საგუშაგო კოშკის ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
საგუშაგო კოშკი
ᲝᲜᲚᲐᲘᲜ ᲑᲘᲑᲚᲘᲝᲗᲔᲙᲐ
ქართული
  • ᲑᲘᲑᲚᲘᲐ
  • ᲞᲣᲑᲚᲘᲙᲐᲪᲘᲔᲑᲘ
  • ᲨᲔᲮᲕᲔᲓᲠᲔᲑᲘ
  • რიცხვები 35
  • ბიბლია

ვიდეო არ არის ხელმისაწვდომი.

ბოდიშს გიხდით, ვიდეოს ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა.

რიცხვების მოკლე შინაარსი

      • ლევიანთა ქალაქები (1—8).

      • თავშესაფარი ქალაქები (9—34).

რიცხვები 35:1

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 22:1; 36:13

რიცხვები 35:2

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 49:7; კნ. 18:1; იეს. 14:4
  • +ლვ. 25:32-34; იეს. 21:3; 2მტ. 11:14

რიცხვები 35:4

სქოლიოები

  • *

    წყრთა უდრიდა 44,5 სმ-ს. იხ. დანართი ბ14.

რიცხვები 35:6

მარგინალური მუხლები

  • +იეს. 20:2, 3, 7, 8; 21:13, 21, 27, 32, 36, 38
  • +კნ. 4:42

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „ბიბლია (nwt)“, გვ. 1953

რიცხვები 35:7

მარგინალური მუხლები

  • +იეს. 21:3

რიცხვები 35:8

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 49:7
  • +რც. 26:54; 33:54

რიცხვები 35:10

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 3:8; 23:23; რც. 34:2

რიცხვები 35:11

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 21:12, 13; კნ. 4:42; 19:4, 5

რიცხვები 35:12

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 35:19; კნ. 19:6
  • +კნ. 19:11, 12; იეს. 20:5, 9

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რიცხვები 35:14

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 4:41-43
  • +კნ. 19:8, 9; იეს. 20:7

რიცხვები 35:15

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 12:49; ლვ. 19:34; რც. 15:16
  • +იეს. 20:2, 3

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    გვ. 13-17, 19

რიცხვები 35:16

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 9:5; გმ. 21:12; ლვ. 24:17; კნ. 19:11, 12

რიცხვები 35:19

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    11/2017, გვ. 9

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    გვ. 14

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w17.11 9

რიცხვები 35:20

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 21:14; კნ. 19:11, 12

რიცხვები 35:22

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 21:12, 13; კნ. 19:4, 5; იეს. 20:2, 3

რიცხვები 35:24

მარგინალური მუხლები

  • +რც. 35:12; იეს. 20:4, 5

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რიცხვები 35:25

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 29:4, 7

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

რიცხვები 35:28

მარგინალური მუხლები

  • +იეს. 20:6

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი — სასწავლო გამოცემა“,

    გვ. 16, 20-21

რიცხვები 35:30

მარგინალური მუხლები

  • +კნ. 17:6; 19:15; ებ. 10:28
  • +დბ. 9:6; გმ. 20:13

რიცხვები 35:31

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 9:5; გმ. 21:14; კნ. 19:13

რიცხვები 35:33

მარგინალური მუხლები

  • +დბ. 4:8, 10; ფსალმ. 106:38; ლკ. 11:50
  • +დბ. 9:6

საძიებლები

  • საკვლევი სახელმძღვანელო

    „საკვლევი ცნობარი“,

    „საგუშაგო კოშკი“,

    8/1, გვ. 27

  • პუბლიკაციების საძიებელი

    w04 8/1 27

რიცხვები 35:34

მარგინალური მუხლები

  • +გმ. 25:8; ლვ. 26:12

პარალელური თარგმანები

დააწკაპუნეთ მუხლის რიცხვზე, რათა იხილოთ პარალელური თარგმანები.

