slip? O ol i nidim helpim bilong yumi long askim gavman long givim helpim sapos i gat kain rot olsem? Jehova i kirapim yumi olgeta long strongim ol narapela na helpim ol. (Gal. 6:10) Maski liklik samting yumi mekim bilong soim pasin laikim, dispela inap mekim bikpela samting long wanpela husat i sik. Wanpela liklik pikinini inap raitim kat o droim wanpela piksa na salim i go bilong strongim wanpela brata. Wanpela yangpela inap helpim wanpela sista long mekim wanpela wok o baim ol samting bilong em long stua. Ating ol narapela i ken kukim sampela kaikai bilong wanpela husat i sik. Sampela Witnes i bin salim tenkyu kat i go long ol elda, em planti taim ol i save bisi tru long taim wanpela bikpela sik i kamap. Yumi amamas tru taim yumi mekim samting bilong “wok yet long mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela”!—1 Tes. 5:11. w22.12 22 par. 2; 23-24 par. 5, 6
Tunde, Novemba 26
Yupela i paul tru.—Mak 12:27.
Ol Sadyusi i save gut long fes 5-pela buk bilong Ol Skripsa Hibru, tasol ol i no luksave long sampela bikpela tok i tru i stap long ol dispela buk. Olsem, lukim tok Jisas i mekim taim ol Sadyusi i givim askim long em long kirap bek. Em i askim ol: “Ating yupela i no bin ritim dispela stori bilong liklik nil diwai long buk bilong Moses, a? Long dispela taim God i tokim Moses: ‘Mi God bilong Abraham na God bilong Aisak na God bilong Jekop.’” (Mak 12:18, 26) Maski ol Sadyusi i bin ritim dispela stori planti taim, tok bilong Jisas i kamapim klia olsem ol i no luksave long wanpela bikpela tok i tru bilong Ol Rait Holi, em tok i tru long kirap bek. (Luk 20:38) Yumi inap lainim wanem samting? Taim yumi ritim Baibel, yumi laik tingim gut olgeta samting em wanpela ves o wanpela stori long Baibel i skulim yumi long en. Yumi laik save long ol tok bilong Baibel we em isi long kliagut long en, na tu, ol bikpela tok i tru na ol stiatok bilong en. w23.02 11 par. 9-10
Trinde, Novemba 27
Yumi gat . . . bikpela lain manmeri i olsem bikpela klaut i raunim yumi, ol i stap olsem witnes long ol samting ol i bin lukim na harim.—Hib. 12:1.
Olgeta manmeri i stap olsem witnes em teks bilong tude i stori long ol, ol i bin karim ol bikpela hevi; tasol long laip olgeta bilong ol, ol i stap gut long Jehova. (Hib. 11:36-40) Yu ting pasin bilong ol long sanap strong na ol hatwok bilong ol i lus nating? Nogat tru! Maski long haptaim ol i stap laip yet ol i no lukim God i truim ol tok promis bilong em, ol i wok yet long bilip na wetim Jehova. Na ol i save tru olsem Jehova i orait long ol, olsem na ol i bilip tru olsem ol bai lukim ol tok promis bilong em i kamap tru. (Hib. 11:4, 5) Ol eksampel bilong ol i ken strongim tingting bilong yumi long wok yet long bilip na wetim Jehova. Long nau yumi stap long haptaim we ol pasin bilong graun i wok long i go nogut moa. (2 Tim. 3:13) Satan i no pinisim yet wok bilong em long mekim ol samting bilong traim ol wokman bilong God. Maski wanem ol hevi bai painim yumi long bihain, yumi ken tingting strong long givim bel tru long mekim ol wok bilong Jehova, na yumi ken save tru olsem “yumi bilip long God i gat laip.”—1 Tim. 4:10. w22.06 25 par. 17-18
Fonde, Novemba 28
Sapos mi dai, wanem gutpela samting bai kamap? . . . Olsem wanem? Das bai litimapim nem bilong yu, a?—Sng. 30:9.
