საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • მათე 20
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

მათე 20:1

მარგინალური მუხლები

  • +ეს. 5:1; მთ. 21:33

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226

მათე 20:2

მარგინალური მუხლები

  • +გმც. 6:6

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226

    „საგუშაგო კოშკი“,

    12/15, გვ. 10

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226; w01 12/15 10

მათე 20:3

სქოლიოები

  • *

    დაახლოებით დილის 9 საათი, მესამე საათი მზის ამოსვლიდან.

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 15:25; სქ. 2:15
  • +სქ. 17:17

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226

მათე 20:5

სქოლიოები

  • *

    დაახლოებით დღის 12 საათი.

  • *

    დაახლოებით დღის 3 საათი.

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 15:33; ინ. 4:6
  • +მთ. 27:45

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226

მათე 20:6

სქოლიოები

  • *

    დაახლოებით საღამოს 5 საათი.

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226

მათე 20:7

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 15:8

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226

მათე 20:8

მარგინალური მუხლები

  • +მსჯ. 19:16
  • +ლვ. 19:13; კნ. 24:15

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

მათე 20:10

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ბიბლია (nwt)“, გვ. 2047

მათე 20:11

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 13:27

მათე 20:13

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 20:2

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 29-30

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w10 8/1 29—30

მათე 20:14

მარგინალური მუხლები

  • +ინ. 17:2

მათე 20:15

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 15:9; მთ. 6:23; მრ. 7:22
  • +1პტ. 2:3

მათე 20:16

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 19:30; მრ. 9:35; 10:31; ლკ. 13:30

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 226-227

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 226—227

მათე 20:17

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 10:32; ლკ. 18:31

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 228

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 228

მათე 20:18

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 16:21; ლკ. 9:22

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 228

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 228

მათე 20:19

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 27:31; ინ. 19:1
  • +მთ. 17:23; 28:6; მრ. 10:34; ლკ. 18:33; სქ. 10:40; 1კრ. 15:4

მათე 20:20

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 4:21; 27:56
  • +მრ. 10:35

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    3/2023, გვ. 28-30

    „მოდი და გამომყევი“, გვ. 31

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 228-229

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 228—229; cf 31

მათე 20:21

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 19:28; მრ. 10:37

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    3/2023, გვ. 28-30

    „მოდი და გამომყევი“, გვ. 31

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 228-229

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 14-15

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 228—229; cf 31; w04 8/1 14—15

მათე 20:22

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 26:39; მრ. 14:36; ინ. 18:11

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 229

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 229

მათე 20:23

მარგინალური მუხლები

  • +სქ. 12:2; რმ. 8:17; 2კრ. 1:7; გმც. 1:9
  • +მრ. 10:40

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    4/1, გვ. 14

    „მსჯელობა“, გვ. 275

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w10 4/1 14

მათე 20:24

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 10:41; ლკ. 22:24

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 229

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 229

მათე 20:25

მარგინალური მუხლები

  • +1კრ. 2:6; 2კრ. 1:24

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 28

    4/1, გვ. 19-20

    გვ. 31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w13 11/15 28; w06 4/1 19—20

მათე 20:26

მარგინალური მუხლები

  • +1პტ. 5:3
  • +მთ. 18:4; 23:11; მრ. 10:43; ლკ. 22:26

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/15, გვ. 28

    4/1, გვ. 19-20

    8/1, გვ. 14-16

    გვ. 31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w13 11/15 28; w06 4/1 19—20; w04 8/1 14—16

მათე 20:27

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 9:35; 10:44

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „დიდებული მასწავლებელი“, გვ. 110-111

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    lr 111

მათე 20:28

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 22:27; ინ. 13:14; ფლ. 2:7
  • +ლვ. 4:21; ეს. 53:11; 1ტმ. 2:6; ტიტ. 2:14; ებ. 9:28

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 104

    „იხარეთ ცხოვრებით მარადიულად!“, გაკ. 27

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „ჩვენი ქრისტიანული ცხოვრება და მსახურება“,

    3/2018, გვ. 2

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 229

    „საგუშაგო კოშკი“,

    7/15, გვ. 30

    8/15, გვ. 13-14

    3/15, გვ. 3-4

    „მარადიული ცხოვრება“, გვ. 61

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    mwb18.03 2; jy 229; w14 7/15 30; w02 8/15 13—14; w00 3/15 3—4

მათე 20:29

მარგინალური მუხლები

  • +მრ. 10:46; ლკ. 18:35

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „პასუხები ბიბლიურ კითხვებზე“, სტატია 70

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 230

    „საგუშაგო კოშკი“,

    5/1, გვ. 31

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 230; w08 5/1 31

მათე 20:30

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 9:27; 15:22; მრ. 10:47; ლკ. 18:38

