Fraide, Oktoba 31
Papa yet i laikim yupela tumas, long wanem, yupela i bin laikim mi tumas na yupela i bilip olsem mi kam olsem mausman bilong God.—Jon 16:27.
Jehova i save painim ol rot bilong soim lain bilong em olsem em i laikim ol na em i amamas long ol. Baibel i stori long tupela taim Em i bin tokim Jisas olsem Em i laikim em tumas na em i amamas long em. (Mat. 3:17; 17:5) Olsem wanem? Yu laik harim Jehova i tokim yu olsem em i amamas long yu? Jehova i save toktok long yumi long rot bilong ol tok bilong em i stap long Baibel, na i no long rot bilong wanpela nek long heven. Taim yumi ritim ol tok bilong Jisas i stap long Ol Gutnius, i olsem yumi harim Jehova i tokim yumi olsem em i amamas long yumi. Jisas i bihainim gut ol pasin bilong Papa bilong em. Olsem na taim yumi ritim stori long Jisas i tokim ol disaipel bilong em olsem em i amamas long ol maski ol i no gutpela olgeta, yumi ken piksaim long tingting olsem Jehova i mekim ol dispela tok long yumi tu. (Jon 15:9, 15) Taim hevi i painim yumi, dispela i no makim olsem God i no amamas moa long yumi, nogat. Ol hevi i kamap i opim rot long yumi inap soim olsem yumi laikim tru God na yumi trastim em.—Jems 1:12. w24.03 28 par. 10-11
Sarere, Novemba 1
Yu bin kirapim ol pikinini na ol bebi long litimapim nem bilong yu.—Mat. 21:16.
Sapos yu wanpela papa o mama, helpim ol liklik pikinini bilong yu long redim ol bekim i stret long krismas bilong ol. Sampela taim Wastaua Stadi i stori long ol strongpela tok, olsem hevi bilong ol marit o pasin bilong stap klin na sakim ol pasin doti, tasol ating i gat wanpela o tupela paragraf em liklik pikinini i ken bekim tok long en. Na tu, helpim pikinini long kliagut long as na sampela taim brata i no inap makim em long bekim tok. Taim yu stori long em long dispela samting, em i no inap bel hevi sapos brata i abrusim han bilong em na makim ol narapela long bekim tok. (1 Tim. 6:18) Yumi olgeta i ken redim ol gutpela bekim we i onarim Jehova na i strongim ol wanbilip Kristen. (Prov. 25:11) Sampela taim yumi ken stori liklik long ekspiriens bilong yumi, tasol yumi mas abrusim pasin bilong stori tumas long yumi yet. (Prov. 27:2; 2 Kor. 10:18) Yumi mas wok strong long kirapim ol narapela long tingim Jehova, Tok bilong em, na lain bilong em.—Rev. 4:11. w23.04 24-25 par. 17-18
Sande, Novemba 2
Yumi no ken slip i stap olsem ol arapela, nogat. Yumi mas was i stap na holim stretpela tingting.—1 Tes. 5:6.
Pasin laikim em i bikpela samting bilong helpim yumi long was i stap na holim stretpela tingting. (Mat. 22:37-39) Pasin bilong laikim God i helpim yumi long sanap strong na autim tok maski hevi inap painim yumi. (2 Tim. 1:7, 8) Yumi laikim tu ol man em ol i no wanbilip bilong yumi, olsem na yumi autim tok yet na yumi mekim olsem tu long rot bilong telefon na long rot bilong raitim pas. Yumi bilip tru olsem wanpela taim ol man yumi autim tok long ol, ol bai mekim senis na kirap long lotuim God. (Ese. 18:27, 28) Pasin bilong laikim ol narapela i makim tu olsem yumi laikim ol wanbilip Kristen. Yumi soim dispela pasin laikim taim yumi “mekim isi bel bilong narapela narapela na strongim narapela narapela.” (1 Tes. 5:11) Olsem ol soldia i save strongim narapela narapela long taim bilong pait, yumi strongim narapela narapela. Yumi no inap tru long min long bagarapim bel bilong ol bratasista bilong yumi o bekim rong ol i mekim long yumi. (1 Tes. 5:13, 15) Na tu, yumi soim pasin laikim taim yumi rispektim ol brata em ol i go pas long lukautim ol wok insait long kongrigesen.—1 Tes. 5:12. w23.06 10 par. 6; 11-12 par. 10-11