Disemba
Sande, Disemba 1
Wanem samting i pasim mi long kisim baptais?—Apo. 8:36.
Yu ting ofisa bilong haus king bilong Itiopia tru tru em i redi long kisim baptais? Tingim: Dispela man Itiopia “i bin go long Jerusalem long lotu.” (Apo. 8:27) So i luk olsem dispela man Itiopia i bihainim lotu Juda, na em i insait long dispela lotu. Em i kisim save long Jehova long rot bilong ol rait bilong Ol Skripsa Hibru. Tasol em i laik kisim sampela save moa. Na taim Filip i bungim em long rot, Filip i lukim em i wok long ritim ol tok long skrol bilong profet Aisaia. (Apo. 8:28) Em i gat laik long kisim sampela save moa. Em i lusim Itiopia na i go longwe tru long tempel long Jerusalem bilong lotuim Jehova. Dispela man Itiopia i kisim ol nupela save long sampela bikpela tok i tru long rot bilong Filip, na wanpela bilong ol dispela save em olsem Jisas em i Mesaia. (Apo. 8:34, 35) Pasin bilong em long laikim Jehova na Pikinini bilong Em i kamap strong moa. Olsem na em i mekim bikpela senis tru long laip bilong em taim em i wokim disisen long kisim baptais na kamap disaipel bilong Jisas Krais. Filip i lukim olsem dispela man i redi na em i baptaisim em. w23.03 8-9 par. 3-6
Mande, Disemba 2
Oltaim tok bilong yupela i mas gutpela.—Kol. 4:6.
Yumi no inap amamasim Jehova sapos yumi no mekim ol tok tru. (Prov. 6:16, 17) Planti man long nau i ting olsem pasin bilong tok giaman em nomol, tasol yumi laik holim tingting bilong Jehova long dispela samting. (Sng. 15:1, 2) Yumi no laik mekim ol tok giaman, na taim yumi stori wantaim ol narapela yumi no laik haitim sampela tok o senisim stori. Na tu, yumi mas sakim pasin bilong tok baksait. (Prov. 25:23; 2 Tes. 3:11) Taim yu lukim olsem yupela i laik tok baksait long ol narapela, orait senisim stori na toktok long ol gutpela samting. Yumi stap long haptaim we planti man i mekim ol tok nogut, olsem na yumi mas wok strong long mekim ol tok i amamasim Jehova. Em bai blesim hatwok bilong yumi long yusim gut pasin bilong yumi long toktok long taim yumi autim tok, go long ol miting, na taim yumi toktok wantaim ol narapela. Taim God i pinisim pasin nogut bilong dispela graun, em bai isi moa long yumi onarim Jehova long toktok bilong yumi.—Jut 15. w22.04 9 par. 18-20
Tunde, Disemba 3
Yumi mekim pasin laikim, long wanem, em i bin laikim yumi pastaim.—1 Jon 4:19.
Taim yumi tingim olsem Jehova na Jisas i laikim tru yumi, dispela i kirapim yumi long laikim ol tu. (1 Jon 4:10) Yumi laikim ol tru taim yumi luksave olsem Jisas i bin dai bilong helpim yumi wan wan. Aposel Pol i luksave long dispela na em i soim tenkyu bilong em long pas em i raitim i go long ol Kristen long Galesia, em i tok: “Pikinini Bilong God . . . i bin laikim mi tumas na givim em yet bilong helpim mi.” (Gal. 2:20) Long rot bilong pe bilong baim bek man, Jehova i bringim yu i go klostu long em na bai yu ken kamap pren bilong em. (Jon 6:44) Yu amamas long save olsem Jehova i bin lukim sampela gutpela samting long yu na em i givim dispela bikpela pe tru bambai yu ken kamap pren bilong em? Dispela i strongim pasin bilong yu long laikim Jehova na Jisas? I gutpela yumi askim yumi yet olsem, ‘Dispela pasin laikim i mas kirapim mi long mekim wanem?’ Yumi laikim God na Krais na dispela i kirapim yumi long soim pasin laikim long ol narapela.—2 Kor. 5:14, 15; 6:1, 2. w23.01 28-29 par. 6-7
Trinde, Disemba 4
Bai mi senisim tokples bilong ol manmeri na ol bai mekim wanpela gutpela tokples tru.—Sef. 3:9.
Baibel em i nambawan tul Jehova i yusim long helpim lain bilong em long stap “wanbel wantaim long mekim wok bilong em.” Jehova i stiaim ol man long raitim planti Skripsa long wei we ol man i gat pasin daun tasol inap kliagut long en. (Luk 10:21) Ol man long olgeta hap i save ritim Baibel. Tasol ol man i gat pasin daun, ol tasol i save kliagut na bihainim ol tok bilong en. (2 Kor. 3:15, 16) Baibel i kamapim klia savetingting bilong Jehova. Jehova i save yusim Baibel long skulim yumi olsem wanpela bikpela lain manmeri, na tu, long stiaim na mekim isi bel bilong yumi wan wan. Yumi olgeta i save pilim olsem Jehova i tingim tru yumi taim yumi ritim Tok bilong em. (Ais. 30:21) Olsem wanem? Yu save ritim wanpela Tok bilong Baibel na pilim olsem dispela tok em kam long yu stret? Maski i olsem, planti milion manmeri i pilim tru ol tok bilong Baibel. Olsem wanem Baibel inap kamapim ol tok we i stret long yu long nau? Dispela samting inap kamap bikos Baibel em buk bilong wanpela Man i gat bikpela savetingting tru.—2 Tim. 3:16, 17. w23.02 4-5 par. 8-10
Fonde, Disemba 5
Yu mas tingting strong long ol dispela samting; na givim yu yet olgeta long dispela samting, na bai olgeta manmeri i ken lukim klia olsem yu wok long kamap strong moa.—1 Tim. 4:15.
