Matthieu
21 Yé réponn : « Di Sézar. » Alòr i di yé : « Bay Sézar sa ki di Sézar, mé bay Bondjé sa ki di Bondjé. » 35 Roun annan yé, roun èspésyalis annan Lalwa, doumandé li, pou wè si i té ké pri : 36 « Ansényan, a ki koumannman ki pi gran annan Lalwa-a ? » 37 I réponn li : « “To divèt kontan Jéova to Bondjé ké tout to tchò, ké tout to nanm épi ké tout to pansé.” 38 A pi gran ké prémyé koumannman-an. 39 É men dézyèm-an, ki ka sanblé l’ : “To divèt kontan to konpanyen kou to menm.” 40 Tout Lalwa ké Profèt-ya ka tchenbé asou sa dé koumannman-yan. »