SALMERNES BOG
akrostika: ijwbv artikel 45; mwb16.09 3; si 102
afvigelser fra reglen: it-1 1267
amen i: it-1 89-90
behandling: bm 14; it-2 679-684; si 101-106
Salme 1: w07 1/1 4-6; w04 15/7 10-15
Salme 2: w04 15/7 15-20; w04 1/8 4-5; ws 22-26
Salme 15: w24.06 8-13; w89 15/9 26-30
Salme 19: it-1 850; g89 22/11 9-10
Salme 23: w24.01 28-31; ijwbv artikel 11; w22.01 3-4; w11 1/5 31; w05 1/11 16-20; it-1 849; w88 1/7 23-28
Salme 26: mwb24.03 10; w04 1/12 13-18
Salme 31: w94 1/1 10-11, 16-19
Salme 34: mwb24.03 14; w22.01 2-7; w07 1/3 20-29
Salme 45: mwb24.05 8; w14 15/2 3-12; w06 1/6 8-9; re 277; w87 1/3 15-17, 20
Salme 56: w24.01 2-4, 6; mwb24.05 14
Salme 70: w08 15/9 3-4; w91 15/5 21-23
Salme 72: w10 15/8 28-32; w06 1/6 11; w96 1/11 6; w90 15/6 6
Salme 73: mwb24.07 12; w20.06 21-22; w20.12 19-20; w11 15/9 8-9; w10 15/6 7-8; w08 1/9 9; w07 15/8 24-25; w06 15/7 11-12; w03 15/4 13; w99 1/9 21-22; w97 15/5 32; w93 15/7 28-31
Salme 91: w10 15/1 9-11; w01 15/11 15-20
Salme 100: w95 15/1 19-20; w92 15/3 23
Salme 102: w14 15/3 16; w06 1/1 30
Salme 119: mwb24.11 9-10, 12; w08 15/9 12; w05 15/4 10-20; w99 1/11 10-11
Salme 137: ws 139-143, 145-151
Salme 139: w11 1/9 15; w07 15/6 21-25; w93 1/10 10-20; w90 15/1 21-24
Salme 145: w04 15/1 10-20; w90 15/9 10-20
belyst af Første og Anden Samuelsbog: it-2 705-706
betydningen af “salme”: nwt 1645
citeret af bibelskribenter: si 102
Jonas: jd 92
doksologier: it-1 1043; si 102
dødehavsrulle (Qumran): it-2 680; w91 15/4 13; si 312
tetragrammet: sgd 2; nwt 1668; g99 8/3 26; it-1 1067
fund i mose i Irland (2006): g 11/07 30
Guds navn: si 104-105
Bay Psalm Book (1640): w13 15/2 6; w92 15/9 32
J.J. Stewart Perownes oversættelse: w96 15/4 31
oversættelse af Henry Ainsworth: sgd 4-5; nwt 1670-1671
hagiograferne repræsenteret ved: si 102-103, 301
hallelsalmer: bt 21; g 5/08 23; w06 1/9 13; w92 15/11 8; si 104
hebraiske titel: w86 15/8 20
hovedpunkter:
Salme 1-41: w06 15/5 17-20; w86 15/8 20-21
Salme 42-72: mwb16.06 5-7; mwb16.07 2-5; w06 1/6 8-11; w86 15/10 29-30
Salme 73-106: mwb16.07 4, 6-7; mwb16.08 2-6; w06 15/7 10-13; w86 15/12 27-28
Salme 107-150: mwb16.08 6-7; mwb16.09 2-6; w06 1/9 13-16; w87 15/3 24-25
hvorfor gavnlig: it-2 682-684; si 104-106
hjælp til at finde lykke: w06 15/6 12-15
messiasprofetier: bm 14; it-2 681-682
Salme 22: mwb24.03 8; mwb16.01 6; w87 15/6 31
musikudtryk:
gittit: nwt 1633; w06 15/6 17; it-1 714; it-2 524
muth-labben: nwt 1640; it-2 361
Sela: nwt 1646; w06 15/5 18; it-2 731-732; si 102
Sheminit: nwt 1646; it-1 72; it-2 790
“Til den der leder musikken” (“Til dirigenten”): nwt 1637; it-2 360; si 101
navn: w06 15/5 17; si 101
nummerering og versinddeling i: ijwbv artikel 11; w03 1/4 31
opdeling: w06 15/5 17; si 102
overskrifter: nwt 1642; w06 15/5 18; it-2 679-680; si 101-102
nogle bibeloversættelser nævner Haggaj: it-1 812-813
profetiske: si 105-106
resumé: nwt 714-721; it-2 681; si 103-104
sang ved påskehøjtiden: g 5/08 23; w02 15/1 13; it-1 816; it-2 609
Asaf og hans sønner (Sl 50, 73-83): w06 1/6 8; it-1 165; w86 15/12 27
David: it-1 385
Hizkija, muligvis (Sl 119): w05 15/4 10; w99 1/11 10-11; w97 15/7 15; it-1 517; it-2 680
Koras sønner: w06 1/6 8; it-1 14; it-2 19
Moses (Sl 90, 91): w01 15/11 10, 15-16; it-2 352
sunget ved druehøsten: it-2 524
tema: si 103-104
tid og sted for affattelsen: w06 15/5 17; si 101, 297
valfartssange: mwb16.09 4; nwt 1651; w09 1/12 29-30; w06 1/9 15; it-2 1096-1097; si 104; w87 15/3 24
video Introduktion til Salmerne: mwb24.01 10; mwb16.01 4
ægthed: it-2 680-681; si 102-103
Ras Shamra-teksterne (Ugarit) danner ikke grundlag for: w03 15/7 28