Yumi ol Kristen tru, olsem na yumi laikim tru Jehova. Yumi laik givim bel olgeta long mekim wok bilong em. Sapos yumi laik mekim olgeta samting yumi inap mekim long wok bilong Jehova, orait yumi mas putim ol mak bilong bilip, olsem kisim ol pasin Kristen, lain long mekim wanpela wok, o painim ol rot long helpim ol narapela. Wai na yumi mas kamap ol gutpela wokman bilong Jehova? Nambawan risen em olsem: Yumi laik amamasim gutpela Papa bilong yumi long heven. Jehova i save amamas taim em i lukim olsem yumi yusim save bilong yumi long givim bel olgeta long sapotim wok bilong em. Narapela risen em olsem, yumi laik kamap strong moa long bilip na bai yumi ken helpim gut ol wanbilip bilong yumi. (1 Tes. 4:9, 10) Maski yumi stap insait long tok i tru inap hamas yia, yumi olgeta i ken kamap strong moa long bilip. w22.04 22 par. 1-2
Fraide, Disemba 6
Ol bai kaikaim mit bilong em, na ol bai kukim em olgeta long paia.—Rev. 17:16.
Ol gavman bilong dispela graun bai tanim na mekim save long Bikpela Babilon, em olgeta lotu giaman. Dispela em bai kirap bilong traipela hevi tru. Yu ting dispela bai kirapim planti manmeri moa long kam lotuim Jehova? Nogat. Revelesen sapta 6 i stori olsem long dispela taim nogut, ol manmeri husat i no mekim wok bilong Jehova, ol bai lukluk i go long ol gavman na ol bikpela wok bisnis samting bilong dispela graun long lukautim ol, em ol samting i stap olsem maunten long ol. Ol i no sapotim Kingdom Bilong God, olsem na Jehova bai tingim ol olsem ol i birua bilong em. (Luk 11:23; Rev. 6:15-17) Tru tumas, ol gutpela wokman bilong Jehova bai stap narapela kain long dispela taim nogut bilong traipela hevi tru. Ol bai stap yet olsem wanpela lain manmeri tasol long graun em ol i mekim wok bilong God Jehova na ol i no laik sapotim dispela “wel animal.”—Rev. 13:14-17. w22.05 16-17 par. 8-9
Sarere, Disemba 7
Em i gat gutnius bilong i stap oltaim oltaim, na em i gat wok long autim dispela gutnius long ol manmeri i stap long graun, long olgeta kantri, long olgeta traib, long olgeta tokples na long olgeta lain pipol.—Rev. 14:6.
Lain bilong God i autim “gutnius bilong Kingdom” na ol i tokaut long narapela samting tu. (Mat. 24:14) Ol i gat wok tu long sapotim wok bilong ol ensel em Baibel i stori long ol long Revelesen sapta 8 i go long 10. Ol dispela ensel i tokaut long belhat bilong God bai painim ol manmeri husat i sakim Kingdom Bilong God. Em as na ol Witnes Bilong Jehova i wok long tokaut long kot bilong God, dispela kot i olsem “ren ais na paia” na em bai painim ol manmeri na ol samting em Satan i bosim. (Rev. 8:7, 13) Ol manmeri i mas save olsem pinis i kam klostu tru na ol i mas hariap long mekim ol bikpela senis long laip bilong ol bambai ol i ken abrusim belhat bilong Jehova. (Sef. 2:2, 3) Tasol planti man i no laikim dispela tok. Olsem na yumi mas strongim bel bilong autim dispela tok. Long taim bilong traipela hevi tru, dispela tok bilong kot bilong God bai sutim tru bel bilong ol manmeri.—Rev. 16:21. w22.05 7 par. 18-19
Sande, Disemba 8
Yu mas laikim Jehova, God bilong yu. Yu mas laikim em long bel olgeta bilong yu, na long laip olgeta bilong yu, na long tingting olgeta bilong yu.—Mat. 22:37.
Tingim tupela marit Kristen em ol bai kamap papamama. Long ol yia i go pinis, ating ol i bin harim planti tok i stori long hau long mekim bikpela long ol pikinini. Tasol nau ol dispela stiatok i bikpela samting moa long ol. Ol bai i gat pikinini bilong ol yet na mekim bikpela long em. Em bikpela wok tru! Tru tumas, taim sindaun bilong yumi i senis, sampela stiatok bilong Baibel em yumi save gut long en, nau ol i gat bikpela mining moa long yumi. Dispela em wanpela risen na ol man i lotuim Jehova i save ritim Baibel, na olsem God i tokim ol king bilong Israel long mekim, ol i mas tingim tingim ol dispela tok “long olgeta de” long laip bilong ol. (Lo 17:19) Ol papamama Kristen, yupela i gat nambawan gutpela wok tru, em long skulim ol pikinini bilong yupela long Jehova. Yupela i laik skulim ol long God, na mekim sampela samting moa. Yupela i laik helpim ol pikinini long laikim em tru. w22.05 26-27 par. 2-3
Mande, Disemba 9
Yupela i mas werim nupela pasin olsem yupela i werim klos.—Kol. 3:10.
