Watchtower ONLINE LIBRARY
Watchtower
ONLINE LIBRARY
Dansk
  • BIBELEN
  • PUBLIKATIONER
  • MØDER
  • it-2 “Mave”
  • Mave

Ingen video tilgængelig.

Beklager, der opstod en fejl med at indlæse videoen.

  • Mave
  • Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 2 (Koa-Årstider)
  • Lignende materiale
  • Undgå mavebesvær
    Vågn op! – 1978
  • Hvad sker der med det man spiser?
    Vågn op! – 1984
  • Bug
    Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 1 (Ab-Ko)
  • Hvor meget er for meget?
    Vågn op! – 1985
Se mere
Indsigt i Den Hellige Skrift, bind 2 (Koa-Årstider)
it-2 “Mave”

MAVE

En udvidet del af fordøjelseskanalen hos mennesker og dyr. Hos nogle dyr har maven fire afsnit. Når en israelit bragte et slagtoffer, skulle offerdyrets mave (hebr.: qevahʹ) ifølge Loven tilfalde præsten. (5Mo 18:3) Apostelen Paulus anbefalede Timoteus at bruge lidt vin for sin mave (gr.: stoʹmachos). — 1Ti 5:23.

Det mest anvendte hebraiske ord for „mave“ er bæʹtæn, der bruges til at betegne maveregionen eller underlivet i generel forstand. (4Mo 5:21; Dom 3:21, 22; Ord 13:25) Det er derfor i nogle tilfælde gengivet med „bug“, og da dannelsen af et barn i livmoderen er knyttet til denne del af kroppen, bruges det også en række steder i betydningen „moderliv“. — Se BUG; MODERLIV.

I 1 Mosebog 41:21 er „mave“ oversat fra qæʹræv, der bogstaveligt betyder „midte“, „indre“, og bruges til at betegne menneskers eller dyrs „indre dele“ eller „indvolde“. — 2Mo 12:9; 29:13; se INDVOLDE.

I De Kristne Græske Skrifter bruges ordet koiliʹa, der betyder hulhed, hulrum og bruges om bughulen. Det oversættes alt efter sammenhængen med „mave“ (Mt 15:17; 1Kor 6:13), „bug“ (Mt 12:40; Ro 16:18), „moderliv“ (Lu 11:27) og „indre“ (Joh 7:38).

    Danske publikationer (1950-2025)
    Log af
    Log på
    • Dansk
    • Del
    • Indstillinger
    • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
    • Anvendelsesvilkår
    • Fortrolighedspolitik
    • Privatlivsindstillinger
    • JW.ORG
    • Log på
    Del