-
Яхъя 10:11Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
-
-
11 Мин яхшы көтүче. Яхшы көтүче үз сарыклары өчен үз җанын бирә.
-
-
Яхъя. Аңлатмалар. 10 нчы бүлекИзге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
-
-
яхшы: Яки «шәп; әйбәт». Грек сүзе кало́с чыннан да әйбәт һәм матур, яхшы сыйфатлы нәрсәне сурәтләргә мөмкин. Мәсәлән, бу төшенчә «яхшы җимеш», «яхшы җир» һәм «югары сыйфатлы энҗеләр» дип әйтелгәндә кулланылган (Мт 3:10; 13:8, 45). Шушы контекстта бу төшенчә Гайсәнең яхшы, шәп, искиткеч көтүче икәнен күрсәтер өчен кулланыла.
җанын: Яки «тормышын». Гадәттә «җан» дип тәрҗемә ителгән психе́ дигән грек сүзенең мәгънәсен контекст билгеләргә булыша. Монда ул Гайсәнең тормышын аңлата; ул аны, яхшы көтүче буларак, үз ирке белән сарыклары хакына бирә. (Сүзлектән «Җан» кара.)
-