Pasin bilong pilim sori tasol long yumi wokabaut long rot bilong sin o long sin yumi bin mekim, dispela tasol em i no inap. Yumi mas redi tu long mekim sampela samting bilong soim olsem yumi tanim bel. Wanpela bikpela samting Jehova i save skelim taim em i laik fogivim man em pasin bilong man long baut. Baut i makim olsem man i tanim na lukluk i go long narapela sait. Dispela i makim olsem man i mas senisim ol pasin bilong em na lusim ol pasin nogut bilong em na wok strong long bihainim ol stretpela pasin bilong Jehova. (Ais. 55:7) Man i mas senisim ol tingting bilong em bambai tingting bilong Jehova i ken stiaim em. (Rom 12:2; Efe. 4:23) Em i mas tingting strong long lusim olgeta pasin nogut na ol tingting nogut bilong em. (Kol. 3:7-9) Tru tumas, pasin bilong yumi long bilip long ofa bilong Jisas Krais em wanpela rot tasol bilong Jehova long fogivim ol sin bilong yumi na mekim yumi kamap klin. Jehova bai yusim pe bilong dispela ofa bilong Jisas long helpim yumi taim em i lukim olsem yumi wok strong long senisim ol pasin bilong yumi na bihainim stretpela rot.—1 Jon 1:7. w22.06 6-7 par. 16-17
Tunde, Disemba 10
Yu no ken pret long ol hevi i laik kamap long yu.—Rev. 2:10.
Kirap long taim Adam na Iv i bikhet long Jehova, ol man i bringim hevi tasol long ol yet. (Ekl. 8:9) Olsem, ol man i mekim wok nogut long namba ol i gat, ol raskol i pait na bagarapim man, ol pikinini i buli na pretim ol wanskul bilong ol, na tu, sampela insait long famili i birua nogut tru long ol wanfamili bilong ol. So yumi no kirap nogut olsem i gat pasin bilong pret long man! Olsem wanem Satan inap yusim pasin bilong pret long man long daunim yumi? Satan i save yusim pasin bilong pret long man long traim long fosim yumi long orait long sampela samting em Jehova i no orait long en, na long stopim yumi long autim tok. Satan i stiaim ol gavman na ol i tambuim wok bilong yumi na mekim nogut long yumi. (Luk 21:12) Long dispela graun em Satan i bosim, em i yusim planti samting long kamapim ol infomesen i no stret na ol tok giaman long ol Witnes Bilong Jehova. Ol man em ol i bilip long ol dispela tok giaman inap tok bilas long yumi o paitim yumi. (Mat. 10:36) Olsem wanem? Yumi kirap nogut long ol trik bilong Satan? Nogat tru. Long taim bilong ol aposel, em i bin yusim ol dispela trik.—Apo. 5:27, 28, 40. w22.06 16-17 par. 10-11
Trinde, Disemba 11
Ol man i helpim planti man long kamap stretpela man, ol bai lait olsem ol sta inap oltaim oltaim.—Dan. 12:3.
Dispela tok “planti man” i makim husat ol manmeri? Em i makim ol manmeri em ol i kirap bek, na tu, ol manmeri em ol i winim pait bilong Armagedon wantaim ol pikinini em ating ol i bon insait long nupela taim. Long pinis bilong 1,000 yia, olgeta manmeri long graun bai kamap gutpela olgeta. Yumi mas tingim olsem maski yumi kamap gutpela olgeta, dispela i no makim olsem yumi bai kisim laip oltaim, nogat. Tingim Adam na Iv. Tupela i gutpela olgeta, tasol ol i mas soim olsem ol i bihainim tok bilong God Jehova paslain long em i givim laip oltaim long tupela. Tasol sori tru, tupela i no bihainim tok bilong em. (Rom 5:12) Long pinis bilong 1,000 yia olgeta manmeri bai kamap gutpela olgeta. Yu ting ol dispela manmeri i kamap gutpela olgeta bai sapotim wok bos bilong Jehova inap oltaim? O yu ting sampela bilong ol bai bihainim pasin bilong Adam na Iv na i no stap gut long God maski ol i gutpela olgeta? Yumi mas kisim save long bekim bilong ol dispela askim. w22.09 22-23 par. 12-14
Fonde, Disemba 12
Kingdom bilong ol manmeri i kamap Kingdom bilong Bikpela bilong yumi na bilong Krais bilong em.—Rev. 11:15.
Taim yu lukim ol hevi i kamap long graun, yu pilim hatwok long tingim olsem gutpela samting bai kamap bihain? I no gat pasin laikim moa insait long ol famili. Pasin bilong ol man long pait, tingim ol yet, na belhat i go nogut moa. Planti man i hatwok long trastim ol man i gat namba. Tasol ol dispela samting i ken strongim yu. Bilong wanem? Long wanem, ol man i bihainim ol pasin em Baibel i tok profet long ol bai kamap “long taim bilong las de.” (2 Tim. 3:1-5) Man i gat gutpela tingting bai luksave olsem dispela tok profet i wok long kamap tru, na truim bilong en i kamapim klia olsem Jisas Krais i kirap pinis long mekim wok king long Kingdom Bilong God. Tasol dispela em wanpela bilong planti tok profet i stori long Kingdom. Olgeta dispela tok profet i fit gut wantaim olsem olgeta wan wan hap bilong wanpela jigso pasol, na dispela bai helpim yumi long kliagut long haptaim yumi stap long en long sediul bilong Jehova long mekim ol samting. w22.07 2 par. 1-2
Fraide, Disemba 13
Stretpela pasin man i mekim i kamapim ples klia olsem em i gat savetingting.—Mat. 11:19.
