-
Яхъя 17:12Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
-
-
12 Алар белән бергә булганда, мин аларны син миңа биргән исемең хакына саклап тордым. Мин аларны саклап калдым, һәм һәлакәт угылыннан башка берсе дә югалмады. Бу — Язмадагы сүзләр үтәлсен өчен булды.
-
-
Яхъя. Аңлатмалар. 17 нче бүлекИзге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
-
-
һәлакәт угылыннан: Бу контекстта шушы сүзтезмә Яһүд Искариотны күрсәтә; Аллаһы улына аңлы рәвештә хыянәт итеп, ул үзен мәңгелек юк ителүгә дучар иткән һәм үледән терелтелүгә лаек түгел. Шул ук сүзтезмә 2Тс 2:3 тә «канунсызлык кешесенә» карата кулланыла. Изге Язмалар язылган телләрдә «-нең/-ның ул(лар)ы» дигән төшенчә кайвакыт күчмә мәгънәдә кулланыла һәм үзен билгеле рәвештә тоткан берәүне я билгеле сыйфатлар күрсәткән берәүне аңлата. Менә кайбер мисаллар: «Аллаһы Тәгаләнең угыллары», «яктылык һәм көн уллары», «Патшалык уллары», «Явызның уллары», «Иблис улы» һәм «тыңламаучанлык угыллары» (Лк 6:35; 1Тс 5:5; Мт 13:38; Рс 13:10; Эф 2:2). Шул ук рәвешчә «-нең/-ның улы» дигән сүзтезмә билгеле тәртип я билгеле сыйфатлар күрсәтү аркасында берәү дучар булган хөкемне я кичергән нәтиҗәне күрсәтер өчен кулланылырга мөмкин. 2Иш 12:5 тә «үлемгә лаек» дип тәрҗемә ителгән сүзтезмә сүзгә-сүз «үлем улы» булыр иде. Мт 23:15 тә сүзгә-сүз «Гәһәннә улы» дигән сүзтезмә мәңгегә юк ителүгә лаеклы берәүгә карата кулланыла. Гайсә, күрәсең, Яһүд Искариотны нәкъ шул мәгънәдә «һәлакәт угылы» дип атаган. (Мт 23:15 кә аңлатманы һәм сүзлектән «Гәһәннә» кара.)
-