Fraide, Oktoba 24
Na moa yet, yupela i mas laikim tru ol arapela, long wanem, pasin laikim i karamapim planti sin.—1 Pita 4:8.
Aposel Pita i mekim dispela tok olsem “laikim tru,” dispela i makim olsem “mekim i go bikpela.” Namba tu hap bilong dispela ves i stori long samting yumi bai mekim taim yumi laikim tru ol arapela. Pasin bilong laikim tru ol arapela i helpim yumi long karamapim sin bilong ol bratasista bilong yumi. Yumi ken tok piksa olsem: Yumi holim pasin laikim bilong yumi long tupela han, i olsem pasin laikim em i wanpela bikpela hap laplap, na yumi pulim na mekim i go bikpela inap yumi karamapim i no wanpela sin na i no tupela sin, tasol “planti sin.” Dispela tok “karamapim” i makim olsem yumi fogivim ol sin bilong ol narapela. Wankain olsem wanpela hap laplap inap karamapim ol mak mak long wanpela tebol, pasin laikim inap karamapim ol pasin kranki na ol popaia bilong ol narapela. Pasin bilong yumi long laikim ol narapela i mas strong moa na bai dispela i kirapim yumi long fogivim ol pasin kranki bilong ol wanbilip bilong yumi—maski sampela taim i hatwok tru long mekim olsem. (Kol. 3:13) Taim yumi fogivim ol narapela, yumi soim olsem pasin laikim bilong yumi i strong na yumi laik amamasim Jehova. w23.11 10-12 par. 13-15
Sarere, Oktoba 25
Safan i ritim dispela buk long king.—2 Sto. 34:18.
King Josaia i kirapim wok bilong stretim gen tempel. Taim ol i wok long mekim dispela wok, ol i painim “buk i gat Lo bilong Jehova long en, em God i bin givim long ol long rot bilong Moses.” King i harim ol i ritim, na dispela i kirapim em long mekim ol samting i stret wantaim ol tok i stap long dispela buk. (2 Sto. 34:14, 19-21) Yu laik ritim Baibel long olgeta de? Sapos yu bin kirap pinis long traim, em go orait? Yu save raitim ol ves em yu yet inap kisim helpim long en? Taim Josaia i gat 39 krismas, em i mekim wanpela popaia na laip bilong em i lus long dispela rot. Em i trastim em yet, na em i no askim Jehova long stiaim em. (2 Sto. 35:20-25) Yumi inap kisim wanem skul long dispela stori? Yumi mas wok yet long painim Jehova, maski yumi gat wanem krismas o yumi bin stadi long Baibel inap hamas yia. Bilong mekim olsem, oltaim yumi mas beten askim God long stiaim yumi, stadi long Baibel, na kisim helpim long edvais em ol strongpela Kristen i givim long yumi. Long dispela rot, yumi bai abrusim pasin bilong mekim ol bikpela rong na yumi inap stap amamas.—Jems 1:25. w23.09 12 par. 15-16
Sande, Oktoba 26
God i save sakim ol man i gat pasin antap, tasol em i save kamapim bikpela pasin helpim long ol man i gat pasin daun.—Jems 4:6.
Baibel i stori long planti gutpela meri em ol i bin laikim Jehova na mekim wok bilong em. Ol i “mekim ol samting inap long skel, na long olgeta samting ol i mekim ol i kamapim bilip bilong ol.” (1 Tim. 3:11) Na tu, ol sista i ken lukim gutpela eksampel bilong ol strongpela meri Kristen long kongrigesen bilong ol yet na ol i ken bihainim pasin bilong ol. Ol yangpela sista, i gutpela long yu luksave long sampela strongpela bilipmeri Kristen em yu ken bihainim pasin bilong ol. Lukim ol gutpela pasin bilong ol, na tingim hau yu ken mekim ol wankain pasin. Bilong kamap wanpela strongpela Kristen, yumi mas mekim pasin daun. Sapos wanpela meri i gat pasin daun, em bai pas gut wantaim Jehova na stap gutpela pren bilong ol narapela. Olsem, wanpela meri i laikim tru Jehova, long pasin daun em bai sapotim wok bilong ol man long stap het, olsem Papa bilong em long heven i bin makim. (1 Kor. 11:3) Dispela wok bilong stap olsem het i gat ol narapela wok bilong en tu em man i mas mekim insait long kongrigesen na insait long famili. w23.12 18-19 par. 3-5