Long taim bilong COVID-19 pendemik, yumi kisim klia daireksen long hau long mekim ol miting bilong kongrigesen na hau long autim tok. Wantu tasol yumi kirap long mekim ol miting, ol liklik na ol bikpela kibung long rot bilong ol vidio konferens tul. Na tu, yumi kirap autim tok long rot bilong raitim pas na ring long telefon, yumi no go moa long ol haus. Jehova i blesim ol wok yumi mekim. Planti brens i givim ripot olsem namba bilong ol pablisa long hap bilong ol i wok long go bikpela. Na tru tumas, planti i bin kisim ol gutpela ekspiriens long dispela taim. Sampela manmeri inap pilim olsem oganaisesen i wari na pret nating long dispela pendemik. Tasol inap planti taim nau, ol samting i soim klia olsem ol daireksen yumi kisim i gat savetingting long en. Na taim yumi tingim tingim long bel gutpela pasin laikim em Jisas i mekim bilong lidim ol manmeri bilong em long nau, yumi ken save tru olsem maski wanem samting i kamap long bihain, Jehova na Jisas bai stap wantaim yumi.—Hib. 13:5, 6. w22.07 13 par. 15-16
Sarere, Disemba 14
Yupela i mas beten oltaim. Yupela i mas tok tenkyu long God long olgeta samting. God i laik bai yupela i mekim olsem, long wanem, yupela i bihainim Krais Jisas.—1 Tes. 5:17, 18.
Yumi laik preisim Jehova long ol beten yumi mekim, na tu, bel i kirapim yumi long tok tenkyu long em long ol naispela samting em i givim long yumi. Olsem, yumi ken tok tenkyu long em long ol naispela kala yumi lukim long ol plaua, ol kain kain naispela kaikai yumi kisim, na amamas yumi kisim long pas gut wantaim ol gutpela pren. Gutpela Papa bilong yumi i givim yumi ol dispela samting na planti samting moa bikos em i laik bai yumi stap amamas. (Sng. 104:12-15, 24) Bikpela samting moa, yumi tenkyu long Jehova long em i givim yumi planti gutpela tok bilong strongim bilip bilong yumi na em i givim yumi hop long wetim ol gutpela samting bai kamap bihain. Em isi tru long yumi lusim tingting long tok tenkyu long Jehova long olgeta samting em i mekim bilong helpim yumi. Wanem samting inap helpim yu long tingim olsem yu mas tok tenkyu long Em? Yu ken mekim lista bilong ol samting em yu beten askim Jehova long en, na oltaim sekim dispela lista bilong luksave long hau Jehova i bekim ol beten bilong yu. Na bihain yu ken beten na tok tenkyu long em i bin helpim yu.—Kol. 3:15. w22.07 22-23 par. 8-9
Sande, Disemba 15
Dispela man i save amamas long lo bilong Jehova, na em i save ritim isi isi dispela lo long san na long nait.—Sng. 1:2.
Yumi mas stadi long tok i tru na mekim sampela samting moa. Bilong kisim helpim long tok i tru, yumi mas bihainim tok i tru, dispela i makim olsem yumi mas bihainim ol samting yumi lainim long i stap bilong yumi. Taim yumi mekim olsem, orait tok i tru bai mekim yumi stap amamas tru. (Jems 1:25) Olsem wanem yumi ken soim olsem yumi bihainim tok i tru long i stap bilong yumi? Wanpela brata i tok, yumi ken skelim laip bilong yumi yet long luksave sapos yumi wok long bihainim ol samting yumi lainim na luksave long ol pasin em yumi mas wok yet long stretim. Aposel Pol i tok: “Yumi bin wok long kamap strong moa, olsem na yumi mas wokabaut stret yet long dispela wankain pasin.” (Fili. 3:16) Yumi kisim ol gutpela blesing taim yumi givim bel olgeta long “wokabaut yet long tok i tru”! Laip bilong yumi i kamap gutpela moa, na tu, yumi amamasim Jehova na ol wanbilip bilong yumi. (Prov. 27:11; 3 Jon 4) Tru tumas, dispela em ol gutpela risen long laikim tok i tru na bihainim tok i tru long i stap bilong yumi! w22.08 18-19 par. 16-18
Mande, Disemba 16
Yupela ol hetman i mas lukautim gut ol sipsip bilong God.—1 Pita 5:2.
Olsem wanem ol elda i ken soim olsem ol i laikim Jehova na Jisas? Nambawan gutpela rot em long lukautim ol sipsip bilong Jisas long ol samting ol i nidim. (1 Pita 5:1, 2) Jisas i kamapim klia dispela samting long aposel Pita. Bihain long Pita i tok 3-pela taim olsem em i no save long Jisas, ating Pita i laik tru long soim klia olsem em i laikim Jisas. Taim Jisas i kirap bek, em i askim Pita olsem: “Saimon, pikinini bilong Jon, yu laikim mi?” Yumi ken save tru olsem Pita inap mekim olgeta samting em inap mekim bilong soim olsem em i laikim tru Bikman bilong em. Jisas i tokim Pita: “Lukautim ol liklik sipsip bilong mi.” (Jon 21:15-17) Na long laip olgeta bilong Pita, em i lukautim gut ol sipsip bilong Bikpela, long dispela rot em i soim olsem em i laikim Jisas. Ol elda, olsem wanem yupela i ken soim olsem tok Jisas i mekim long Pita em i bikpela samting long yupela? Yupela i ken soim olsem yupela i laikim tru Jehova na Jisas long rot bilong oltaim mekim sepeding visit na givim taim na strong bilong yupela long helpim ol lain i lusim Jehova long kam bek long em.—Ese. 34:11, 12. w23.01 29 par. 10-11
Tunde, Disemba 17
God i save bihainim ol tok bilong em, na em i no inap larim wanpela traim i kamap long yupela i winim strong bilong yupela, nogat.—1 Kor. 10:13.
