Zurunaliw yiracogo
Réveillez-vous ! 22 août
“E ka miiri la, yala a kɔrɔtalen be faaw k’u mako don u deenw ka koow la wa? [A ka jaabili lamɛn.] Facɛ caaman tɛ sɔrɔ u ka soo, ani o koo be juguyara ka taga. Réveillez-vous ! nin be baro kɛ o koo kan. A fana b’a yira cogo min na facɛmanw be se ka nɔɔ ɲuman to u denmisɛnw kan.” Ntalen 13:1 kalan.
La Tour de Garde 1er Sept.
“An bɛɛ b’a fɛ ka kɛ hɛɛrɛ la. E ka miiri la, fɛɛn minw kofɔra yan, yala u be se ka hɛɛrɛ lase an ma tiɲɛn na wa? [Matiyu 5:4a, 6a, 10a kalan. O kɔ, a ka jaabili lamɛn.] Zurunali nin b’o kumaw ɲɛfɔ, Yesu ye minw fɔ waajuliba dɔ kɔnɔ kulu kan. A fana be baro kɛ fɛɛn wɛrɛw kan, an mako be minw na walisa ka hɛɛrɛ sɔrɔ.”
Réveillez-vous ! 8 Sept.
“U b’a jati ko mɔgɔ 4 kan, mɔgɔ 1 kuun bena ɲagami wagati dɔ la a ka ɲɛnamaya kɔnɔ. An caaman be mɔgɔ dɔ lɔn, o koo ye min sɔrɔ. [Zurunali dayɛlɛ.] Zurunali nin be ladili nafamanw di. A b’a yira an be se ka min kɛ n’o koo ye an ka mɔgɔ sɔbɛ dɔ sɔrɔ.”
La Tour de Garde 15 Sept.
“Mɔgɔ miliyɔn caaman be nin kumaw fɔ u ka deliliw kɔnɔ. O kumaw lɔnni lo kosɔbɛ [Matiyu 6:10 kalan.] E ka miiri la, an ka ɲɛnamaya tun bena kɛ cogo di ni Ala sago tun be kɛ ka dafa dugukolo kan? [A ka jaabili lamɛn.] Zurunali nin be Matigi ka delili faan kelen kelen kɔrɔ yira, an ye yɔrɔ min kalan fana.