-
Яхъя 14:17Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
-
-
17 хакыйкать рухын бирәчәк. Дөнья аны күрми һәм белми, шуңа күрә кабул итә алмый, ә сез аны беләсез, чөнки ул сезнең белән һәм сездә.
-
-
Яхъя. Аңлатмалар. 14 нче бүлекИзге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
-
-
рухын: Яки «эш итүче көчен». Грек төшенчәсе пне́ума средний родта булганга, аның (аны я ул) турында сүз барганда, средний родтагы алмашлыклар кулланыла. Бу грек сүзе күп мәгънәләргә ия. Аның һәрбер мәгънәсе күзгә күренмәгән, ә эш итү көче ап-ачык күренеп торган нәрсәне аңлата. (Сүзлекне кара.) Бу контекстта «рух» Аллаһының изге рухын аңлата һәм монда хакыйкать рухы дип атала; бу сүзтезмә шулай ук Ях 15:26 һәм 16:13 тә очрый. Анда Гайсә аңлатканча, «ярдәмче» (Ях 16:7), ягъни «хакыйкать рухы», Гайсәнең шәкертләрен «җитәкләп барыр» һәм «хакыйкатьне тулысынча аңларга булышыр».
аны күрми... сез аны беләсез: Монда ике тапкыр грек алмашлыгы ауто́ (средний родта) «аны» дип тәрҗемә ителгән һәм рух (пне́ума) дип бирелгән грек сүзен белдерә; ул да средний родта кулланыла. (Ях 14:16 га аңлатманы кара.)
-