Abrusim samting nogut em pasin bilong tingting olsem i no gat wanpela bai kliagut long ol hevi em yu karim. Kain tingting olsem inap mekim na yu ting olsem i no gat rot bilong kisim helpim na yu no gat strong long sakim dispela laik nogut. Baibel i gat ol gutpela tok bilong helpim yu. Em i tok: “Taim traim i painim yupela, em bai wokim rot bilong helpim yupela na bai yupela i ken sanap strong na traim i no inap daunim yupela.” So maski wanpela laik nogut i kamap strong long bel bilong yumi, yumi ken daunim dispela laik. Jehova i ken helpim yumi, na yumi ken sakim pasin bilong bihainim dispela laik nogut. Oltaim tingim dispela samting: Yu no gutpela olgeta, olsem na yu no inap pasim ol laik nogut long kamap long bel bilong yu. Tasol taim ol laik nogut i kamap long bel, yu ken tingting strong long sakim ol, wankain olsem Josep i bin mekim taim em i ranawe long meri bilong Potifa. (Stt. 39:12) Yu no nid long bihainim ol laik nogut bilong bel! w23.01 12-13 par. 16-17
Trinde, Disemba 18
God i save skelim ol man long wankain pasin.—Rom 2:11.
Jehova i save mekim stretpela pasin. (Lo 32:4) Man i gat stretpela pasin em i save mekim wankain pasin long olgeta man, na tru tumas Jehova i save mekim dispela pasin. (Apo. 10:34, 35) Dispela pasin bilong em i stap ples klia long ol tokples ol i bin yusim long raitim Baibel. Jehova i tok promis olsem long taim bilong pinis, “stretpela save” i stap long Baibel “bai kamap bikpela tru.” Planti manmeri bai kliagut long en. (Dan. 12:4) Wanpela rot we stretpela save i bin kamap bikpela tru em long rot bilong trensletim, pablisim, na tilim ol Baibel na ol buk na nius bilong Baibel. Lain bilong Jehova i bin trensletim Tok Bilong God olgeta o hap bilong en long winim 240 tokples, na ol man inap kisim kopi bilong Baibel na i no gat pe bilong en. Olsem na ol man long olgeta hap i wok long kisim save long “gutnius bilong Kingdom” paslain long pinis i kamap. (Mat. 24:14) God bilong mekim stretpela pasin i laik bai planti manmeri moa i ken kisim save long em long rot bilong ritim Tok bilong em. Em i mekim olsem bikos em i laikim tru yumi olgeta. w23.02 5 par. 11-12
Fonde, Disemba 19
Yupela i no ken wokabaut moa long wankain pasin olsem ol man bilong dispela taim i save bihainim. Nogat. Yupela i mas kisim nupela tingting na bai pasin bilong yupela i senis.—Rom 12:2.
Yu save laikim stretpela pasin? Tru tumas, yu laikim stretpela pasin. Tasol yumi no gutpela olgeta, na sapos yumi no was gut, yumi inap bihainim tingting bilong ol man bilong dispela graun long stretpela pasin. (Ais. 5:20) Ol man i save tingim wanpela husat i save bihainim stretpela pasin olsem man i gat pasin antap, em i save skelim ol narapela, na em i ting pasin bilong em i stretpela olgeta. Tasol God i no save laikim ol dispela kain pasin. Taim Jisas i stap long graun, em i tok strong long ol hetman bilong lotu long taim bilong em bikos ol i putim ol lo bilong ol yet long wanem samting i stret na wanem samting i no stret. (Ekl. 7:16; Luk 16:15) Man i bihainim ol stretpela pasin long ai bilong Jehova, em i no save ting pasin bilong em i stret olgeta winim ol narapela, nogat. Stretpela pasin em wanpela naispela pasin. Taim yumi mekim stretpela pasin, dispela i makim olsem yumi mekim samting i stret long ai bilong God Jehova. Long Baibel, ol tok ol i yusim bilong makim “stretpela pasin” i soim olsem man i mas bihainim ol lo i nambawan tru long laip bilong em—em ol lo bilong Jehova. w22.08 27 par. 3-5
Fraide, Disemba 20
Mi kolim yupela pren.—Jon 15:15.
