Күзәтү манарасының ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
Күзәтү манарасының
ОНЛАЙН-КИТАПХАНӘСЕ
татар
ә
  • ә
  • җ
  • ң
  • ө
  • ү
  • һ
  • ИЗГЕ ЯЗМАЛАР
  • БАСМАЛАР
  • ОЧРАШУЛАР
  • Яхъя 20:2
    Изге Язмалар (Тәүрат, Зәбур, Инҗил)
    • 2 Шуңа күрә ул Шиму́н Пете́р белән башка бер шәкерт — Гайсәнең яраткан шәкерте+ — янына йөгереп килде дә аларга: «Хуҗабызны төрбәдән алып киткәннәр.+ Кая куйганнарын белмибез»,— диде.

  • Яхъя 20:2
    Инҗил. Мәсихче Грек Язмаларының Яңа дөнья тәрҗемәсе
    • 2 Шуңа күрә ул Шиму́н Петер һәм башка бер шәкерт — Гайсәнең яраткан шәкерте янына йөгереп барды һәм аларга: «Хуҗабызны төрбәдән алып киткәннәр. Кая куйганнарын белмибез»,— диде.

  • Яхъя
    Йәһвә Шаһитләренең басмалары буенча сәяхәттә ярдәмче. 2019 ел
    • 20:2

      «Иманнарын үрнәк итеп тотыгыз», 6 мәкалә

      «Гайсә — юл», 304 б.

  • Яхъя. Аңлатмалар. 20 нче бүлек
    Изге Язмалар. Яңа дөнья тәрҗемәсе (өйрәнү басмасы)
    • 20:2

      башка бер шәкерт — Гайсәнең яраткан шәкерте: Ягъни Гайсә аеруча яраткан кеше. Биш очракта билгеле бер шәкерт турында Гайсәнең «яраткан шәкерте» дип әйтелә (Ях 13:23; 19:26; 20:2; 21:7, 20); бу шигырь андый очракларның өченчесе. Монда рәсүл Яхъя турында сүз бара дип санала. (Ях 13:23; 18:15 кә аңлатмаларны кара.) Башка дүрт очракта грек сүзе агапа́о кулланыла. Бу шигырьдә исә синоним, грек сүзе филе́о кулланыла; ул бу тәрҗемәдә еш кына «ярату» дип бирелә. (Мт 10:37; Ях 11:3, 36; 16:27; 1Кр 16:22; Тит 3:15; Ач 3:19; Ях 5:20; 16:27; 21:15 кә аңлатмаларны кара.)

Татар телендә басмалар (1993—2025)
Чыгу
Керү
  • татар
  • Уртаклашырга
  • Көйләүләр
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • Куллану шартлары
  • Конфиденциаль мәгълүмат турында килешү
  • Куркынычсызлык көйләүләре
  • JW.ORG
  • Керү
Уртаклашу