ზოგადი

რიცხ. 35:1რც. 22:1; 36:13
რიცხ. 35:2დბ. 49:7; კნ. 18:1; იეს. 14:4
რიცხ. 35:2ლვ. 25:32-34; იეს. 21:3; 2მტ. 11:14
რიცხ. 35:6იეს. 20:2, 3, 7, 8; 21:13, 21, 27, 32, 36, 38
რიცხ. 35:6კნ. 4:42
რიცხ. 35:7იეს. 21:3
რიცხ. 35:8დბ. 49:7
რიცხ. 35:8რც. 26:54; 33:54
რიცხ. 35:10გმ. 3:8; 23:23; რც. 34:2
რიცხ. 35:11გმ. 21:12, 13; კნ. 4:42; 19:4, 5
რიცხ. 35:12რც. 35:19; კნ. 19:6
რიცხ. 35:12კნ. 19:11, 12; იეს. 20:5, 9
რიცხ. 35:14კნ. 4:41-43
რიცხ. 35:14კნ. 19:8, 9; იეს. 20:7
რიცხ. 35:15გმ. 12:49; ლვ. 19:34; რც. 15:16
რიცხ. 35:15იეს. 20:2, 3
რიცხ. 35:16დბ. 9:5; გმ. 21:12; ლვ. 24:17; კნ. 19:11, 12
რიცხ. 35:20გმ. 21:14; კნ. 19:11, 12
რიცხ. 35:22გმ. 21:12, 13; კნ. 19:4, 5; იეს. 20:2, 3
რიცხ. 35:24რც. 35:12; იეს. 20:4, 5
რიცხ. 35:25გმ. 29:4, 7
რიცხ. 35:28იეს. 20:6
რიცხ. 35:30კნ. 17:6; 19:15; ებ. 10:28
რიცხ. 35:30დბ. 9:6; გმ. 20:13
რიცხ. 35:31დბ. 9:5; გმ. 21:14; კნ. 19:13
რიცხ. 35:33დბ. 4:8, 10; ფსალმ. 106:38; ლკ. 11:50
რიცხ. 35:33დბ. 9:6
რიცხ. 35:34გმ. 25:8; ლვ. 26:12
  • ბიბლია
  • წაიკითხეთ ბიბლია
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
ბიბლია
რიცხვები 35:1-34

რიცხვები

35 იეჰოვამ მოსეს, რომელიც მოაბის ხრიოკ ველზე იერიხონის მახლობლად,+ იორდანესთან იყო დაბანაკებული, უთხრა: 2 „უბრძანე ისრაელებს, რომ თავიანთი სამკვიდროებიდან მისცენ ლევიანებს ქალაქები+ და საძოვრები ამ ქალაქების გარშემო.+ 3 ისინი ამ ქალაქებში იცხოვრებენ და საქონლისა და სხვა ცხოველებისთვის ექნებათ საძოვრები. 4 ლევიანებისთვის მისაცემი საძოვრების სიგრძე ქალაქების გალავნიდან ყოველ მხარეს 1 000-1 000 წყრთა* იყოს. 5 ქალაქების აღმოსავლეთით, სამხრეთით, დასავლეთით და ჩრდილოეთით გადაზომეთ 2 000-2 000 წყრთა ისე, რომ ქალაქები შუაში მოექცეს. ეს იქნება მათი ქალაქების საძოვრები.

6 ლევიანებს 6 თავშესაფარი ქალაქი მიეცით,+ სადაც მკვლელი გაიქცევა;+ მათ გარდა კიდევ 42 ქალაქი მიეცით. 7 მათ სულ 48 ქალაქი უნდა მისცეთ თავისი საძოვრებით.+ 8 ეს ქალაქები ლევიანებს ისრაელების სამკვიდროებიდან გამოუყავით.+ დიდი ტომიდან მეტი ქალაქი გამოუყავით და პატარა ტომიდან — ნაკლები.+ თითოეულმა ტომმა ლევიანებს ქალაქები თავისი სამკვიდროს სიდიდის მიხედვით მისცეს“.

9 იეჰოვამ მოსეს უთხრა: 10 «გადაეცი ისრაელებს: „აი, გადადიხართ იორდანის გაღმა ქანაანის მიწაზე.+ 11 თავშესაფარ ქალაქებად ისეთი ქალაქები აირჩიეთ, რომლებსაც ადვილად შეაფარებს თავს ის, ვისაც კაცი შემოაკვდება.+ 12 ამ ქალაქებს შეაფარებს მკვლელი თავს, რათა სისხლის ამღების+ ხელით არ მოკვდეს მანამ, სანამ მსაჯულთა წინაშე არ წარდგება.+ 13 ეს იქნება 6-ვე თავშესაფარი ქალაქის დანიშნულება. 14 3 თავშესაფარი ქალაქი იორდანის გამოღმა გამოყავით+ და 3 — ქანაანის მიწაზე.+ 15 ამ 6 ქალაქს შეაფარებენ თავს ისრაელებიც, მათ შორის მცხოვრები უცხოელებიც+ და ხიზნებიც, ყველა, ვისაც კაცი შემოაკვდება.+