Jisas i trastim ol disaipel bilong em, maski ol i bin mekim ol popaia. (Jon 15:16) Taim Jems na Jon i askim Jisas long larim tupela i sindaun long rait sait na left sait bilong em long Kingdom, Jisas i no kwestenim tupela long astingting bilong ol long mekim wok bilong Jehova na em i no rausim wok aposel long tupela, nogat. (Mak 10:35-40) Bihain, taim ol birua i kam arestim Jisas long nait, olgeta disaipel bilong em i lusim em na ranawe. (Mat. 26:56) Tasol i no gat wanpela taim Jisas i lusim pasin bilong trastim ol. Em i save long ol pasin kranki bilong ol, tasol “em i laikim ol i go inap long laip bilong em i pinis.” (Jon 13:1) Taim Jisas i kirap bek, em i givim bikpela wok long 11-pela gutpela aposel bilong em long go pas long mekim wok bilong kamapim ol disaipel na long lukautim ol sipsip bilong em i dia tumas long em. (Mat. 28:19, 20; Jon 21:15-17) I gat ol gutpela risen long em i trastim ol dispela man i no gutpela olgeta. Olgeta aposel i stap gut long mekim wok bilong God i go inap long taim ol i dai na i go long heven. Tru tumas, Jisas i stap gutpela eksampel tru long pasin bilong trastim ol man i no gutpela olgeta. w22.09 6 par. 12
Sarere, Disemba 21
Jehova i stap long sait bilong mi; olsem na mi no inap pret.—Sng. 118:6.
Taim yumi bilip tru olsem Jehova i laikim yumi—olsem em i stap long sait bilong yumi—yumi ken daunim ol samting Satan i mekim bilong pretim yumi. Olsem, man bilong raitim Buk Song 118 i bungim sampela bikpela hevi we i mekim em i bel hevi tru. Em i gat planti birua, sampela bilong ol em ol hetman (ves 9, 10). Sampela taim, em i karim bikpela presa tru (ves 13). Na Jehova i bin mekim save tru long em bilong stretim em (ves 18). Maski i olsem, em i tok: “Mi no inap pret.” Em i save olsem maski Jehova i stretim em, Papa bilong em long heven i laikim em. Em i bilip tru olsem maski wanem hevi em i karim, oltaim God i gat pasin laikim bai redi long helpim em. (Sng. 118:29) Yumi mas bilip tru olsem Jehova i laikim yumi wan wan. Dispela bai helpim yumi long daunim 3-pela kain pasin bilong pret, (1) pret olsem yumi bai hatwok long lukautim famili long ol samting ol i nidim, (2) pret long man, na (3) pret long dai. w22.06 15 par. 3-4
Sande, Disemba 22
Man husat i wok long sanap strong long taim bilong traim, em i ken amamas. Long wanem, taim God i orait long em, em bai kisim kraun bilong laip.—Jems 1:12.
Yumi mas putim lotu bilong Jehova i stap nambawan samting long laip bilong yumi. Jehova em i Krieta bilong yumi, olsem na i stret tru long yumi lotu long em. (Rev. 4:11; 14:6, 7) Em i bikpela samting long yumi mas lotu long em long pasin em i orait long en, olsem “long strong bilong holi spirit na long pasin i tru.” (Jon 4:23, 24) Yumi laik bai holi spirit bilong God i stiaim lotu bilong yumi na bai lotu bilong yumi i stret wantaim ol tok i tru i stap long Baibel. Lotu bilong yumi i mas stap nambawan samting long laip bilong yumi, maski yumi stap long kantri we ol i pasim o tambuim wok lotu bilong yumi. Long nau, winim 100 brata na sista bilong yumi i stap long kalabus bikos ol i holim nem olsem ol Witnes Bilong Jehova. Maski i olsem, ol i amamas long mekim ol samting ol inap mekim olsem beten, stadi, na tokim ol narapela long God bilong yumi na Kingdom bilong em. Taim ol man i krosim yumi o mekim nogut long yumi, yumi ken amamas long save olsem Jehova i stap wantaim yumi na em bai givim gutpela pe long yumi.—1 Pita 4:14. w22.10 9 par. 13
Mande, Disemba 23
Savetingting i save lukautim man.—Ekl. 7:12.
Long Buk Provep, Jehova i kamapim ol gutpela edvais we i helpim ol man long bipo yet na i kam inap long nau, na taim yumi bihainim ol dispela edvais yumi bai stap gut. Yumi ken stori long 2-pela eksampel bilong ol dispela kain savetingting. Namba 1, amamas long ol samting yu gat pinis. Provep 23:4, 5 i givim dispela edvais: “No ken pinisim strong bilong yu long kisim mani kago. . . . Bikos em bai groim wing olsem bilong tarangau na flai i go pinis long skai.” Long nau, ol maniman na ol rabisman wantaim i tingting oltaim long kisim planti mani moa. Em risen na planti taim ol i mekim ol samting i bagarapim gutnem bilong ol, pasin bilong ol long pas gut wantaim ol narapela, na helt bilong ol tu. (Prov. 28:20; 1 Tim. 6:9, 10) Namba 2, tingting gut paslain long yu toktok. Sapos yumi no was gut, yumi inap kamapim bikpela hevi long ol tok yumi mekim. Provep 12:18 i tok: “Man i no tingting gut na toktok, tok bilong em i olsem bainat i sutim man, tasol tok bilong man i gat savetingting i save oraitim man.” Yumi strongim bel isi namel long yumi na ol narapela taim yumi sakim pasin bilong tok baksait long ol popaia bilong ol narapela.—Prov. 20:19. w22.10 21 par. 14; 22-23 par. 16-17
Tunde, Disemba 24
Kaikai dispela skrol, na go toktok long ol manmeri bilong Israel.—Ese. 3:1.
