Марк 9:5 Изге Язмалар (Тәүрат, Зәбур, Инҗил) 5 Шунда Пете́р Гайсәгә: «Остаз,* монда шундый рәхәт. Каршы булмасаң, без өч чатыр корыр идек: берсен сиңа, берсен Мусага, берсен Ильяска»,— диде. Марк 9:5 Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе 5 Шунда Петер Гайсәгә: «Остаз*, монда шундый рәхәт. Каршы булмасаң, без өч чатыр корыр идек: берсен сиңа, берсен Мусага, берсен Ильяска»,— диде. Марк Йәһвә Шаһитләренең басмалары буенча сәяхәттә ярдәмче. 2019 ел 9:5 «Гайсә — юл», 144 б. «Иң бөек кеше», 60 бүл. Марк. Аңлатмалар. 9 нчы бүлек Изге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы) 9:5 Остаз: Сүзгә-сүз «Равви»; «минем бөегем» дигәнне аңлата. Ул «бөек» мәгънәсе йөрткән рав дигән еврей сүзеннән барлыкка килгән. Гадәттә «равви» «остаз» дигәнне аңлаткан булган (Ях 1:38).
5 Шунда Пете́р Гайсәгә: «Остаз,* монда шундый рәхәт. Каршы булмасаң, без өч чатыр корыр идек: берсен сиңа, берсен Мусага, берсен Ильяска»,— диде.
5 Шунда Петер Гайсәгә: «Остаз*, монда шундый рәхәт. Каршы булмасаң, без өч чатыр корыр идек: берсен сиңа, берсен Мусага, берсен Ильяска»,— диде.
9:5 Остаз: Сүзгә-сүз «Равви»; «минем бөегем» дигәнне аңлата. Ул «бөек» мәгънәсе йөрткән рав дигән еврей сүзеннән барлыкка килгән. Гадәттә «равви» «остаз» дигәнне аңлаткан булган (Ях 1:38).