Wanpela risen na yumi mas lukautim helt bilong yumi em bikos yumi laik givim bes bilong yumi long mekim wok bilong Jehova. (Mak 12:30) Olsem na yumi abrusim ol samting we yumi save inap bagarapim helt bilong yumi. (Rom 12:1) Maski yumi wok strong long lukautim helt bilong yumi, yumi inap kisim sik. Tasol yumi givim bel yet long lukautim helt bilong yumi bikos yumi laik soim Papa bilong yumi long heven olsem yumi tenkyu tru long presen bilong laip. Taim yumi sik o yumi go lapun, dispela inap pasim yumi long mekim ol samting em pastaim yumi save mekim. Dispela inap mekim yumi bel hevi na wari tru. Tasol yumi no ken givap na stop long mekim ol samting long lukautim helt bilong yumi. Bilong wanem? Long wanem, maski yumi go lapun o yumi sik, yumi ken wok yet long preisim Jehova olsem King Devit i bin mekim. Yumi amamas tru long save olsem God i tingim tru yumi maski yumi no gutpela olgeta! (Mat. 10:29-31) Maski yumi dai, em bai kirapim bek yumi. (Jop 14:14, 15) Taim yumi stap laip yet, yumi laik mekim olgeta samting bilong lukautim gut helt na laip bilong yumi. w23.02 20-21 par. 3-5
Fraide, Novemba 29
Man i tok nogut long holi spirit, God bai i no inap fogivim sin bilong em inap oltaim oltaim.—Mak 3:29.
Olsem wanem? Nem bilong bikpela lain manmeri bilong ol arapela sipsip bai stap yet long buk bilong laip bihain long ol i abrusim Armagedon? Yes. (Rev. 7:14) Jisas i tok ol dispela manmeri i olsem sipsip ol “bai kisim laip inap oltaim oltaim.” (Mat. 25:46) Tasol taim ol i abrusim bagarap long Armagedon, ol bai i no inap kisim laip oltaim wantu tasol, nogat. Long Wan Tausen Yia Bilong Krais i Stap King, em “bai lukautim ol olsem wasman i save lukautim sipsip, na stiaim ol i go long ol hulwara i gat wara bilong laip.” So ol dispela manmeri em ol i bihainim tok na larim Krais i stiaim ol, na God i skelim ol long kot na em i lukim olsem ol i stap gut long em, Jehova bai raitim nem bilong ol long buk bilong laip bilong i stap oltaim oltaim. (Rev. 7:16, 17) Tasol ol meme ol bai kisim bagarap long Armagedon. Jisas i tok ol “bai i dai na stap olsem inap oltaim oltaim.” (Mat. 25:46) God i kirapim aposel Pol long tokim yumi olsem “ol dispela lain bai kisim pe nogut long kot na bagarap inap oltaim.”—2 Tes. 1:9; 2 Pita 2:9. w22.09 16 par. 7-8
Sarere, Novemba 30
I gat taim bilong olgeta samting.—Ekl. 3:1.
Ol samting Jehova i wokim i givim rot long ol famili long stap bel isi na amamas, na dispela i ken strongim pasin bilong ol long pas gut wantaim. Jehova i bin wokim ol naispela ples long graun we yumi ken amamas long mekim ol samting yumi laikim. Planti famili i save amamas long raun wantaim long ol pak, go long kantri sait, kalapim ol maunten, o raun long nambis. Long nupela taim God i kamapim, ol papamama na ol pikinini bai amamas tru long enjoim ol samting Jehova i wokim, winim olgeta taim bipo. Long dispela taim, yumi no inap pret moa long ol animal na ol i no inap pret long yumi. (Ais. 11:6-9) Yumi bai i gat bikpela haptaim tru bilong enjoim ol samting Jehova i bin wokim. (Sng. 22:26) Tasol ol papamama, yupela i no ken wet inap long dispela taim bilong helpim ol pikinini long enjoim kriesen. Taim yu yusim kriesen long skulim ol pikinini bilong yu long Jehova, ol bai mekim wankain tok olsem King Devit i bin mekim olsem: “O Jehova, . . . i no gat wanpela inap mekim ol wok olsem bilong yu.”—Sng. 86:8. w23.03 25 par. 16-17