-
Яхъя 9:7Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
-
-
7 «Силуа́м сулыгына барып юын»,— диде ул аңа (Силуам «Җибәрелгән» дип тәрҗемә ителә). Тегесе барып юынды да, кире кайтты: күзләре күрә иде.
-
-
Яхъя. Аңлатмалар. 9 нчы бүлекИзге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
-
-
Силуам сулыгына: Гыйбадәтханә тавының көньягында б. э. беренче гасырына караган бер сулыкның калдыклары табылган булган. Бу Силуам сулыгы булган дип уйлыйлар. Ул тауның көньяк тармагының нигезендә Тиропеон үзәне Кидрон үзәне белән кушылган урын янында урнашкан. Борынгы Иерусалим шәһәре беренче итеп тауның шул тармагында салынган булган. (Ә12 кушымт. кара.) Силуам «Шилуаһ» дигән еврей исеменең грек телендәге тиңдәш исеме; бу еврей исеме «җибәрү» дигәнне аңлаткан шала́х дигән еврей фигыле белән тамырдаш булырга мөмкин. Шуңа күрә Яхъя Силуам исеменең мәгънәсен Җибәрелгән дип тәрҗемә итә. Иш 8:6 да Шилуаһ дип Иерусалимның су чыганакларының өлеше булган су каналы атала; бу урында Септуагинтада Силуам исеме кулланыла. Силуам сулыгы суны Гихон чыганагыннан алган булган; аннан вакыт-вакыт ургылып су аккан, ягъни су җибәрелгән. Силуам дигән исем шуңа бәйледер. Мәсихче Грек Язмаларының еврей телендәге кайбер тәрҗемәләрендә (Б4 кушымт. Й7—14, 16—18, 22 дип атала) Ях 9:7 дә «Шилуаһ» төшенчәсе кулланыла.
-