Esekiel i mas kliagut tru long tok em bai autim. Em i mas bilipim ol dispela tok, so dispela inap kirapim em long autim tok. Bihain wanpela narakain samting i kamap. Esekiel i luksave olsem dispela skrol “i swit olsem hani.” (Ese. 3:3) Wai? Esekiel i pilim olsem bilong stap olsem mausman bilong Jehova dispela em i swit, o wanpela naispela samting tru. (Sng. 19:8-11) Em i amamas tru olsem Jehova i makim em long stap olsem profet bilong em. Bihain Jehova i tokim Esekiel olsem: “Tingim gut long bel na putim yau long olgeta tok mi tokim yu long en.” (Ese. 3:10) Long rot bilong ol dispela tok, Jehova i tokim Esekiel long putim ol dispela tok i stap long skrol long tingting bilong em na em i mas tingim tingim long bel ol tok em bai autim. Taim Esekiel i mekim olsem, dispela i strongim bilip bilong em yet. Na tu, dispela i helpim em long autim dispela strongpela tok long ol manmeri. (Ese. 3:11) Taim Esekiel i kliagut long tok bilong God na tok i stap long maus bilong em, em i redi long kisim dispela wok na inapim gut wok bilong em. w22.11 6 par. 12-14
Trinde, Disemba 25
Pasin bilong bihainim tok i winim pasin bilong mekim sakrifais.—1 Sml. 15:22.
Sapos ol senis i kamap long oganaisesen na dispela i traim pasin bilong yu long stap gut long God, orait yu ken mekim wanem? Sapotim gut ol senis i kamap insait long oganaisesen. Taim lain Israel i raun long ples drai nating, lain Kohat i save karim Bokis Kontrak i go pas long ol manmeri. (Nam. 3:29, 31; 10:33; Jos. 3:2-4) Em wanpela blesing tru! Tasol wok bilong ol i senis taim lain Israel i go sindaun long Graun Bilong Promis. Nau i no gat wok moa long ol i karim Bokis Kontrak. So lain Kohat i mekim ol narapela wok. (1 Sto. 6:31-33; 26:1, 24) Baibel i no stori liklik olsem lain Kohat i komplein o ol i laik kisim wanpela wok i gat biknem bikos ol i bin mekim spesel wok tru long bipo, nogat. Yumi kisim wanem skul long dispela? Yumi mas givim bel tru long sapotim ol senis em oganaisesen bilong Jehova i mekim, dispela i makim tu sapos senis i kamap long asainmen bilong yu. Kisim amamas long wanem asainmen yu kisim. Tingim, asainmen bilong yu i no mekim na Jehova i tingim yu olsem samting i dia tumas, nogat. Jehova i tingim pasin bilong yu long bihainim tok i bikpela samting moa winim olgeta kain asainmen. w22.11 23-24 par. 10-11
Fonde, Disemba 26
Em i no sem long mi stap kalabusman.—2 Tim. 1:16.
Onesiforus i wok long painim aposel Pol, na taim em i painim pinis Pol, em i painim ol rot bilong helpim em. Ol man inap kilim i dai Onesiforus bikos em i helpim Pol. Yumi kisim wanem skul long dispela? Yumi no ken larim pasin bilong pret long ol man i mekim yumi surik o pasim yumi long sapotim ol wanbilip bilong yumi em ol man i mekim nogut long ol. Yumi mas sambai long ol na helpim ol. (Prov. 17:17) Ol i nidim pasin laikim bilong yumi na sapot bilong yumi. Tingim olsem wanem ol bratasista bilong yumi long Rasia i helpim ol wanbilip em ol i stap kalabus. Taim sampela wanbilip i mas sanap long ai bilong kot, planti bratasista i go long haus kot bilong sapotim ol. Yumi kisim wanem skul long dispela? Taim ol man i mekim ol tok bilong bagarapim gutnem bilong ol brata i go pas, na ol i arestim ol na mekim nogut long ol, yumi no ken pret. Yumi mas tingim ol long beten bilong yumi, lukautim ol wanfamili bilong ol, na painim ol narapela rot bilong soim olsem yumi sapotim ol.—Apo. 12:5; 2 Kor. 1:10, 11. w22.11 17 par. 11-12
Fraide, Disemba 27
Ol i stap olsem helpim bilong strongim mi.—Kol. 4:11.
Bilong givim helpim long sait bilong bilip na long bel na tingting em wanpela wok ol elda Kristen i save mekim. (1 Pita 5:2) Long taim bilong disasta, pastaim ol elda i ken mekim olgeta samting ol inap mekim na bai wan wan brata na sista i stap seif na ol i gat kaikai, ol klos, na ples bilong slip. Tasol planti mun bihain long disasta, ol lain em ol i abrusim bagarap ol bai nidim yet helpim long sait bilong bilip na long bel na tingting. (Jon 21:15) Harold, em wanpela memba bilong Brens Komiti na em i bin toktok wantaim planti bratasista em ol i karim hevi long disasta, em i tok: “Sampela haptaim i mas lus long ol i kisim gen strong. Ating ol inap kirap long mekim gen ol nomol samting, tasol taim ol i tingim gen ol wanfamili bilong ol i bin dai, wanpela samting i dia tumas, o wanpela taim nogut ol i bin bungim, dispela memori inap i stap longpela taim wantaim ol. Em inap mekim na ol i krai na bel hevi. Dispela i no makim olsem ol i sot long bilip, nogat. Em nomol filing yumi ol man i save pilim.” Ol elda i ken tingim dispela tok olsem yupela i mas “krai wantaim ol man i krai.”—Rom 12:15. w22.12 22 par. 1; 24-25 par. 10-11
Sarere, Disemba 28
Yupela i mas larim holi spirit i bosim yet wokabaut bilong yupela, na long dispela rot yupela bai i no bihainim liklik ol laik nogut bilong bel.—Gal. 5:16.