16 თუ ვინმე რკინის საგანს დაარტყამს კაცს და მოკლავს, კაცისმკვლელია იგი და უნდა მოკვდეს.+ 17 თუ ქვას დაარტყამს და მოკლავს, კაცისმკვლელია იგი და უნდა მოკვდეს. 18 თუ ხის საგანს დაარტყამს და მოკლავს, კაცისმკვლელია იგი და უნდა მოკვდეს.

19 სისხლის ამღებმა კაცისმკვლელი, სადაც შეხვდება, უნდა მოკლას. 20 თუ კაცს ვინმე სძულს, ხელს ჰკრავს მას ან ესვრის რამეს და მოკლავს,+ 21 ან ხელს დაარტყამს და მოკლავს, მკვლელი უნდა მოკვდეს. კაცისმკვლელია იგი და სადაც სისხლის ამღები შეხვდება მას, მოკლას.

22 თუ კაცი ვინმეს, ისე რომ არ სძულებია, შემთხვევით ხელს ჰკრავს ან რაიმეს ისვრის, მას მოხვდება და მოკვდება,+ 23 ან ქვა გადმოუვარდება, ვინმეს დაეცემა და მოკვდება, თუმცა არ მტრობდა და მისი დაშავება არ ჰქონია განზრახული, 24 მკვლელიცა და სისხლის ამღებიც წარდგნენ მსაჯულთა წინაშე და მათ ამ კანონით განიხილონ მათი საქმე.+ 25 დაიხსნიან ისინი მკვლელს სისხლის ამღების ხელიდან და დააბრუნებენ თავშესაფარ ქალაქში, სადაც გაიქცა, და იქ იცხოვრებს წმინდა ზეთით ცხებული+ მღვდელმთავრის სიკვდილამდე.

26 მაგრამ, თუ მკვლელი გასცდება თავშესაფარი ქალაქის საზღვარს, სადაც გაიქცა, 27 შეხვდება მას სისხლის ამღები თავშესაფარი ქალაქის საზღვრის გარეთ და მოკლავს მას, სისხლის ამღები დამნაშავე არ იქნება. 28 მკვლელმა თავშესაფარ ქალაქში მღვდელმთავრის სიკვდილამდე უნდა იცხოვროს, მისი სიკვდილის შემდეგ კი შეუძლია თავის სამკვიდროში დაბრუნდეს.+ 29 ეს იქნება თქვენთვის წესი და სამართალი თაობიდან თაობაში, სადაც არ უნდა ცხოვრობდეთ.

30 ვინც კაცს მოკლავს, მოწმეთა ჩვენებით+ უნდა მოკვდეს,+ მაგრამ ერთი მოწმის ჩვენებით არ უნდა მოკვდეს. 31 არ აიღოთ გამოსასყიდი კაცისმკვლელის სახსნელად, რომელიც სიკვდილს იმსახურებს; ის უნდა მოკვდეს.+ 32 არც იმისთვის აიღოთ გამოსასყიდი, ვინც თავშესაფარ ქალაქშია გაქცეული, რათა მღვდელმთავრის სიკვდილამდე მას თავის სამკვიდროში დაბრუნების უფლება არ მიეცეს.

33 არ წაბილწოთ მიწა, რომელსაც დაიმკვიდრებთ, რადგან სისხლი ბილწავს მიწას+ და მიწა, რომელზეც სისხლია დაღვრილი, მხოლოდ მისი სისხლით გამოისყიდება, ვინც სისხლი დაღვარა.+ 34 არ წაბილწოთ მიწა, რომელზეც იცხოვრებთ, მიწა, სადაც დავმკვიდრდები, რადგან მე, იეჰოვა, ისრაელებს შორის ვმკვიდრობ“».+

ქართული პუბლიკაციები (1992—2025)
გამოსვლა
შესვლა
  • ქართული
  • გაზიარება
  • პარამეტრები
  • Copyright © 2025 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania
  • ვებგვერდით სარგებლობის წესები
  • კონფიდენციალურობის პოლიტიკა
  • უსაფრთხოების პარამეტრები
  • JW.ORG
  • შესვლა
გაზიარება