Luc
15 Toupannan yé té ka palé é yé té ka réfléchi asou sa bagaj-ya, Jézi li menm proché épi i koumansé maché ké yé, 16 mé yé pa té pouvé rékonnèt li. 18 Roun annan yé, yé ka aplé Kléopas, di li : « To pa moun isi, to pa savé sa ki pasé Jérizalem sa jou-ya ? » 19 I di yé : « Kisa ? » Yé di li : « Sa ki rivé Jézi Nazaréyen-an, roun profèt ki té ka fè mirak é ki té ka ansényé douvan Bondjé ké tout pèp-a di roun fason ki té fò menm. 20 Nou chèf prèt-ya ké nou chèf mennen l’ pou yé tchwé l’ é yé klouwé l’ asou roun poto. 21 Nou té ka èspéré ki a té sa mouché-a ki té ké libéré Israyèl. Anplis di sa, i ja gen près trwa jou tout sa bagaj-ya rivé. 22 Épi plizyèr madanm ki té ké nou fè nou rété èstébékwé : yé alé bò di tonm-an bònò, 23 mé yé pa wè so kò. Yé vin di nou ki yé té menm wè roun bagaj ki pa té nòrmal : yé wè dé zanj ki di yé ki Jézi té vivan. 24 Atò, plizyèr annan sa-ya ki té ké nou alé bò d’ tonm-an, é yé wè ki sa madanm-yan té di té vré, mé li menm, yé pa wè l’. » 25 I réponn yé : « Zòt pa ka konprann anyen, zòt tchò ka pran tròp tan pou krè tout bagaj profèt-ya anonsé ! 26 Ès Kris pa té divèt soufri konsa pou antré annan so laglwar ? » 27 É i èspliké yé bagaj ki té ékri asou li annan tout Ékritir-ya, i koumansé ké Moyiz ké tout Profèt-ya. 30 É toupannan i té asiz ké yé pou manjé, i pran dipen-an, i béni l’, i kasé l’ épi i bay yé l’. 31 A la yé wéy louvri nèt é yé rékonnèt li, mé i disparèt douvan yé. 32 Yé di yé konpanyen : « Ès i pa té gen roun difé annan nou tchò lò i té ka palé pou nou asou larout-a, lò i té ka byen èspliké nou Ékritir-ya ? » 34 ki di yé : « Bondjé résisité Sényèr-a vré, é i parèt douvan Simon ! » 36 Toupannan yé té ka palé di sa bagaj-ya, Jézi li menm parèt douvan yé épi i di yé : « Mo ka swété zòt lapè. » 37 Mé kou yé té pè menm, yé té ka pansé a té roun lèspri yé té ka wè. 44 Apré sa i di yé : « Lò mo té la ké zòt toujou, mo di zòt ki tousa ki marké asou mo annan Lalwa Moyiz, annan sa Profèt-ya ékri épi annan Sòm-yan té divèt fèt. » 45 Alòr i idé yé byen konprann sa Ékritir-ya té lé di, 52 Yé ajounou douvan li, épi yé viré Jérizalèm, yé tchò té kontan toubonnman. 53 É a toulong yé té annan Tanp-a ka louwé Bondjé.