Jehova i givim holi spirit long yumi bilong helpim yumi long wok strong yet long bihainim stretpela pasin. Taim yumi stadi long Baibel, i olsem yumi larim strong bilong holi spirit i stiaim yumi. Na tu, yumi save kisim holi spirit taim yumi go long ol miting. Long ol dispela bung Kristen, yumi save lusim haptaim long toktok wantaim ol bratasista em ol i wankain olsem yumi—ol tu i wok strong long bihainim stretpela pasin na dispela i strongim yumi. (Hib. 10:24, 25; 13:7) Na taim yumi beten long Jehova na askim em strong long helpim yumi long daunim sampela pasin nogut bilong yumi, em bai givim yumi holi spirit bilong strongim yumi long mekim olsem. Ol dispela wok Kristen i no inap rausim ol tingting nogut long bel bilong yumi, nogat, ol bai helpim yumi long sakim laik bilong mekim pasin nogut. Taim yumi kirap pinis long mekim ol samting bilong pas gut wantaim Jehova, em i bikpela samting long yumi mas wok yet long bihainim dispela rot na wok yet long kisim ol gutpela pasin. w23.01 11-12 par. 13-14
Sande, Disemba 29
Mi no inap larim wanpela samting i bosim mi.—1 Kor. 6:12.
Baibel em i no wanpela buk bilong helt, tasol em i kamapim tingting bilong Jehova long ol dispela samting. Olsem, em i kirapim yumi long “sakim ol samting we inap nogutim” bodi bilong yumi. (Ekl. 11:10) Baibel i tambuim pasin bilong kaikai planti na dring planti, em ol samting we inap bagarapim bodi bilong yumi. (Prov. 23:20) Jehova i laik bai yumi bosim gut bel taim yumi makim wanem kaikai na dring yumi laik kisim. (1 Kor. 9:25) Yumi ken mekim ol disisen we i soim olsem yumi tenkyu long laip em presen God i givim long rot bilong bihainim gutpela tingting. (Sng. 119:99, 100; Prov. 2:11) Olsem, yumi bihainim gutpela tingting long makim gut kaikai yumi kisim. Sapos yumi laikim wanpela kaikai, tasol yumi save olsem em inap mekim yumi sik, orait gutpela tingting bai kirapim yumi long abrusim dispela kaikai. Na tu, yumi soim olsem yumi bihainim gutpela tingting taim yumi makim stret taim bilong slip, mekim ol eksasais, stap klin long bodi, na klinim gut haus bilong yumi. w23.02 21 par. 6-7
Mande, Disemba 30
Yu ritim olsem wanem?—Luk 10:26.
Olsem wanem yu ken painim ol tok i tru taim yu ritim Baibel? Skelim tok em 2 Timoti 3:16, 17 i mekim. Tingim olsem “olgeta tok i stap long Rait Holi, . . . ol i gutpela” long (1) skulim man, (2) stretim man, (3) mekim ol samting i kamap stret, na (4) skulim ol man long stretpela pasin. Yu inap kisim dispela 4-pela helpim tu long ol buk bilong Baibel we yu no save ritim planti taim. Skelim gut stori yu ritim bambai yu ken luksave long hau em i skulim yu long Jehova, long samting em i tingting pinis long mekim, na ol stiatok bilong God. Skelim hau ol dispela tok i ken stretim yu. Yu ken mekim olsem long rot bilong skelim hau ol ves i helpim yu long luksave na sakim ol pasin nogut na wokabaut yet long stretpela rot. Skelim hau ol tok bilong Baibel i mekim ol samting i kamap stret, o stretim tingting kranki em wanpela man yu bungim long wok autim tok i gat. Na lukim ol tok we i skulim yu long stretpela pasin na helpim yu long holim wankain tingting olsem bilong Jehova long ol samting. Taim yu tingim dispela 4-pela helpim em yu inap kisim, yu bai painim ol tok i tru i dia tumas we bai mekim Baibel ritim bilong yu i kamap gutpela moa. w23.02 11 par. 11
Tunde, Disemba 31
Kingdom bilong em i no inap bagarap.—Dan. 7:14.
Tok profet long Buk Daniel i stori long Jisas bai kisim Kingdom bilong em long pinis bilong haptaim em Baibel i kolim olsem 7-pela taim. Yu ting yumi inap save long wanem taim Jisas i kamap King? (Dan. 4:10-17) Dispela “7-pela taim” i makim 2,520 yia. Dispela haptaim i kirap long 607 B.C.E. taim ol Babilon i rausim laspela king long sia king bilong Jehova long Jerusalem. Em i pinis long 1914 C.E. taim Jehova i putim Jisas i kamap King, em “man husat i gat rait” long mekim wok olsem King bilong Kingdom Bilong God. (Ese. 21:25-27) Olsem wanem dispela tok profet inap helpim yumi? Taim yumi kliagut long tok profet bilong “7-pela taim,” dispela i strongim yumi olsem Jehova i save truim ol tok promis bilong em long taim stret. Wankain olsem em i makim taim stret long kamapim Kingdom bilong em, em bai mekim olgeta samting na bai olgeta narapela tok profet i kamap tru long taim em yet i makim long sediul bilong em. Yes, de bilong Jehova “bai kamap long taim stret bilong en!”—Hab. 2:3. w22.07 3 par. 3-5