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 230

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 230

მათე 20:31

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 18:39

მათე 20:32

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „იესო ქრისტე — გზა“, გვ. 230

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    jy 230

მათე 20:33

მარგინალური მუხლები

  • +ლკ. 18:41

მათე 20:34

მარგინალური მუხლები

  • +მთ. 9:29
  • +მრ. 10:52; ლკ. 18:43

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    4/2023, გვ. 3

    „მოდი და გამომყევი“, გვ. 150-152

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    11/1, გვ. 10

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    cf 150, 152

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

მათ. 20:1ეს. 5:1; მთ. 21:33
მათ. 20:2გმც. 6:6
მათ. 20:3მრ. 15:25; სქ. 2:15
მათ. 20:3სქ. 17:17
მათ. 20:5მრ. 15:33; ინ. 4:6
მათ. 20:5მთ. 27:45
მათ. 20:7ინ. 15:8
მათ. 20:8მსჯ. 19:16
მათ. 20:8ლვ. 19:13; კნ. 24:15
მათ. 20:11მთ. 13:27
მათ. 20:13მთ. 20:2
მათ. 20:14ინ. 17:2
მათ. 20:15კნ. 15:9; მთ. 6:23; მრ. 7:22
მათ. 20:151პტ. 2:3
მათ. 20:16მთ. 19:30; მრ. 9:35; 10:31; ლკ. 13:30
მათ. 20:17მრ. 10:32; ლკ. 18:31
მათ. 20:18მთ. 16:21; ლკ. 9:22
მათ. 20:19მთ. 27:31; ინ. 19:1
მათ. 20:19მთ. 17:23; 28:6; მრ. 10:34; ლკ. 18:33; სქ. 10:40; 1კრ. 15:4
მათ. 20:20მთ. 4:21; 27:56
მათ. 20:20მრ. 10:35
მათ. 20:21მთ. 19:28; მრ. 10:37
მათ. 20:22მთ. 26:39; მრ. 14:36; ინ. 18:11
მათ. 20:23სქ. 12:2; რმ. 8:17; 2კრ. 1:7; გმც. 1:9
მათ. 20:23მრ. 10:40
მათ. 20:24მრ. 10:41; ლკ. 22:24
მათ. 20:251კრ. 2:6; 2კრ. 1:24
მათ. 20:261პტ. 5:3
მათ. 20:26მთ. 18:4; 23:11; მრ. 10:43; ლკ. 22:26
მათ. 20:27მრ. 9:35; 10:44
მათ. 20:28ლკ. 22:27; ინ. 13:14; ფლ. 2:7
მათ. 20:28ლვ. 4:21; ეს. 53:11; 1ტმ. 2:6; ტიტ. 2:14; ებ. 9:28
მათ. 20:29მრ. 10:46; ლკ. 18:35
მათ. 20:30მთ. 9:27; 15:22; მრ. 10:47; ლკ. 18:38
მათ. 20:31ლკ. 18:39
მათ. 20:33ლკ. 18:41
მათ. 20:34მთ. 9:29
მათ. 20:34მრ. 10:52; ლკ. 18:43
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია (nwt)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
ბიბლია
მათე 20:1-34

მათე

20 «ზეციერი სამეფო ჰგავს სახლის პატრონს, რომელიც დილაადრიან გავიდა, რომ თავის ვენახში+ სამუშაოდ მუშები დაექირავებინა. 2 მუშებს დღეში თითო დინარად+ მოურიგდა და ვენახში გაუშვა. 3 მესამე საათისთვის*+ კიდევ გავიდა მოედანზე+ და დაინახა უსაქმოდ მდგომი სხვა მუშები. 4 უთხრა მათ: „თქვენც წადით ჩემს ვენახში და რაც გერგებათ, მოგცემთ“. 5 ისინიც წავიდნენ. მეექვსე საათისთვის*+ და მეცხრე საათისთვის*+ კიდევ გავიდა და მსგავსად მოიქცა. 6 ბოლოს მეთერთმეტე საათისთვის* გავიდა და კიდევ სხვები ნახა უსაქმოდ მდგომნი. ჰკითხა მათ: „რატომ დგახართ აქ მთელი დღე უსაქმოდ?“ 7 „არავინ დაგვიქირავა“, — უპასუხეს მათ. მან უთხრა: „თქვენც წადით ჩემს ვენახში“.+

8 როცა მოსაღამოვდა,+ ვენახის პატრონმა თავისი ქონების მეთვალყურეს უთხრა: „დაუძახე მუშებს და გადაუხადე გასამრჯელო,+ ბოლოს მოსულებით დაიწყე და პირველებით დაამთავრე“. 9 მოვიდნენ ისინი, ვინც მეთერთმეტე საათიდან მუშაობდნენ და თითო დინარი მიიღეს. 10 მოვიდნენ პირველებიც და იფიქრეს, რომ მეტს მიიღებდნენ, მაგრამ მათაც თითო დინარი მიიღეს. 11 მიიღეს და ბუზღუნი დაუწყეს სახლის პატრონს:+ 12 „ბოლოს მოსულებმა სულ ერთი საათი წაიმუშავეს, შენ კი ისინი ჩვენ გაგვიტოლე, რომლებმაც დღის სიმძიმე და პაპანაქება გადავიტანეთ!“ 13 მან კი მიუგო ერთ მათგანს: „მეგობარო, არ გექცევი უსამართლოდ. ერთ დინარად არ მომირიგდი?+ 14 აიღე, რაც გეკუთვნის და წადი. მე კი მინდა, ამ ბოლოს მოსულსაც იმდენივე მივცე, რამდენიც შენ.+ 15 განა იმის უფლება არა მაქვს, ჩემი ქონება როგორც მინდა, ისე მოვიხმარო? თუ შენს თვალს შურს,+ რომ კარგი ადამიანი ვარ?“+ 16 ასე გახდებიან ბოლოები პირველები და პირველები — ბოლოები».+

17 იერუსალიმში რომ ადიოდა, იესომ ცალკე გაიხმო თორმეტი მოწაფე+ და გზაში უთხრა: 18 „აი, ავდივართ იერუსალიმში და კაცის ძე გადაეცემა უფროს მღვდლებსა და მწიგნობრებს. ისინი სასიკვდილო მსჯავრს დასდებენ მას+ 19 და გადასცემენ უცხოტომელებს, რომ მასხრად აიგდონ, გაშოლტონ და ბოძზე გააკრან,+ მესამე დღეს კი აღდგება“.+

20 მაშინ მივიდა მასთან ზებედეს ვაჟების დედა+ თავის ვაჟებთან ერთად, მდაბლად თაყვანს სცემდა და რაღაცას სთხოვდა.+ 21 იესომ ჰკითხა: „რა გინდა?“ მან უთხრა: „სიტყვა თქვი, რომ ჩემი ერთი ვაჟი შენს სამეფოში შენ მარჯვნივ დაჯდეს, მეორე კი — შენ მარცხნივ“.+ 22 იესომ მიუგო: „არ იცით, რას ითხოვთ. შეგიძლიათ ის სასმისი შესვათ,+ რომელსაც მე შევსვამ?“ „შეგვიძლია“, — მიუგეს მათ. 23 მან უთხრა: „ჩემს სასმისს კი შესვამთ,+ მაგრამ ჩემ მარჯვნივ ან მარცხნივ დაჯდომა ჩემზე არ არის დამოკიდებული. ეს ადგილები მათთვის არის, ვისაც ჩემმა ზეციერმა მამამ მოუმზადა“.+

24 ეს რომ დანარჩენმა ათმა გაიგო, აღშფოთდნენ ამ ორ ძმაზე,+ 25 მაგრამ იესომ მოუხმო მათ და უთხრა: „თქვენ იცით, რომ ხალხთა მმართველნი ბატონობენ მათზე და დიდებულთა ძალაუფლებაში არიან ისინი.+ 26 თქვენ შორის კი ასე არ უნდა იყოს.+ პირიქით, ვისაც უნდა, რომ თქვენ შორის დიდი იყოს, თქვენი მსახური იყოს,+ 27 და ვისაც უნდა, რომ თქვენ შორის პირველი იყოს, ის თქვენი მონა იყოს.+ 28 კაცის ძეც არ მოსულა იმისთვის, რომ მას ემსახურონ, არამედ თვითონ მოემსახუროს+ და მისცეს თავისი სული მრავალთა გამოსასყიდად“.+

29 იერიხონიდან რომ გამოდიოდნენ,+ დიდძალი ხალხი მოჰყვებოდა მას. 30 გზის პირას ორი უსინათლო იჯდა და როგორც კი ყური მოჰკრეს, იესო მოდისო, აყვირდნენ: „შეგვიწყალე, უფალო, დავითის ძეო!“+ 31 ხალხი უწყრებოდა მათ და აჩუმებდა, ისინი კი უფრო ხმამაღლა ყვიროდნენ: „შეგვიწყალე, უფალო, დავითის ძეო!“+ 32 იესო შეჩერდა, დაუძახა მათ და ჰკითხა: „რა გინდათ, რა გაგიკეთოთ?“ 33 მათ მიუგეს: „თვალი აგვიხილე, უფალო“.+ 34 იესოს გული დაეწვა და თვალებზე შეეხო მათ;+ მაშინვე აეხილათ თვალი და გაჰყვნენ მას.+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება